Preloader
Tel. 951986398 E-Mail roberto.aguirre@bksistemas.com

Guía virtual de administración de máquinas virtuales ovirt

Capítulo 1 Introducción

Una máquina virtual es una implementación de software de una computadora. El entorno oVirt le permite crear escritorios virtuales y servidores virtuales.

Las máquinas virtuales consolidan las tareas informáticas y las cargas de trabajo. En entornos informáticos tradicionales, las cargas de trabajo generalmente se ejecutan en servidores administrados y actualizados individualmente. Las máquinas virtuales reducen la cantidad de hardware y administración necesarios para ejecutar las mismas tareas informáticas y cargas de trabajo.

Audiencia

La mayoría de las tareas de máquina virtual en oVirt se pueden realizar tanto en VM Portal como en Portal de administración. Sin embargo, la interfaz de usuario difiere entre cada portal y algunas tareas administrativas requieren acceso al Portal de administración. Las tareas que solo se pueden realizar en el Portal de administración se describirán como tales en este libro. El nivel de permisos determina qué portal utiliza y qué tareas puede realizar en cada portal.

La interfaz de usuario del Portal VM se describe en la Introducción al Portal VM .

La interfaz de usuario del portal de administración se describe en la Introducción al portal de administración .

Sistemas operativos de máquinas virtuales compatibles

Los sistemas operativos que se pueden virtualizar como sistemas operativos invitados en oVirt son los siguientes:

Sistemas operativos invitados certificados

Sistema operativo Arquitectura oVirt Node Version Soporte de especias
7 7 6 6 5 5
Red Hat Enterprise Linux 3 32 bits, 64 bits (x86)
Red Hat Enterprise Linux 4 32 bits, 64 bits (x86)
Red Hat Enterprise Linux 5 32 bits, 64 bits (x86)
Red Hat Enterprise Linux 6 32 bits, 64 bits (x86) 4 4
Red Hat Enterprise Linux 7 64 bits (x86) 4 4
Microsoft Windows Server 2008 32 bits, 64 bits (x86) 1 1 1 5 5
Microsoft Windows Server 2008 R2 64 bits (x86) 1 1 1 5 5
Microsoft Windows Server 2012 64 bits (x86) 1 1 1
Microsoft Windows Server 2012 R2 64 bits (x86) 1 1 1
Microsoft Windows Server 2016 64 bits (x86) 1 6 6
Microsoft Windows 7 32 bits, 64 bits (x86) 1 1 1 4 4
Microsoft Windows 8 32 bits, 64 bits (x86) 1 1 1
Microsoft Windows 8.1 32 bits, 64 bits (x86) 1 1 1
Microsoft Windows 10 32 bits, 64 bits (x86) 1 1 1
SUSE Linux Enterprise Server 10 32 bits, 64 bits (x86) 2 2 2
SUSE Linux Enterprise Server 11 32 bits, 64 bits (x86) 2 2 2 3
SUSE Linux Enterprise Server 12 32 bits, 64 bits (x86) 2 2 2 3
  1. Para obtener el mejor rendimiento, los controladores de E / S para-virtualizados (virtio-win) deben estar instalados en los invitados de Windows. Los controladores están disponibles como imágenes en el canal suplementario del sistema operativo host de Linux para empresas. Consulte el sitio SVVP de Microsoft para obtener detalles sobre la certificación.
  2. El Proyecto oVirt prueba el último paquete de servicios del sistema operativo invitado.
  3. Los controladores SPICE (QXL) no son suministrados por oVirt Project. Sin embargo, el proveedor de la distribución puede proporcionar controladores SPICE como parte de su distribución.
  4. SPICE es totalmente compatible con Enterprise Linux 6.7, Enterprise 7.0 y superior, y Windows 7.
  5. SPICE es compatible cuando spice-vdagent se ejecuta en estos sistemas operativos invitados, pero no se ha probado.
  6. Se puede usar un controlador WDDM DoD ascendente para SPICE. Vea este enlace para acceder al controlador. (Tenga en cuenta que este controlador / resolución no es un controlador / solución compatible con Red Hat.

Parámetros de rendimiento de la máquina virtual

Las máquinas virtuales oVirt pueden admitir los siguientes parámetros:

Los siguientes límites se aplican a oVirt. Red Hat también ofrece Red Hat Enterprise Linux con virtualización KVM, que ofrece virtualización para entornos Red Hat Enterprise Linux de baja densidad. Para ver los límites de Red Hat Enterprise Linux con virtualización KVM, consulte «Límites de virtualización para Red Hat Enterprise Linux con KVM» .

oVirt 2 oVirt 3 oVirt 4
Número máximo de invitados virtuales que se ejecutan simultáneamente Ilimitado Ilimitado Ilimitado
Número máximo de CPU virtuales en invitados virtualizados dieciséis 160 240
Máxima memoria en invitado virtualizado 512 GB 1 2 TB 1 4 TB 1
Memoria mínima en invitado virtualizado 512 MB 512 MB N / A

Notas:

  • Los límites admitidos reflejan el estado actual de las pruebas del sistema realizadas por el Proyecto oVirt.
  • Los sistemas operativos invitados tendrán diferentes requisitos mínimos de memoria. La memoria de invitado virtual se puede asignar tan pequeña como sea necesario.
  1. Admite la memoria máxima admitida en el host, todo lo cual puede asignarse al huésped virtualizado. Los invitados de 32 bits con soporte de extensión de dirección física (PAE) solo podrán acceder a 64 GB. Esta es una limitación de hardware virtual.

Instalación de componentes de soporte en máquinas cliente

Instalación de componentes de la consola

Una consola es una ventana gráfica que le permite ver la pantalla de inicio, la pantalla de apagado y el escritorio de una máquina virtual, e interactuar con esa máquina virtual de manera similar a una máquina física. En oVirt, la aplicación predeterminada para abrir una consola en una máquina virtual es Remote Viewer, que debe instalarse en la máquina cliente antes de su uso.

Instalación de Remote Viewer en Red Hat Enterprise Linux

La aplicación Remote Viewer proporciona a los usuarios una consola gráfica para conectarse a máquinas virtuales. Una vez instalado, se llama automáticamente cuando se intenta abrir una sesión SPICE con una máquina virtual. Alternativamente, también se puede usar como una aplicación independiente. Remote Viewer se incluye en el paquete virt-viewer provisto por los repositorios base Enterprise Linux Workstation y Enterprise Linux Server.

Instalación de Remote Viewer en Linux

  1. Instale el paquete virt-viewer : # yum install virt-viewer
  2. Reinicie su navegador para que los cambios surtan efecto.

Ahora puede conectarse a sus máquinas virtuales utilizando el protocolo SPICE o el protocolo VNC.

Instalación de Remote Viewer en Windows

La aplicación Remote Viewer proporciona a los usuarios una consola gráfica para conectarse a máquinas virtuales. Una vez instalado, se llama automáticamente cuando se intenta abrir una sesión SPICE con una máquina virtual. Alternativamente, también se puede usar como una aplicación independiente.

Instalación de Remote Viewer en Windows

  1. Abra un navegador web y descargue uno de los siguientes instaladores de acuerdo con la arquitectura de su sistema.
  • Virt Viewer para Windows de 32 bits: https://your-manager-fqdn/ovirt-engine/services/files/spice/virt-viewer-x86.msi
  • Virt Viewer para Windows de 64 bits: https://your-manager-fqdn/ovirt-engine/services/files/spice/virt-viewer-x64.msi
  1. Abra la carpeta donde se guardó el archivo.
  2. Haga doble clic en el archivo.
  3. Haga clic en Ejecutar si se lo solicita una advertencia de seguridad.
  4. Haga clic en si se lo solicita el Control de cuentas de usuario.

Remote Viewer está instalado y se puede acceder a través de Remote Viewer en la carpeta VirtViewer de Todos los programas en el menú de inicio.

Instalar usbdk en Windows

usbdk es un controlador que permite remote-viewer acceso exclusivo del remote-viewer a dispositivos USB en sistemas operativos Windows. Instalar usbdk requiere privilegios de administrador. Tenga en cuenta que la opción USB Clerk admitida anteriormente ha quedado en desuso y ya no es compatible.

Instalar usbdk en Windows

  1. Abra un navegador web y descargue uno de los siguientes instaladores de acuerdo con la arquitectura de su sistema.
  • usbdk para Windows de 32 bits: https://[your manager's address]/ovirt-engine/services/files/spice/usbdk-x86.msi
  • usbdk para Windows de 64 bits: https://[your manager's address]/ovirt-engine/services/files/spice/usbdk-x64.msi
  1. Abra la carpeta donde se guardó el archivo.
  2. Haga doble clic en el archivo.
  3. Haga clic en Ejecutar si se lo solicita una advertencia de seguridad.
  4. Haga clic en si se lo solicita el Control de cuentas de usuario.

Siguiente: Capítulo 2: Instalación de máquinas virtuales Linux

Adaptado de la documentación de RHV 4.2 – CC-BY-SA

Capítulo 2: Instalación de máquinas virtuales Linux

Este capítulo describe los pasos necesarios para instalar una máquina virtual Linux:

  1. Cree una máquina virtual en blanco en la que instalar un sistema operativo.
  2. Agregue un disco virtual para el almacenamiento.
  3. Agregue una interfaz de red para conectar la máquina virtual a la red.
  4. Instale un sistema operativo en la máquina virtual. Consulte la documentación de su sistema operativo para obtener instrucciones.
    • Enterprise Linux 6
    • Enterprise Linux 7
    • CentOS Atomic Host 7
  5. Instale agentes invitados y controladores para la funcionalidad adicional de la máquina virtual.

Cuando se completan todos estos pasos, la nueva máquina virtual es funcional y está lista para realizar tareas.

Crear una máquina virtual de Linux

Cree una nueva máquina virtual y configure los ajustes necesarios.

Crear máquinas virtuales de Linux

  1. Haz clic en Calcular y raar; Máquinas virtuales
  2. Haga clic en el botón Nuevo para abrir la ventana Nueva máquina virtual .
  3. Seleccione un sistema operativo de la lista desplegable.
  4. Ingrese un nombre para la máquina virtual.
  5. Agregue almacenamiento a la máquina virtual. Adjunte o cree un disco virtual en Imágenes de instancia .
  6. Conecte la máquina virtual a la red. Agregue una interfaz de red seleccionando un perfil vNIC de la lista desplegable nic1 en la parte inferior de la pestaña General .
  7. Especifique el Tamaño de memoria de la máquina virtual en la pestaña Sistema .
  8. Elija el primer dispositivo desde el que se iniciará la máquina virtual en la pestaña Opciones de arranque .
  9. Puede aceptar la configuración predeterminada para todos los demás campos o cambiarla si es necesario. Para obtener más detalles sobre todos los campos en la ventana Nueva máquina virtual , consulte Explicación de la configuración en la Nueva máquina virtual y Editar ventanas de máquina virtual .
  10. Haz clic en Aceptar .

La nueva máquina virtual se crea y se muestra en la lista de máquinas virtuales con el estado Down .

Inicio de la máquina virtual

Iniciar una máquina virtual

Inicio de máquinas virtuales

  1. Haz clic en Calcular y raar; Máquinas virtuales y seleccione una máquina virtual con el estado Down .
  2. Haz clic en Ejecutar .

El estado de la máquina virtual cambia a Up y comienza la instalación del sistema operativo. Abra una consola en la máquina virtual si no se abre automáticamente.

Nota: Una máquina virtual no se iniciará en un host en el que la CPU esté sobrecargada. De manera predeterminada, la CPU de un host se considera sobrecargada si tiene una carga de más del 80% durante 5 minutos, pero estos valores se pueden cambiar mediante políticas de programación.

Abrir una consola a una máquina virtual

Use Remote Viewer para conectarse a una máquina virtual.

Conexión a máquinas virtuales

  1. Instale Remote Viewer si aún no está instalado. Consulte Instalación de componentes de la consola .
  2. Haz clic en Calcular y raar; Máquinas virtuales y seleccione una máquina virtual.
  3. Haga clic en la consola . Se descargará un archivo console.vv .
  4. Haga clic en el archivo y se abrirá automáticamente una ventana de consola para la máquina virtual. Nota: Puede configurar el sistema para conectarse automáticamente a una máquina virtual. Consulte la sección «Conexión automática a una máquina virtual» a continuación.

Abrir una consola serie a una máquina virtual

Puede acceder a la consola en serie de una máquina virtual desde la línea de comandos en lugar de abrir una consola desde el Portal de administración o el Portal de VM. La consola en serie se emula a través de canales VirtIO, utilizando SSH y pares de claves. El motor actúa como un proxy para la conexión, proporciona información sobre la ubicación de la máquina virtual y almacena las claves de autenticación. Puede agregar claves públicas para cada usuario desde el Portal de administración o el Portal de VM. Puede acceder a las consolas en serie solo para aquellas máquinas virtuales para las que tiene los permisos adecuados.

Importante: Para acceder a la consola serie de una máquina virtual, el usuario debe tener el permiso UserVmManager , SuperUser o UserInstanceManager en esa máquina virtual. Estos permisos deben definirse explícitamente para cada usuario. No es suficiente asignar estos permisos a Todos .

Se accede a la consola en serie a través del puerto TCP 2222 en el motor. Este puerto se abre durante la configuración del motor en nuevas instalaciones. Para cambiar el puerto, vea ovirt-vmconsole / README .

La consola serie se basa en el paquete ovirt-vmconsole y el ovirt-vmconsole-proxy en el motor, y el paquete ovirt-vmconsole y el paquete ovirt-vmconsole-host en los hosts de virtualización. Estos paquetes se instalan por defecto en nuevas instalaciones. Para instalar los paquetes en instalaciones existentes, reinstale el host.

Habilitar la consola serie de una máquina virtual

  1. En la máquina virtual cuya consola serie está accediendo, agregue las siguientes líneas a / etc / default / grub: GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT="console=tty0 console=ttyS0,115200n8" GRUB_TERMINAL="console serial" GRUB_SERIAL_COMMAND="serial --speed=115200 --unit=0 --word=8 --parity=no --stop=1" Nota: GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT aplica esta configuración solo a la entrada de menú predeterminada. Use GRUB_CMDLINE_LINUX para aplicar la configuración a todas las entradas del menú. Si estas líneas ya existen en / etc / default / grub , actualícelas. No los duplique.
  2. Reconstruir /boot/grub2/grub.cfg :
  • Máquinas basadas en BIOS: # grub2-mkconfig -o /boot/grub2/grub.cfg
  • Máquinas basadas en UEFI: # grub2-mkconfig -o /boot/efi/EFI/redhat/grub.cfg
  1. En la máquina cliente desde la que accede a la consola serie de la máquina virtual, genere un par de claves SSH. El motor admite tipos de clave SSH estándar, por ejemplo, una clave RSA: # ssh-keygen -t rsa -b 2048 -C "user@domain" -f .ssh/serialconsolekey Este comando genera una clave pública y una clave privada.
  2. En el Portal de administración o el Portal de VM, haga clic en el nombre del usuario que inició sesión en la barra de encabezado y haga clic en Opciones para abrir la ventana Editar opciones .
  3. En el campo de texto Clave pública del usuario , pegue la clave pública de la máquina cliente que se utilizará para acceder a la consola en serie.
  4. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual.
  5. Haz clic en Editar .
  6. En la pestaña Consola de la ventana Editar máquina virtual , seleccione la casilla de verificación Habilitar consola serie VirtIO .

Conexión a la consola serie de una máquina virtual

En la máquina cliente, conéctese a la consola serie de la máquina virtual:

  • Si hay una sola máquina virtual disponible, este comando conecta al usuario a esa máquina virtual: # ssh -t -p 2222 ovirt-vmconsole@Manager_FQDN -i .ssh/serialconsolekey Red Hat Enterprise Linux Server release 6.7 (Santiago) Kernel 2.6.32-573.3.1.el6.x86_64 on an x86_64 USER login:
  • Si hay más de una máquina virtual disponible, este comando enumera las máquinas virtuales disponibles y sus ID: # ssh -t -p 2222 ovirt-vmconsole@Manager_FQDN -i .ssh/serialconsolekey list 1. vm1 [vmid1] 2. vm2 [vmid2] 3. vm3 [vmid3] \> 2 Red Hat Enterprise Linux Server release 6.7 (Santiago) Kernel 2.6.32-573.3.1.el6.x86_64 on an x86_64 USER login: Ingrese el número de la máquina a la que desea conectarse y presione Enter .
  • Alternativamente, conéctese directamente a una máquina virtual usando su identificador único o su nombre: # ssh -t -p 2222 ovirt-vmconsole@Manager_FQDN connect --vm-id vmid1 # ssh -t -p 2222 ovirt-vmconsole@Manager_FQDN connect --vm-name vm1

Desconectarse de la consola serie de una máquina virtual

Presione cualquier tecla seguida de ~ . para cerrar una sesión de consola serie.

Si la sesión de la consola serie se desconecta de forma anormal, se produce un tiempo de espera de TCP. No podrá volver a conectarse a la consola serie de la máquina virtual hasta que expire el período de tiempo de espera.

Conexión automática a una máquina virtual

Una vez que haya iniciado sesión, puede conectarse automáticamente a una sola máquina virtual en ejecución. Esto se puede configurar en el Portal VM.

Conexión automática a una máquina virtual

  1. En la página Máquinas virtuales, haga clic en el nombre de la máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  2. Haga clic en el ícono de lápiz junto a Consola y configure Conectar automáticamente en ON .

La próxima vez que inicie sesión en VM Portal, si solo tiene una máquina virtual en ejecución, se conectará automáticamente a esa máquina.

Instalación de agentes invitados y controladores

oVirt Agentes invitados y conductores

Los agentes y controladores invitados de oVirt proporcionan información adicional y funcionalidad para las máquinas virtuales Enterprise Linux y Windows. Las características clave incluyen la capacidad de monitorear el uso de recursos y apagar o reiniciar máquinas virtuales desde el Portal del usuario y el Portal de administración. Instale los agentes y controladores invitados de oVirt en cada máquina virtual en la que esta funcionalidad esté disponible.

oVirt Guest Drivers

Conductor Descripción Trabaja en
virtio-net El controlador de red paravirtualizado proporciona un rendimiento mejorado sobre dispositivos emulados como rtl. Servidor y Escritorio.
virtio-block El controlador HDD paravirtualizado ofrece un mayor rendimiento de E / S sobre dispositivos emulados como IDE al optimizar la coordinación y la comunicación entre el invitado y el hipervisor. El controlador complementa la implementación de software del dispositivo virtio utilizado por el host para desempeñar el papel de un dispositivo de hardware. Servidor y Escritorio.
virtio-scsi El controlador iSCSI HDD paravirtualizado ofrece una funcionalidad similar al dispositivo virtio-block, con algunas mejoras adicionales. En particular, este controlador admite agregar cientos de dispositivos y nombra dispositivos que utilizan el esquema de nombres de dispositivos SCSI estándar. Servidor y Escritorio.
virtio-serial Virtio-serial brinda soporte para múltiples puertos seriales. El rendimiento mejorado se utiliza para una comunicación rápida entre el huésped y el host que evita complicaciones en la red. Esta comunicación rápida es necesaria para los agentes invitados y para otras características como el portapapeles copiar y pegar entre el invitado y el host y el registro. Servidor y Escritorio.
globo de virtio Virtio-balloon se usa para controlar la cantidad de memoria a la que accede un invitado. Ofrece un compromiso excesivo de memoria mejorado. Los controladores de globo se instalan para compatibilidad futura, pero no se usan de manera predeterminada en oVirt. Servidor y Escritorio.
qxl Un controlador de pantalla paravirtualizado reduce el uso de CPU en el host y proporciona un mejor rendimiento a través del ancho de banda de red reducido en la mayoría de las cargas de trabajo. Servidor y Escritorio.

oVirt Agentes invitados y herramientas

Agente invitado / herramienta Descripción Trabaja en
ovirt-engine-guest-agent-common Permite que oVirt Engine reciba eventos internos de invitados e información como la dirección IP y las aplicaciones instaladas. También permite que el motor ejecute comandos específicos, como apagar o reiniciar, en un invitado. En los clientes Enterprise Linux 6 y superiores, las instalaciones comunes de ovirt-engine-guest-agent-common se sintonizan en su máquina virtual y la configuran para usar un perfil de invitado virtualizado optimizado. Servidor y Escritorio.
agente de especias El agente SPICE admite varios monitores y es responsable del soporte del modo cliente-mouse para proporcionar una mejor experiencia de usuario y una mejor capacidad de respuesta que la emulación QEMU. La captura del cursor no es necesaria en el modo cliente-mouse. El agente SPICE reduce el uso de ancho de banda cuando se utiliza en una red de área amplia al reducir el nivel de visualización, incluida la profundidad de color, la desactivación del fondo de pantalla, el suavizado de fuentes y la animación. El agente SPICE habilita el soporte del portapapeles, lo que permite operaciones de cortar y pegar tanto para texto como imágenes entre el cliente y el invitado, y la configuración automática de visualización de invitados de acuerdo con la configuración del lado del cliente. En los invitados de Windows, el agente SPICE consiste en vdservice y vdagent. Servidor y Escritorio.
ovirt-sso Un agente que permite a los usuarios iniciar sesión automáticamente en sus máquinas virtuales en función de las credenciales utilizadas para acceder al oVirt Engine. Escritorio.
ovirt-usb Un componente que contiene controladores y servicios para el soporte USB heredado (versión 3.0 y anterior) en invitados. Es necesario para acceder a un dispositivo USB que está conectado a la máquina del cliente. ovirt-USB Client es necesario en el lado del cliente. Escritorio.

Instalación de los agentes y controladores invitados en Linux empresarial

Los agentes y controladores invitados de ovirt se instalan en máquinas virtuales Enterprise Linux utilizando el ovirt-engine-guest-agent proporcionado por el repositorio de ovirt Agent.

Instalación de los agentes y controladores invitados en Linux empresarial

  1. Inicie sesión en la máquina virtual Enterprise Linux.
  2. Habilite el repositorio de ovirt Agent.
  3. Instale el ovirt-engine-guest-agent-common y sus dependencias: # yum install ovirt-engine-guest-agent-common
  4. Inicie y habilite el servicio:
    • Para Enterprise Linux 6 # service ovirt-guest-agent start # chkconfig ovirt-guest-agent on
    • Para Enterprise Linux 7 # systemctl start ovirt-guest-agent.service # systemctl enable ovirt-guest-agent.service
  5. Inicie y habilite el servicio qemu-ga :
    • Para Enterprise Linux 6 # service qemu-ga start # chkconfig qemu-ga on
    • Para Enterprise Linux 7 # systemctl start qemu-guest-agent.service # systemctl enable qemu-guest-agent.service

El agente invitado ahora pasa información de uso al ovirt Engine. El agente ovirt se ejecuta como un servicio llamado ovirt-guest-agent que puede configurar a través del archivo de configuración ovirt-guest-agent.conf en el directorio / etc / .

Instalación del agente invitado en un host atómico

El agente invitado ovirt debe instalarse como un contenedor del sistema en hosts Atomic

Instalación del agente invitado en un host atómico

Los comandos para un host Centos7 Atomic son esencialmente:

  # atomic pull --storage=ostree ovirtguestagent/centos7-atomic # atomic install --system --system-package=no --name=ovirt-guest-agent ovirtguestagent/centos7-atomic # systemctl status ovirt-guest-agent # systemctl start ovirt-guest-agent 

Nota: existe documentación oficial y un registro de imágenes separado para aquellos con una suscripción RHV.

Anterior: Capítulo 1: Introducción
Siguiente: Capítulo 3: Instalación de máquinas virtuales de Windows

Adaptado de la documentación de RHV 4.2 – CC-BY-SA

Capítulo 3: Instalación de máquinas virtuales de Windows

Este capítulo describe los pasos necesarios para instalar una máquina virtual de Windows:

  1. Cree una máquina virtual en blanco en la que instalar un sistema operativo.
  2. Agregue un disco virtual para el almacenamiento.
  3. Agregue una interfaz de red para conectar la máquina virtual a la red.
  4. Adjunte el disquete virtio-win.vfd a la máquina virtual para que los controladores de dispositivo optimizados con VirtIO puedan instalarse durante la instalación del sistema operativo.
  5. Instale un sistema operativo en la máquina virtual. Consulte la documentación de su sistema operativo para obtener instrucciones.
  6. Instale agentes invitados y controladores para la funcionalidad adicional de la máquina virtual.

Cuando se completan todos estos pasos, la nueva máquina virtual es funcional y está lista para realizar tareas.

Crear una máquina virtual de Windows

Cree una nueva máquina virtual y configure los ajustes necesarios.

Procedimiento

  1. Puede cambiar la longitud predeterminada del nombre de la máquina virtual con la herramienta engine-config . Ejecute el siguiente comando en la máquina del motor: # engine-config --set MaxVmNameLength=integer
  2. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  3. Haga clic en Nuevo para abrir la ventana Nueva máquina virtual .
  4. Seleccione un sistema operativo de la lista desplegable.
  5. Ingrese un nombre para la máquina virtual.
  6. Agregue almacenamiento a la máquina virtual. Adjunte o cree un disco virtual en Imágenes de instancia .
    • Haga clic en Adjuntar y seleccione un disco virtual existente.
    • Haga clic en Crear e ingrese un Tamaño (GB) y un Alias para un nuevo disco virtual. Puede aceptar la configuración predeterminada para todos los demás campos o cambiarla si es necesario.
  7. Conecte la máquina virtual a la red. Agregue una interfaz de red seleccionando un perfil vNIC de la lista desplegable nic1 en la parte inferior de la pestaña General .
  8. Especifique el Tamaño de memoria de la máquina virtual en la pestaña Sistema .
  9. Elija el primer dispositivo desde el que se iniciará la máquina virtual en la pestaña Opciones de arranque .
  10. Puede aceptar la configuración predeterminada para todos los demás campos o cambiarla si es necesario.
  11. Haz clic en Aceptar .

La nueva máquina virtual se crea y se muestra en la lista de máquinas virtuales con el estado Down . Antes de poder utilizar esta máquina virtual, debe instalar un sistema operativo y un disco y controladores de red optimizados para VirtIO.

Inicio de la máquina virtual con la opción Ejecutar una vez

Instalación de Windows en hardware optimizado para VirtIO

Instale los controladores de disco y dispositivo de red optimizados para VirtIO durante la instalación de Windows virtio-win.vfd disquete virtio-win.vfd a su máquina virtual. Estos controladores proporcionan una mejora de rendimiento sobre los controladores de dispositivos emulados.

Use la opción Ejecutar una vez para adjuntar el disquete en un arranque único diferente de las Opciones de arranque definidas en la ventana Nueva máquina virtual . Este procedimiento supone que agregó una interfaz de red VirtIO y un disco que utiliza la interfaz VirtIO a su máquina virtual.

 **Note:** The **virtio-win.vfd** diskette is placed automatically on ISO storage domains that are hosted on the Engine server. You can upload it manually to a data storage domain. 

Instalación de controladores VirtIO durante la instalación de Windows

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en EjecutarEjecutar una vez .
  3. Expanda el menú Opciones de arranque .
  4. Seleccione la casilla de verificación Adjuntar disquete y seleccione virtio-win.vfd de la lista desplegable.
  5. Seleccione la casilla de verificación Adjuntar CD y seleccione el ISO de Windows requerido de la lista desplegable.
  6. Mueva el CD-ROM a la parte superior del campo Secuencia de inicio .
  7. Configure el resto de sus opciones de Ejecutar una vez según sea necesario.
  8. Haz clic en Aceptar .

El estado de la máquina virtual cambia a Up y comienza la instalación del sistema operativo. Abra una consola en la máquina virtual si no se abre automáticamente.

Las instalaciones de Windows incluyen una opción para cargar controladores adicionales al principio del proceso de instalación. Use esta opción para cargar controladores desde el disquete virtio-win.vfd que se adjuntó a su máquina virtual como A: Para cada arquitectura de máquina virtual compatible y versión de Windows, hay una carpeta en el disco que contiene controladores de dispositivos de hardware optimizados.

Abrir una consola a una máquina virtual

Use Remote Viewer para conectarse a una máquina virtual.

Conexión a máquinas virtuales

  1. Instale Remote Viewer si aún no está instalado.
  2. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual.
  3. Haga clic en la consola .
    • Si el protocolo de conexión se establece en SPICE, se abrirá automáticamente una ventana de consola para la máquina virtual.
    • Si el protocolo de conexión se establece en VNC, se descargará un archivo console.vv . Haga clic en el archivo y se abrirá automáticamente una ventana de consola para la máquina virtual.
    Nota: Puede configurar el sistema para conectarse automáticamente a una máquina virtual. Consulte la sección «Conexión automática a una máquina virtual» en el Capítulo 2.

Instalación de agentes invitados y controladores

Controladores y agentes invitados incluidos con las herramientas para invitados ISO

Los agentes y controladores invitados de oVirt proporcionan información adicional y funcionalidad para las máquinas virtuales Enterprise Linux y Windows. Las características clave incluyen la capacidad de monitorear el uso de recursos y apagar o reiniciar máquinas virtuales desde el Portal del usuario y el Portal de administración. Instale los agentes y controladores invitados de oVirt en cada máquina virtual en la que esta funcionalidad esté disponible.

oVirt Guest Drivers

Conductor Descripción Trabaja en
virtio-net El controlador de red paravirtualizado proporciona un rendimiento mejorado sobre dispositivos emulados como rtl. Servidor y Escritorio.
virtio-block El controlador HDD paravirtualizado ofrece un mayor rendimiento de E / S sobre dispositivos emulados como IDE al optimizar la coordinación y la comunicación entre el invitado y el hipervisor. El controlador complementa la implementación de software del dispositivo virtio utilizado por el host para desempeñar el papel de un dispositivo de hardware. Servidor y Escritorio.
virtio-scsi El controlador iSCSI HDD paravirtualizado ofrece una funcionalidad similar al dispositivo virtio-block, con algunas mejoras adicionales. En particular, este controlador admite agregar cientos de dispositivos y nombra dispositivos que utilizan el esquema de nombres de dispositivos SCSI estándar. Servidor y Escritorio.
virtio-serial Virtio-serial brinda soporte para múltiples puertos seriales. El rendimiento mejorado se utiliza para una comunicación rápida entre el huésped y el host que evita complicaciones en la red. Esta comunicación rápida es necesaria para los agentes invitados y para otras características como el portapapeles copiar y pegar entre el invitado y el host y el registro. Servidor y Escritorio.
globo de virtio Virtio-balloon se usa para controlar la cantidad de memoria a la que accede un invitado. Ofrece un compromiso excesivo de memoria mejorado. Los controladores de globo se instalan para compatibilidad futura, pero no se usan de manera predeterminada en oVirt. Servidor y Escritorio.
qxl Un controlador de pantalla paravirtualizado reduce el uso de CPU en el host y proporciona un mejor rendimiento a través del ancho de banda de red reducido en la mayoría de las cargas de trabajo. Servidor y Escritorio.

oVirt Agentes invitados y herramientas

Agente invitado / herramienta Descripción Trabaja en
ovirt-engine-guest-agent-common Permite que oVirt Engine reciba eventos internos de invitados e información como la dirección IP y las aplicaciones instaladas. También permite que el motor ejecute comandos específicos, como apagar o reiniciar, en un invitado. En los clientes Enterprise Linux 6 y superiores, las instalaciones comunes de ovirt-engine-guest-agent-common se sintonizan en su máquina virtual y la configuran para usar un perfil de invitado virtualizado optimizado. Servidor y Escritorio.
agente de especias El agente SPICE admite varios monitores y es responsable del soporte del modo cliente-mouse para proporcionar una mejor experiencia de usuario y una mejor capacidad de respuesta que la emulación QEMU. La captura del cursor no es necesaria en el modo cliente-mouse. El agente SPICE reduce el uso de ancho de banda cuando se utiliza en una red de área amplia al reducir el nivel de visualización, incluida la profundidad de color, la desactivación del fondo de pantalla, el suavizado de fuentes y la animación. El agente SPICE habilita el soporte del portapapeles, lo que permite operaciones de cortar y pegar tanto para texto como imágenes entre el cliente y el invitado, y la configuración automática de visualización de invitados de acuerdo con la configuración del lado del cliente. En los invitados de Windows, el agente SPICE consiste en vdservice y vdagent. Servidor y Escritorio.
ovirt-sso Un agente que permite a los usuarios iniciar sesión automáticamente en sus máquinas virtuales en función de las credenciales utilizadas para acceder al oVirt Engine. Escritorio.

Instalación de los agentes y controladores invitados en Windows

Los agentes y controladores invitados de oVirt se instalan en máquinas virtuales de Windows utilizando el archivo ISO oVirt-tools-setup.iso , que es proporcionado por el oVirt-guest-tools-iso instalado como una dependencia del motor oVirt. Este archivo ISO se encuentra en /usr/share/oVirt-guest-tools-iso/oVirt-tools-setup.iso en el sistema en el que está instalado oVirt Engine.

Nota: El archivo ISO oVirt-tools-setup.iso se copia automáticamente al dominio de almacenamiento ISO predeterminado, si lo hay, cuando ejecuta engine-setup , o debe cargarse manualmente en un dominio de almacenamiento ISO.

Nota: Las versiones actualizadas del archivo ISO oVirt-tools-setup.iso deben adjuntarse manualmente a las máquinas virtuales Windows en ejecución para instalar versiones actualizadas de las herramientas y los controladores. Si el servicio APT está habilitado en máquinas virtuales, los archivos ISO actualizados se adjuntarán automáticamente.

Nota: Si instala los agentes y controladores invitados desde la línea de comandos o como parte de una herramienta de implementación como los Servicios de implementación de Windows, puede agregar las opciones ISSILENTMODE e ISNOREBOOT a oVirt-toolsSetup.exe para instalar silenciosamente los agentes y controladores invitados y evite que la máquina en la que se instalaron se reinicie inmediatamente después de la instalación. La máquina se puede reiniciar más tarde una vez que se complete el proceso de implementación.

  D:\oVirt-toolsSetup.exe ISSILENTMODE ISNOREBOOT 

Instalación de los agentes y controladores invitados en Windows

  1. Inicie sesión en la máquina virtual.
  2. Seleccione la unidad de CD que contiene el oVirt-tools-setup.iso .
  3. Haga doble clic en oVirt-toolsSetup .
  4. Haga clic en Siguiente en la pantalla de bienvenida.
  5. Siga las instrucciones en la ventana del Asistente InstallShield de oVirt-Tools . Asegúrese de que todas las casillas de verificación en la lista de componentes estén seleccionadas.
  6. Una vez que se complete la instalación, seleccione Yes, I want to restart my computer now y haga clic en Finalizar para aplicar los cambios.

Los agentes y controladores invitados ahora pasan la información de uso al oVirt Engine y le permiten acceder a dispositivos USB, inicio de sesión único en máquinas virtuales y otras funciones. El agente invitado de oVirt se ejecuta como un servicio llamado oVirt Agent que puede configurar utilizando el archivo de configuración de oVirt-agent ubicado en C: \ Archivos de programa \ Redhat \ oVirt \ Drivers \ Agent .

Automatizar adiciones de invitados en invitados de Windows con oVirt Application Provisioning Tool (APT)

oVirt Application Provisioning Tool (APT) es un servicio de Windows que se puede instalar en máquinas virtuales y plantillas de Windows. Cuando el servicio APT está instalado y se ejecuta en una máquina virtual, los archivos ISO adjuntos se escanean automáticamente. Cuando el servicio reconoce una ISO válida de herramientas invitadas oVirt, y no hay otras herramientas invitadas instaladas, el servicio APT instala las herramientas invitadas. Si las herramientas invitadas ya están instaladas y la imagen ISO contiene versiones más recientes de las herramientas, el servicio realiza una actualización automática. Este procedimiento asume que ha adjuntado el archivo ISO oVirt-tools-setup.iso a la máquina virtual.

Instalación del servicio APT en Windows

  1. Inicie sesión en la máquina virtual.
  2. Seleccione la unidad de CD que contiene el oVirt-tools-setup.iso .
  3. Haga doble clic en oVirt-Application Provisioning Tool .
  4. Haga clic en en la ventana Control de cuentas de usuario .
  5. Una vez completada la instalación, asegúrese de que la casilla de verificación Start oVirt-apt Service esté seleccionada en la ventana del Asistente InstallShield de la herramienta de aprovisionamiento de aplicaciones oVirt y haga clic en Finalizar para aplicar los cambios.

Una vez que el servicio APT ha instalado o actualizado con éxito las herramientas de invitado en una máquina virtual, la máquina virtual se reinicia automáticamente; Esto sucede sin la confirmación del usuario que inició sesión en la máquina. El Servicio APT también realizará estas operaciones cuando una máquina virtual creada a partir de una plantilla que ya tiene instalado el Servicio APT se inicia por primera vez.

 **Note:** The *oVirt-apt* service can be stopped immediately after install by clearing the `Start oVirt-apt Service` check box. You can stop, start, or restart the service at any time using the **Services** window. 

Anterior: Capítulo 2: Instalación de máquinas virtuales Linux
Siguiente: Capítulo 4: Configuración adicional

Adaptado de la documentación de RHV 4.2 – CC-BY-SA

Capítulo 4: Configuración adicional

Configuración de sistemas operativos con osinfo

oVirt almacena configuraciones del sistema operativo para máquinas virtuales en /etc/ovirt-engine/osinfo.conf.d/00-defaults.properties . Este archivo contiene valores predeterminados como os.other.devices.display.protocols.value = spice/qxl,vnc/vga,vnc/qxl,vnc/cirrus .

Solo hay un número limitado de escenarios en los que cambiaría estos valores:

  • Agregar un sistema operativo que no aparece en la lista de sistemas operativos invitados compatibles
  • Agregar una clave de producto (por ejemplo, os.windows_10x64.productKey.value = )
  • Configurar la ruta sysprep para una máquina virtual de Windows (por ejemplo, os.windows_10x64.sysprepPath.value = ${ENGINE_USR}/conf/sysprep/sysprep.w10x64 ) Importante: No edite el archivo real 00-defaults.properties . Los cambios se sobrescribirán si actualiza o restaura el motor.

No cambie los valores que provienen directamente del sistema operativo o del motor, como el tamaño máximo de memoria.

Para cambiar las configuraciones del sistema operativo, cree un archivo de anulación en /etc/ovirt-engine/osinfo.conf.d/ . El nombre del archivo debe comenzar con un valor mayor que 00 , de modo que el archivo aparezca después de /etc/ovirt-engine/osinfo.conf.d/00-defaults.properties y termine con la extensión, .properties .

Por ejemplo, 10-productkeys.properties anula el archivo predeterminado, 00-defaults.properties . El último archivo en la lista de archivos tiene prioridad sobre los archivos anteriores.

Configuración de inicio de sesión único para máquinas virtuales

La configuración del inicio de sesión único, también conocido como delegación de contraseña, le permite iniciar sesión automáticamente en una máquina virtual utilizando las credenciales que utiliza para iniciar sesión en el Portal VM. El inicio de sesión único se puede utilizar tanto en máquinas virtuales Enterprise Linux como Windows.

Importante: si el inicio de sesión único en VM Portal está habilitado, el inicio de sesión único en máquinas virtuales no será posible. Con el inicio de sesión único en VM Portal habilitado, VM Portal no necesita aceptar una contraseña, por lo tanto, la contraseña no se puede delegar para iniciar sesión en máquinas virtuales.

Configuración de inicio de sesión único para máquinas virtuales Linux empresariales mediante IPA (IdM)

Para configurar el inicio de sesión único para máquinas virtuales Enterprise Linux utilizando entornos de escritorio gráficos GNOME y KDE y servidores IPA (IdM), debe instalar el ovirt-engine-guest-agent en la máquina virtual e instalar los paquetes asociados con su administrador de ventanas .

Importante: El siguiente procedimiento asume que tiene una configuración IPA en funcionamiento y que el dominio IPA ya está unido al motor. También debe asegurarse de que los relojes del motor, la máquina virtual y el sistema en el que se aloja IPA (IdM) estén sincronizados mediante NTP.

Configuración de inicio de sesión único para máquinas virtuales de Linux empresarial

  1. Inicie sesión en la máquina virtual Enterprise Linux.
  2. Habilite los repositorios requeridos.
  3. Descargue e instale los paquetes de agente invitado: # yum install ovirt-guest-agent-common
  4. Instale los paquetes de inicio de sesión único: # yum install ovirt-guest-agent-pam-module # yum install ovirt-guest-agent-gdm-plugin
  5. Instale los paquetes de IPA: # yum install ipa-client
  6. Ejecute el siguiente comando y siga las instrucciones para configurar ipa-client y unir la máquina virtual al dominio: # ipa-client-install --permit --mkhomedir Nota: En entornos que usan ofuscación de DNS, este comando debe ser: # ipa-client-install --domain=FQDN --server==FQDN
  7. Para Enterprise Linux 7.2 y posterior, ejecute: # authconfig --enablenis --update Nota: Enterprise Linux 7.2 tiene una nueva versión de System Security Services Daemon (SSSD), que presenta una configuración que es incompatible con la implementación del inicio de sesión único del agente invitado de oVirt Engine. El comando asegurará que el inicio de sesión único funcione.
  8. Obtener los detalles de un usuario de IPA: # getent passwd IPA_user_name Esto devolverá algo como esto: some-ipa-user:\*:936600010:936600001::/home/some-ipa-user:/bin/sh Necesitará esta información en el siguiente paso para crear un directorio de inicio para some-ipa-user .
  9. Configure un directorio de inicio para el usuario de IPA: yo. Cree el directorio de inicio del nuevo usuario: # mkdir /home/some-ipa-user ii. Dele al nuevo usuario la propiedad del directorio de inicio del nuevo usuario: # chown 935500010:936600001 /home/some-ipa-user

Inicie sesión en VM Portal con el nombre de usuario y la contraseña de un usuario configurado para usar el inicio de sesión único y conectarse a la consola de la máquina virtual. Serás ingresado automáticamente.

Configuración del inicio de sesión único para máquinas virtuales Linux empresariales mediante Active Directory

Para configurar el inicio de sesión único para máquinas virtuales Enterprise Linux utilizando entornos de escritorio gráficos GNOME y KDE y Active Directory, debe instalar el ovirt-engine-guest-agent en la máquina virtual, instalar los paquetes asociados con su administrador de ventanas y unirse al máquina virtual al dominio.

Importante: El siguiente procedimiento asume que tiene una configuración activa de Active Directory y que el dominio de Active Directory ya está unido al motor. También debe asegurarse de que los relojes del motor, la máquina virtual y el sistema en el que está alojado Active Directory estén sincronizados mediante NTP.

Configuración de inicio de sesión único para máquinas virtuales de Linux empresarial

  1. Inicie sesión en la máquina virtual Enterprise Linux.
  2. Habilite el canal oVirt Agent.
  3. Descargue e instale los paquetes de agente invitado: # yum install ovirt-engine-guest-agent-common
  4. Instale los paquetes de inicio de sesión único: # yum install ovirt-agent-gdm-plugin-ovirtcred
  5. Instale los paquetes del cliente Samba: # yum install samba-client samba-winbind samba-winbind-clients
  6. En la máquina virtual, modifique el archivo /etc/samba/smb.conf para que contenga lo siguiente, reemplazando DOMAIN con el nombre de dominio corto y REALM.LOCAL con el dominio de Active Directory: [global] workgroup = DOMAIN realm = REALM.LOCAL log level = 2 syslog = 0 server string = Linux File Server security = ads log file = /var/log/samba/%m max log size = 50 printcap name = cups printing = cups winbind enum users = Yes winbind enum groups = Yes winbind use default domain = true winbind separator = + idmap uid = 1000000-2000000 idmap gid = 1000000-2000000 template shell = /bin/bash
  7. Unir la máquina virtual al dominio: net ads join -U user_name
  8. Inicie el servicio winbind y asegúrese de que se inicie en el arranque:
    • Para Enterprise Linux 6 # service winbind start # chkconfig winbind on
    • Para Enterprise Linux 7 # systemctl start winbind.service # systemctl enable winbind.service
  9. Verifique que el sistema pueda comunicarse con Active Directory: yo. Verifique que se haya creado una relación de confianza: # wbinfo -t ii. Verifique que puede enumerar usuarios: # wbinfo -u iii) Verifique que puede enumerar grupos: # wbinfo -g
  10. Configure la pila NSS y PAM: yo. Abra la ventana de configuración de autenticación : # authconfig-tui ii. Seleccione la casilla de verificación Usar Winbind , seleccione Siguiente y presione Entrar . iii) Seleccione el botón Aceptar y presione Entrar .

Inicie sesión en VM Portal con el nombre de usuario y la contraseña de un usuario configurado para usar el inicio de sesión único y conectarse a la consola de la máquina virtual. Serás ingresado automáticamente.

Configuración de inicio de sesión único para máquinas virtuales de Windows

Para configurar el inicio de sesión único para máquinas virtuales de Windows, el agente invitado de Windows debe estar instalado en la máquina virtual invitada. El archivo ISO de oVirt Guest Tools proporciona este agente. Si la imagen oVirt-toolsSetup.iso no está disponible en su dominio ISO, póngase en contacto con el administrador del sistema.

Configuración de inicio de sesión único para máquinas virtuales de Windows

  1. Seleccione la máquina virtual de Windows. Asegúrese de que la máquina esté encendida.
  2. Haz clic en Cambiar CD .
  3. Seleccione oVirt-toolsSetup.iso de la lista de imágenes.
  4. Haz clic en Aceptar .
  5. Haga clic en el icono de la Consola e inicie sesión en la máquina virtual.
  6. En la máquina virtual, ubique la unidad de CD para acceder al contenido del archivo ISO de herramientas de invitado e inicie oVirt-ToolsSetup.exe . Después de instalar las herramientas, se le pedirá que reinicie la máquina para aplicar los cambios.

Inicie sesión en VM Portal con el nombre de usuario y la contraseña de un usuario configurado para usar el inicio de sesión único y conectarse a la consola de la máquina virtual. Serás ingresado automáticamente.

Deshabilitar el inicio de sesión único para máquinas virtuales

El siguiente procedimiento explica cómo deshabilitar el inicio de sesión único para una máquina virtual.

Deshabilitar el inicio de sesión único para máquinas virtuales

  1. Seleccione una máquina virtual y haga clic en Editar .
  2. Haga clic en la pestaña Consola .
  3. Seleccione la casilla de verificación Desactivar inicio de sesión único .
  4. Haz clic en Aceptar .

Configurar dispositivos USB

Una máquina virtual conectada con el protocolo SPICE se puede configurar para conectarse directamente a dispositivos USB.

El dispositivo USB solo se redirigirá si la máquina virtual está activa y enfocada. La redirección de USB se puede habilitar manualmente cada vez que se conecta un dispositivo o se configura para redirigir automáticamente a máquinas virtuales activas en el menú del cliente SPICE.

Importante: Tenga en cuenta la distinción entre la máquina cliente y la máquina invitada. El cliente es el hardware desde el que accede a un invitado. El invitado es el escritorio virtual o el servidor virtual al que se accede a través del Portal de VM o el Portal de Administración.

Uso de dispositivos USB en máquinas virtuales

Redirección USB El modo habilitado permite la redirección USB KVM / SPICE para máquinas virtuales Linux y Windows. Las máquinas virtuales (invitadas) no requieren agentes o controladores instalados por invitados para el USB nativo. En los clientes Enterprise Linux, todos los paquetes necesarios para la redirección de USB son provistos por el paquete virt-viewer . En los clientes de Windows, también debe instalar el paquete usbdk . El modo USB nativo es compatible con los siguientes clientes e invitados:

  • Cliente
    • Enterprise Linux 7.1 y superior
    • Enterprise Linux 6.0 y superior
    • Windows 10
    • Windows 8
    • Windows 7
    • Windows 2008
    • Windows 2008 Server R2
  • Invitado
    • Enterprise Linux 7.1 y superior
    • Enterprise Linux 6.0 y superior
    • Windows 7
    • Windows XP
    • Windows 2008
    Nota: Si tiene una PC con arquitectura de 64 bits, debe usar la versión de 64 bits de Internet Explorer para instalar la versión de 64 bits del controlador USB. La redirección de USB no funcionará si instala la versión de 32 bits en una arquitectura de 64 bits. Mientras instale inicialmente el tipo de USB correcto, puede acceder a la redirección de USB desde los navegadores de 32 y 64 bits.

Uso de dispositivos USB en un cliente de Windows

El controlador usbdk debe estar instalado en el cliente de Windows para que el dispositivo USB se redirija al invitado. Asegúrese de que la versión de usbdk coincida con la arquitectura de la máquina cliente. Por ejemplo, la versión de 64 bits de usbdk debe instalarse en máquinas con Windows de 64 bits.

Uso de dispositivos USB en un cliente de Windows

  1. Cuando se usbdk controlador usbdk , seleccione una máquina virtual que se haya configurado para usar el protocolo SPICE.
  2. Asegúrese de que el soporte USB esté configurado en Habilitado : yo. Haz clic en Editar . ii. Haga clic en la pestaña Consola . iii) Seleccione Activado en la lista desplegable Soporte USB . iv. Haz clic en Aceptar .
  3. Haga clic en ConsolaOpciones de consola .
  4. Seleccione la casilla de verificación Habilitar USB Auto-Share .
  5. Inicie la máquina virtual desde VM Portal y haga clic en el botón Consola para conectarse a esa máquina virtual.
  6. Conecte su dispositivo USB a la máquina del cliente para que aparezca automáticamente en la máquina invitada.

Uso de dispositivos USB en un cliente Enterprise Linux

El paquete usbredir permite la redirección USB desde clientes Enterprise Linux a máquinas virtuales. usbredir es una dependencia del paquete virt-viewer , y se instala automáticamente junto con ese paquete.

Nota: la redirección de USB solo es compatible cuando abre la máquina virtual desde VM Portal.

Usar dispositivos USB en un cliente Enterprise Linux

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual que se haya configurado para usar el protocolo SPICE.
  2. Asegúrese de que el soporte USB esté configurado en Habilitado : yo. Haz clic en Editar . ii. Haga clic en la pestaña Consola . iii) Seleccione Activado en la lista desplegable Soporte USB . iv. Haz clic en Aceptar .
  3. Haga clic en ConsolaOpciones de consola .
  4. Seleccione la casilla de verificación Activar Auto-Compartir USB y haga clic en Aceptar .
  5. Inicie la máquina virtual desde VM Portal y haga clic en Consola para conectarse a esa máquina virtual.
  6. Conecte su dispositivo USB a la máquina del cliente para que aparezca automáticamente en la máquina invitada.

Configurar múltiples monitores

Configuración de múltiples pantallas para máquinas virtuales Linux empresariales

Se puede configurar un máximo de cuatro pantallas para una sola máquina virtual Enterprise Linux cuando se conecta a la máquina virtual utilizando el protocolo SPICE.

  1. Inicie una sesión de SPICE con la máquina virtual.
  2. Abra el menú desplegable Ver en la parte superior de la ventana del cliente SPICE.
  3. Abre el menú Pantalla .
  4. Haga clic en el nombre de una pantalla para habilitar o deshabilitar esa pantalla. Nota: De manera predeterminada, la Pantalla 1 es la única pantalla que se habilita al iniciar una sesión SPICE con una máquina virtual. Si no hay otras pantallas habilitadas, deshabilitar esta pantalla cerrará la sesión.

Configuración de múltiples pantallas para máquinas virtuales de Windows

Se puede configurar un máximo de cuatro pantallas para una sola máquina virtual de Windows cuando se conecta a la máquina virtual utilizando el protocolo SPICE.

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual.
  2. Con la máquina virtual en estado apagado, haga clic en Editar .
  3. Haga clic en la pestaña Consola .
  4. Seleccione el número de pantallas de la lista desplegable Monitores . Nota: Esta configuración controla el número máximo de pantallas que se pueden habilitar para la máquina virtual. Mientras se ejecuta la máquina virtual, se pueden habilitar pantallas adicionales hasta este número.
  5. Haz clic en Aceptar .
  6. Inicie una sesión de SPICE con la máquina virtual.
  7. Abra el menú desplegable Ver en la parte superior de la ventana del cliente SPICE.
  8. Abre el menú Pantalla .
  9. Haga clic en el nombre de una pantalla para habilitar o deshabilitar esa pantalla. Nota: De manera predeterminada, la Pantalla 1 es la única pantalla que se habilita al iniciar una sesión SPICE con una máquina virtual. Si no hay otras pantallas habilitadas, deshabilitar esta pantalla cerrará la sesión.

Configurar opciones de consola

Opciones de consola

Los protocolos de conexión son la tecnología subyacente utilizada para proporcionar consolas gráficas para máquinas virtuales y permitir a los usuarios trabajar con máquinas virtuales de una manera similar a como lo harían con máquinas físicas. oVirt actualmente admite los siguientes protocolos de conexión:

ESPECIA

El Protocolo simple para entornos informáticos independientes (SPICE) es el protocolo de conexión recomendado para máquinas virtuales Linux y máquinas virtuales Windows. Para abrir una consola en una máquina virtual usando SPICE, use Remote Viewer.

VNC

Virtual Network Computing (VNC) se puede usar para abrir consolas en máquinas virtuales Linux y máquinas virtuales Windows. Para abrir una consola en una máquina virtual usando VNC, use Remote Viewer o un cliente VNC.

RDP

El Protocolo de escritorio remoto (RDP) solo se puede usar para abrir consolas en máquinas virtuales de Windows, y solo está disponible cuando accede a máquinas virtuales desde una máquina de Windows en la que se ha instalado Escritorio remoto. Antes de poder conectarse a una máquina virtual de Windows usando RDP, debe configurar el uso compartido remoto en la máquina virtual y configurar el firewall para permitir conexiones de escritorio remoto.

Nota: SPICE no es compatible actualmente con máquinas virtuales que ejecutan Windows 8. Si una máquina virtual con Windows 8 está configurada para usar el protocolo SPICE, detectará la ausencia de los controladores SPICE necesarios y volverá automáticamente a usar RDP.

Configurar las opciones de la consola SPICE

Puede configurar varias opciones para abrir consolas gráficas para máquinas virtuales, como el método de invocación y si habilitar o deshabilitar la redirección USB.

Acceso a las opciones de la consola

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual en ejecución.
  2. Haga clic en Consola → ** Opciones de consola. Nota: Puede configurar los protocolos de conexión y el tipo de video en la pestaña Consola de la ventana Editar máquina virtual en el Portal de administración. Se pueden configurar opciones adicionales específicas para cada uno de los protocolos de conexión, como la distribución del teclado cuando se usa el protocolo de conexión VNC.

Opciones de consola SPICE

Cuando se selecciona el protocolo de conexión SPICE, las siguientes opciones están disponibles en la ventana Opciones de consola .

Opciones de SPICE

  • Asignación de acceso directo control-alt-del a ctrl + alt + fin : Seleccione esta casilla de verificación para asignar la combinación de teclas Ctrl + Alt + Supr a Ctrl + Alt + Fin dentro de la máquina virtual.
  • Habilitar el uso compartido automático de USB : seleccione esta casilla de verificación para redirigir automáticamente los dispositivos USB a la máquina virtual. Si no se selecciona esta opción, los dispositivos USB se conectarán a la máquina cliente en lugar de a la máquina virtual invitada. Para usar el dispositivo USB en la máquina invitada, habilítelo manualmente en el menú del cliente SPICE.
  • Abrir en pantalla completa : seleccione esta casilla de verificación para que la consola de la máquina virtual se abra automáticamente en pantalla completa cuando se conecte a la máquina virtual. Presione MAYÚS + F11 para activar o desactivar el modo de pantalla completa.
  • Habilitar proxy de SPICE : seleccione esta casilla de verificación para habilitar el proxy de SPICE.

Opciones de consola VNC

Cuando se selecciona el protocolo de conexión VNC, las siguientes opciones están disponibles en la ventana Opciones de consola .

Invocación de consola

  • Cliente nativo : cuando se conecta a la consola de la máquina virtual, un cuadro de diálogo de descarga de archivos le proporciona un archivo que abre una consola a la máquina virtual a través de Remote Viewer.
  • noVNC : cuando se conecta a la consola de la máquina virtual, se abre una pestaña del navegador que actúa como consola.

Opciones de VNC

  • Mapa de acceso directo control-alt-delete a ctrl + alt + end : Seleccione esta casilla de verificación para asignar la combinación de teclas Ctrl + Alt + Supr a Ctrl + Alt + Fin dentro de la máquina virtual.

Opciones de consola RDP

Cuando se selecciona el protocolo de conexión RDP, las siguientes opciones están disponibles en la ventana Opciones de consola .

Invocación de consola

  • Automático : el motor selecciona automáticamente el método para invocar la consola.
  • Cliente nativo : cuando se conecta a la consola de la máquina virtual, un cuadro de diálogo de descarga de archivos le proporciona un archivo que abre una consola a la máquina virtual a través de Escritorio remoto.

Opciones de RDP

  • Usar unidades locales : seleccione esta casilla de verificación para hacer que las unidades en la máquina cliente sean accesibles en la máquina virtual invitada.

Opciones de visor remoto

Uso de las opciones de conexión de SPICE

Cuando especifique la opción de invocación de la consola del cliente nativo , se conectará a las máquinas virtuales mediante Remote Viewer. La ventana Remote Viewer proporciona una serie de opciones para interactuar con la máquina virtual a la que está conectada.

Opciones de visor remoto

Opción Tecla de acceso rápido
Archivo Captura de pantalla : toma una captura de pantalla de la ventana activa y la guarda en una ubicación de su especificación. Selección de dispositivo USB : si se ha habilitado la redirección USB en su máquina virtual, se puede acceder al dispositivo USB conectado a su máquina cliente desde este menú. Salir : cierra la consola. La tecla de acceso rápido para esta opción es Shift + Ctrl + Q.
Ver Pantalla completa : activa o desactiva el modo de pantalla completa. Cuando está habilitado, el modo de pantalla completa expande la máquina virtual para llenar toda la pantalla. Cuando está deshabilitado, la máquina virtual se muestra como una ventana. La tecla de acceso rápido para habilitar o deshabilitar la pantalla completa es MAYÚS + F11 . Zoom : acerca y aleja la ventana de la consola. Ctrl + + se acerca, Ctrl + – se aleja y Ctrl + 0 devuelve la pantalla a su tamaño original. Cambiar el tamaño automáticamente : marque para permitir que la resolución del invitado se escale automáticamente según el tamaño de la ventana de la consola. Pantallas : permite a los usuarios habilitar y deshabilitar pantallas para la máquina virtual invitada.
Tecla Enviar Ctrl + Alt + Supr : en una máquina virtual Enterprise Linux, muestra un cuadro de diálogo con opciones para suspender, apagar o reiniciar la máquina virtual. En una máquina virtual de Windows, muestra el administrador de tareas o el cuadro de diálogo Seguridad de Windows. Ctrl + Alt + Retroceso : en una máquina virtual Enterprise Linux, reinicia el servidor X. En una máquina virtual de Windows, no hace nada. Ctrl + Alt + F1 Ctrl + Alt + F2 Ctrl + Alt + F3 Ctrl + Alt + F4 Ctrl + Alt + F5 Ctrl + Alt + F6 Ctrl + Alt + F7 Ctrl + Alt + F8 Ctrl + Alt + F9 Ctrl + Alt + F10 Ctrl + Alt + F11 Ctrl + Alt + F12 Pantalla de impresión : pasa la opción de teclado Pantalla de impresión a la máquina virtual.
Ayuda La entrada Acerca de muestra los detalles de la versión de Virtual Machine Viewer que está utilizando.
Liberar el cursor de la máquina virtual MAYÚS + F12

Teclas de acceso directo del visor remoto

Puede acceder a las teclas de acceso rápido para una máquina virtual tanto en modo de pantalla completa como en modo de ventana. Si está utilizando el modo de pantalla completa, puede mostrar el menú que contiene el botón para las teclas de acceso rápido moviendo el puntero del mouse a la mitad de la parte superior de la pantalla. Si está utilizando el modo de ventana, puede acceder a las teclas de acceso rápido a través del menú Enviar clave en la barra de título de la ventana de la máquina virtual.

Nota: Si vdagent no se está ejecutando en la máquina cliente, el mouse puede quedar capturado en una ventana de máquina virtual si se usa dentro de una máquina virtual y la máquina virtual no está en pantalla completa. Para desbloquear el mouse, presione Mayús + F12 .

Asociación manual de archivos console.vv con Remote Viewer

Si se le solicita que descargue un archivo console.vv cuando intente abrir una consola en una máquina virtual utilizando la opción de consola del cliente nativo, y Remote Viewer ya está instalado, puede asociar manualmente los archivos console.vv con Remote Viewer para que Remote El visor puede usar automáticamente esos archivos para abrir consolas.

Asociación manual de archivos console.vv con Remote Viewer

  1. Inicia la máquina virtual.
  2. Abra la ventana de Opciones de consola .
    • En el Portal de administración, haga clic en ConsolaOpciones de consola .
    • En VM Portal, haga clic en el nombre de la máquina virtual y haga clic en el ícono de lápiz junto a Console .
  3. Cambie el método de invocación de la consola a Cliente nativo y haga clic en Aceptar .
  4. Intente abrir una consola en la máquina virtual, luego haga clic en Guardar cuando se le solicite abrir o guardar el archivo console.vv .
  5. Haga clic en la ubicación en su máquina local donde guardó el archivo.
  6. Haga doble clic en el archivo console.vv y seleccione Seleccionar un programa de una lista de programas instalados cuando se le solicite.
  7. En la ventana Abrir con , seleccione Usar siempre el programa seleccionado para abrir este tipo de archivo y haga clic en el botón Examinar .
  8. Haga clic en el directorio C: \ Users [nombre de usuario] \ AppData \ Local \ virt-viewer \ bin y seleccione remote-viewer.exe .
  9. Haga clic en Abrir y luego haga clic en Aceptar .

Cuando usa la opción de invocación de la consola del cliente nativo para abrir una consola en una máquina virtual, Remote Viewer usará automáticamente el archivo console.vv que proporciona oVirt Engine para abrir una consola en esa máquina virtual sin pedirle que seleccione la aplicación que desea usar. .

Configurar un perro guardián

Agregar una tarjeta de vigilancia a una máquina virtual

Puede agregar una tarjeta de vigilancia a una máquina virtual para monitorear la capacidad de respuesta del sistema operativo.

Agregar tarjetas de vigilancia a máquinas virtuales

  1. Haga clic en la pestaña CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual.
  2. Haz clic en Editar .
  3. Haga clic en la pestaña Alta disponibilidad .
  4. Seleccione el modelo de perro guardián para usar de la lista desplegable Modelo de perro guardián .
  5. Seleccione una acción de la lista desplegable Acción de vigilancia . Esta es la acción que toma la máquina virtual cuando se activa el watchdog.
  6. Haz clic en Aceptar .

Instalar un perro guardián

Para activar una tarjeta de vigilancia conectada a una máquina virtual, debe instalar el paquete de watchdog en esa máquina virtual e iniciar el servicio de watchdog .

Instalar Watchdogs

  1. Inicie sesión en la máquina virtual en la que está conectada la tarjeta de vigilancia.
  2. Instale el paquete de watchdog y las dependencias: # yum install watchdog
  3. Edite el archivo /etc/watchdog.conf y descomente la siguiente línea: watchdog-device = /dev/watchdog
  4. Guarda los cambios.
  5. Inicie el servicio de watchdog y asegúrese de que este servicio se inicie en el arranque:
    • Enterprise Linux 6: # service watchdog start # chkconfig watchdog on
    • Enterprise Linux 7: # systemctl start watchdog.service # systemctl enable watchdog.service

Confirmación de la funcionalidad de vigilancia

Confirme que se haya conectado una tarjeta de vigilancia a una máquina virtual y que el servicio de watchdog esté activo.

Advertencia: Este procedimiento se proporciona para probar la funcionalidad de los perros guardianes únicamente y no debe ejecutarse en máquinas de producción.

Confirmación de la funcionalidad de vigilancia

  1. Inicie sesión en la máquina virtual en la que está conectada la tarjeta de vigilancia.
  2. Confirme que la tarjeta virtual ha sido identificada por la máquina virtual: # lspci | grep watchdog -i
  3. Ejecute uno de los siguientes comandos para confirmar que el perro guardián está activo:
    • Desencadenar un kernel panic: # echo c > /proc/sysrq-trigger
    • Terminar el servicio de watchdog : # kill -9 `pgrep watchdog`

El temporizador de vigilancia ya no se puede restablecer, por lo que el contador de vigilancia alcanza cero después de un corto período de tiempo. Cuando el contador de vigilancia llega a cero, se realiza la acción especificada en el menú desplegable Acción de vigilancia para esa máquina virtual.

Parámetros para Watchdogs en watchdog.conf

La siguiente es una lista de opciones para configurar el servicio de watchdog disponible en el archivo /etc/watchdog.conf . Para configurar una opción, debe descomentar esa opción y reiniciar el servicio de watchdog después de guardar los cambios.

Nota: Para obtener una explicación más detallada de las opciones para configurar el servicio de watchdog y usar el comando de watchdog , consulte la página de manual de watchdog .

variables watchdog.conf

Nombre de la variable Valor por defecto Observaciones
ping N / A Una dirección IP que el perro guardián intenta hacer ping para verificar si esa dirección es accesible. Puede especificar varias direcciones IP agregando líneas de ping adicionales.
interface N / A Una interfaz de red que el watchdog supervisará para verificar la presencia de tráfico de red. Puede especificar múltiples interfaces de red agregando líneas de interface adicionales.
file /var/log/messages Un archivo en el sistema local que el perro guardián monitoreará en busca de cambios. Puede especificar varios archivos agregando líneas de file adicionales.
change 1407 El número de intervalos de vigilancia después de los cuales la vigilancia busca cambios en los archivos. Se debe especificar una línea de change en la línea directamente después de cada línea de file , y se aplica a la línea de file directamente encima de esa línea de change .
max-load-1 24 La carga promedio máxima que la máquina virtual puede soportar durante un período de un minuto. Si se supera este promedio, se activa el watchdog. Un valor de 0 deshabilita esta característica.
max-load-5 18 La carga promedio máxima que la máquina virtual puede soportar durante un período de cinco minutos. Si se supera este promedio, se activa el watchdog. Un valor de 0 deshabilita esta característica. Por defecto, el valor de esta variable se establece en un valor de aproximadamente tres cuartos el de max-load-1 .
max-load-15 12 La carga promedio máxima que la máquina virtual puede soportar durante un período de quince minutos. Si se supera este promedio, se activa el watchdog. Un valor de 0 deshabilita esta característica. Por defecto, el valor de esta variable se establece en un valor aproximadamente la mitad que max-load-1 .
min-memory 1 La cantidad mínima de memoria virtual que debe permanecer libre en la máquina virtual. Este valor se mide en páginas. Un valor de 0 deshabilita esta característica.
repair-binary /usr/sbin/repair La ruta y el nombre de archivo de un archivo binario en el sistema local que se ejecutará cuando se active el perro guardián. Si el archivo especificado resuelve los problemas que impiden que el perro guardián restablezca el contador del perro guardián, entonces la acción del perro guardián no se activa.
test-binary N / A La ruta y el nombre de un archivo binario en el sistema local que el watchdog intentará ejecutar durante cada intervalo. Un binario de prueba le permite especificar un archivo para ejecutar pruebas definidas por el usuario.
test-timeout N / A El límite de tiempo, en segundos, durante el cual se pueden ejecutar pruebas definidas por el usuario. Un valor de 0 permite que las pruebas definidas por el usuario continúen por una duración ilimitada.
temperature-device N / A La ruta y el nombre de un dispositivo para verificar la temperatura de la máquina en la que se ejecuta el servicio de watchdog .
max-temperature 120 La temperatura máxima permitida para la máquina en la que se ejecuta el servicio de watchdog . La máquina se detendrá si se alcanza esta temperatura. La conversión de unidades no se tiene en cuenta, por lo que debe especificar un valor que coincida con la tarjeta de vigilancia utilizada.
admin root La dirección de correo electrónico a la que se envían las notificaciones por correo electrónico.
interval 10 El intervalo, en segundos, entre las actualizaciones del dispositivo de vigilancia. El dispositivo de vigilancia espera una actualización al menos una vez por minuto, y si no hay actualizaciones durante un período de un minuto, se activa la vigilancia. Este período de un minuto está codificado en los controladores del dispositivo de vigilancia y no se puede configurar.
logtick 1 Cuando el registro detallado está habilitado para el servicio de watchdog , el servicio de watchdog periódicamente escribe mensajes de registro en el sistema local. El valor de logtick representa el número de intervalos de vigilancia después de los cuales se escribe un mensaje.
realtime yes Especifica si el perro guardián está bloqueado en la memoria. Un valor de yes bloquea el watchdog en la memoria para que no se intercambie de memoria, mientras que un valor de no permite que el watchdog se intercambie de la memoria. Si el watchdog se cambia de memoria y no se vuelve a cambiar antes de que el contador de watchdog llegue a cero, entonces se activa el watchdog.
priority 1 La prioridad de programación cuando el valor de realtime se establece en yes .
pidfile /var/run/syslogd.pid La ruta y el nombre de archivo de un archivo PID que el watchdog monitorea para ver si el proceso correspondiente aún está activo. Si el proceso correspondiente no está activo, se activa el watchdog.

Configuración de NUMA virtual

En el Portal de administración, puede configurar nodos NUMA virtuales en una máquina virtual y anclarlos a nodos NUMA físicos en un host. La política predeterminada del host es programar y ejecutar máquinas virtuales en cualquier recurso disponible en el host. Como resultado, los recursos que respaldan una máquina virtual grande que no puede caber dentro de un único socket de host podrían distribuirse en múltiples nodos NUMA y, con el tiempo, pueden moverse, lo que lleva a un rendimiento deficiente e impredecible. Configure y ancle nodos NUMA virtuales para evitar este resultado y mejorar el rendimiento.

La configuración de NUMA virtual requiere un host habilitado para NUMA. Para confirmar si NUMA está habilitado en un host, inicie sesión en el host y ejecute numactl --hardware . El resultado de este comando debe mostrar al menos dos nodos NUMA. También puede ver la topología NUMA del host en el Portal de administración seleccionando el host en la pestaña Hosts y haciendo clic en Soporte NUMA . Este botón solo está disponible cuando el host seleccionado tiene al menos dos nodos NUMA.

Configuración de NUMA virtual

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual.
  2. Haz clic en Editar .
  3. Haga clic en la pestaña Host .
  4. Seleccione el botón de opción Host (s) específico (s) y seleccione un host de la lista. El host seleccionado debe tener al menos dos nodos NUMA.
  5. Seleccione No permitir la migración en la lista desplegable Opciones de migración .
  6. Ingrese un número en el campo NUMA Node Count para asignar nodos NUMA virtuales a la máquina virtual.
  7. Seleccione Estricto , Preferido o Intercalar en la lista desplegable Modo de ajuste. Si el modo seleccionado es Preferido , el Recuento de nodos NUMA debe establecerse en 1 .
  8. Haz clic en Anclar NUMA .
  9. En la ventana de Topología NUMA , haga clic y arrastre nodos NUMA virtuales desde el cuadro de la derecha para alojar nodos NUMA a la izquierda según sea necesario, y haga clic en Aceptar .
  10. Haz clic en Aceptar . Nota: Si no fija el nodo NUMA virtual a un nodo NUMA host, el sistema usa de manera predeterminada el nodo NUMA que contiene la E / S mapeada en memoria (MMIO) del dispositivo host, siempre que haya uno o más dispositivos host y todos de esos dispositivos son de un solo nodo NUMA.

Configuración de Foreman Errata Management para una máquina virtual

En el Portal de administración, puede configurar una máquina virtual para mostrar las erratas disponibles. La máquina virtual debe estar asociada con un servidor Foreman para mostrar las erratas disponibles.

oVirt 4.2 admite la gestión de erratas con Foreman 6.1.

Se aplican los siguientes requisitos previos:

  • El host en el que se ejecuta la máquina virtual también debe configurarse para recibir información de erratas de Foreman. Consulte «Configuración de Foreman Errata Management para un host» en la Guía de administración para obtener más información.
  • La máquina virtual debe tener instalado el paquete rhevm-guest-agent. Este paquete permite que la máquina virtual informe su nombre de host al oVirt Engine. Esto permite que el servidor Foreman identifique la máquina virtual como un host de contenido e informe las erratas aplicables. Para obtener más información sobre la instalación del paquete ovirt-guest-agent, consulte la sección Instalación de los agentes y controladores invitados en Enterprise Linux anterior para máquinas virtuales Enterprise Linux y la sección Instalación de los agentes y controladores invitados en Windows para máquinas virtuales Windows.

Importante: Las máquinas virtuales se identifican en el servidor Foreman por su FQDN. Esto garantiza que una identificación de host de contenido externo no necesita mantenerse en oVirt.

Configuración de la gestión de erratas de Foreman

Nota: La máquina virtual debe estar registrada en el servidor Foreman como host de contenido y tener instalado el paquete katello-agent.

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual.
  2. Haz clic en Editar .
  3. Haga clic en la pestaña Capataz / Satélite .
  4. Seleccione el servidor Foreman requerido de la lista desplegable Proveedor .
  5. Haz clic en Aceptar .

Configuración de máquinas virtuales sin cabeza

Puede configurar una máquina virtual sin cabeza cuando no es necesario acceder a la máquina a través de una consola gráfica. Esta máquina sin cabeza funcionará sin dispositivos gráficos y de video. Esto puede ser útil en situaciones en las que el host tiene recursos limitados o para cumplir con los requisitos de uso de la máquina virtual, como las máquinas virtuales en tiempo real.

Las máquinas virtuales sin cabeza se pueden administrar a través de una consola serie, SSH o cualquier otro servicio para acceder a la línea de comandos. El modo sin cabeza se aplica a través de la pestaña Consola al crear o editar máquinas virtuales y grupos de máquinas, y al editar plantillas. También está disponible al crear o editar tipos de instancia.

Si está creando una nueva máquina virtual sin cabeza, puede usar la ventana Ejecutar una vez para acceder a la máquina virtual a través de una consola gráfica solo para la primera ejecución. Consulte la «Explicación de la configuración en la ventana Ejecutar una vez» en el Apéndice A para obtener más detalles.

Prerrequisitos

  • Si está editando una máquina virtual existente y no se ha instalado el agente invitado de oVirt, tenga en cuenta la IP de la máquina antes de seleccionar el Modo sin cabeza .
  • Antes de ejecutar una máquina virtual en modo sin cabeza, la configuración de GRUB para esta máquina debe establecerse en modo consola, de lo contrario, el proceso de arranque del sistema operativo invitado se bloqueará. Para configurar el modo de consola, comente el indicador de spashimage en el archivo de configuración del menú de GRUB: # splashimage=(hd0,0)/grub/splash.xpm.gz serial --unit=0 --speed=9600 --parity=no --stop=1 terminal --timeout=2 serial Nota: reinicie la máquina virtual si se está ejecutando al seleccionar la opción Modo sin cabeza .

Configurar una máquina virtual sin cabeza

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual.
  2. Haz clic en Editar .
  3. Haga clic en la pestaña Consola .
  4. Seleccione el modo sin cabeza . Todos los demás campos en la sección Consola gráfica están deshabilitados.
  5. Opcionalmente, seleccione Habilitar consola serie VirtIO para habilitar la comunicación con la máquina virtual a través de la consola serie. Esto es muy recomendable.
  6. Reinicie la máquina virtual si se está ejecutando.

Configuración de máquinas virtuales, plantillas y grupos de alto rendimiento

Puede configurar una máquina virtual para un alto rendimiento, de modo que se ejecute con métricas de rendimiento lo más cerca posible del metal desnudo. Cuando elige la optimización de alto rendimiento, la máquina virtual se configura con un conjunto de configuraciones automáticas y manuales recomendadas para una máxima eficiencia.

La opción de alto rendimiento sólo se puede acceder en el Portal de la Administración, mediante la selección de alto rendimiento de la Optimizado para la lista desplegable en el Editar o Nueva máquina virtual, plantilla, o en la ventana de la piscina. Esta opción no está disponible en VM Portal.

La opción de alto rendimiento es compatible con oVirt 4.2 y versiones posteriores. Por lo tanto, no está disponible para versiones de compatibilidad anteriores.

Maquinas virtuales

Si cambia el modo de optimización de una máquina virtual en ejecución a un alto rendimiento, algunos cambios de configuración requieren reiniciar la máquina virtual.

Para cambiar el modo de optimización de una máquina virtual nueva o existente a un alto rendimiento, es posible que primero deba realizar cambios manuales en el clúster y en la configuración de host anclada.

Una máquina virtual de alto rendimiento tiene ciertas limitaciones, porque el rendimiento mejorado tiene una compensación en la disminución de la flexibilidad:

  • Una máquina virtual de alto rendimiento no se puede migrar.
  • Si la fijación se establece para subprocesos de CPU, subprocesos de E / S, subprocesos de emulador o nodos NUMA, de acuerdo con la configuración recomendada, solo se puede asignar un subconjunto de hosts de clúster a la máquina virtual de alto rendimiento. Muchos dispositivos se deshabilitan automáticamente, lo que limita la usabilidad de la máquina virtual.

Plantillas y Piscinas

Las plantillas y grupos de alto rendimiento se crean y editan de la misma manera que las máquinas virtuales. Si se usa una plantilla o grupo de alto rendimiento para crear nuevas máquinas virtuales, esas máquinas virtuales heredarán esta propiedad y sus configuraciones. Sin embargo, ciertas configuraciones no se heredan y tienen las siguientes limitaciones:

  • La fijación de CPU no se puede configurar para plantillas. La fijación de CPU debe establecerse manualmente para máquinas virtuales y para grupos creados a partir de máquinas virtuales de alto rendimiento.
  • La topología de fijación virtual NUMA y NUMA no se puede establecer para plantillas o grupos. Virtual NUMA debe establecerse manualmente al crear una máquina virtual basada en una plantilla de alto rendimiento.
  • Los subprocesos de emulación e IO que fijan la topología no son compatibles con los grupos.

Crear una máquina virtual, plantilla o grupo de alto rendimiento

Para crear una máquina virtual, plantilla o grupo de alto rendimiento:

  1. En la ventana Nuevo o Editar , seleccione Alto rendimiento en el menú desplegable Optimizado para .Al seleccionar esta opción, se realizan automáticamente ciertos cambios de configuración en esta máquina virtual, que puede ver haciendo clic en diferentes pestañas. Puede volver a cambiarlos a su configuración original o anularlos. Si cambia una configuración, se guarda su último valor.
  2. Haz clic en Aceptar . Si no ha configurado ninguna configuración manual, aparece la pantalla Configuración de grupo / máquina virtual de alto rendimiento que describe las configuraciones manuales recomendadas.Si ha configurado algunas de las configuraciones manuales, la pantalla Configuración de máquina virtual / grupo de alto rendimiento muestra la configuración que no ha realizado.Si ha configurado todas las configuraciones manuales recomendadas, no aparecerá la pantalla Configuración de grupo / máquina virtual de alto rendimiento .
  3. Si aparece la pantalla Configuración de grupo / máquina virtual de alto rendimiento , haga clic en Cancelar para volver a la ventana Nuevo o Editar para realizar las configuraciones manuales.Alternativamente, haga clic en Aceptar para ignorar las recomendaciones. El resultado puede ser una caída en el nivel de rendimiento.
  4. Haz clic en Aceptar . Puede ver el tipo de optimización en la pestaña General de la vista de detalles de la máquina virtual, grupo o plantilla. Nota: Ciertas configuraciones pueden anular la configuración de alto rendimiento. Por ejemplo, si selecciona un tipo de instancia para una máquina virtual antes de seleccionar Alto rendimiento en el menú desplegable Optimizado para y realizar la configuración manual, la configuración del tipo de instancia no afectará la configuración de alto rendimiento. Sin embargo, si selecciona el tipo de instancia después de las configuraciones de alto rendimiento, debe verificar la configuración final en las diferentes pestañas para asegurarse de que el tipo de instancia no haya anulado las configuraciones de alto rendimiento. La última configuración guardada generalmente tiene prioridad.

Ajustes de configuración automática de alto rendimiento

La siguiente tabla resume la configuración automática. La columna Habilitado (S / N) indica configuraciones que están habilitadas o deshabilitadas. La columna Se aplica a indica los recursos relevantes:

VM: máquina virtual

T – Plantilla

P – Piscina

C – Cluster </col> </col> </col>

Ajuste Habilitado (S / N) Se aplica a
Modo sin cabeza (pestaña Consola) Y VM, T, P
Soporte USB (pestaña Consola) N VM, T, P
Tarjeta inteligente habilitada (pestaña Consola) N VM, T, P
Tarjeta de sonido habilitada (pestaña Consola) N VM, T, P
Habilitar la consola serie VirtIO (pestaña Consola) Y VM, T, P
No permitir la migración (pestaña Host) N VM
CPU host de paso (pestaña Host) Y VM, T, P
Altamente disponible [a] (pestaña Alta disponibilidad) N VM, T, P
Sin vigilancia (pestaña Alta disponibilidad) N VM, T, P
Dispositivo de globo de memoria (pestaña Asignación de recursos) N VM, T, P
Subprocesos de E / S habilitados [b] (pestaña Asignación de recursos) Y VM, T, P
Dispositivo PCI (virtio-rng) generador de números aleatorios paravirtualizado (pestaña Generador aleatorio) Y VM, T, P
Subprocesos de emulación e IO que fijan la topología Y VM, T
CPU caché capa 3 Y VM, T, P
[a] Highly Available no se habilita automáticamente. Si lo selecciona manualmente, la alta disponibilidad debería estar habilitada solo para hosts anclados. [b] Número de hilos de E / S = 1

IO y topología de fijación de subprocesos del emulador (configuración automática)

La topología de fijación de hilos de IO y emulador es una nueva configuración para oVirt 4.2. Requiere que los hilos de E / S, los nodos NUMA y la fijación NUMA estén habilitados y configurados para la máquina virtual. De lo contrario, aparecerá una advertencia en el registro del motor.

Fijación de topología:

  • Las dos primeras CPU de cada nodo NUMA están ancladas.
  • Si todas las vCPU se ajustan a un nodo NUMA del host:
    • Las dos primeras vCPU se reservan / fijan automáticamente
    • Las vCPU restantes están disponibles para la fijación manual de vCPU
  • Si la máquina virtual abarca más de un nodo NUMA:
    • Las dos primeras CPU del nodo NUMA con más pines están reservadas / fijadas
    • El resto de los nodos NUMA anclados son solo para la fijación de vCPU

Las agrupaciones no admiten la fijación de subprocesos de E / S y emulador.

Advertencia: si una CPU host está anclada tanto a vCPU como a subprocesos IO / emulator, aparecerá una advertencia en el registro y se le pedirá que considere cambiar la topología de fijación de CPU para evitar esta situación.

Íconos de alto rendimiento

Los siguientes iconos indican los estados de una máquina virtual de alto rendimiento en la pantalla CalcularMáquinas virtuales .

Íconos de alto rendimiento </col> </col>

Icono Descripción
Máquina virtual de alto rendimiento
Máquina virtual de alto rendimiento con configuración Next Run
Máquina virtual de alto rendimiento sin estado
Máquina virtual de alto rendimiento sin estado con configuración Next Run
Máquina virtual en un grupo de alto rendimiento.
Máquina virtual en un grupo de alto rendimiento con configuración Next Run

Puede configurar los ajustes manuales recomendados en las ventanas Nueva o Editar .

Si no se realiza una configuración recomendada, la pantalla Configuración de grupo / máquina virtual de alto rendimiento muestra la configuración recomendada cuando guarda el recurso.

Las configuraciones manuales recomendadas son:

  • Anclar la CPU
  • Configuración de los nodos NUMA y la topología de fijación
  • Configurar páginas enormes
  • Deshabilitar KSM

Ajustes de configuración manual de alto rendimiento

La siguiente tabla resume las configuraciones manuales recomendadas. La columna Habilitado (S / N) indica configuraciones que deben habilitarse o deshabilitarse. La columna Se aplica a indica los recursos relevantes:

  • VM: máquina virtual
  • T – Plantilla
  • P – Piscina
  • C – Cluster

Ajustes de configuración manual de alto rendimiento </col> </col> </col>

Ajuste Habilitado (S / N) Se aplica a
NUMA Node Count (pestaña Host) Y VM
Modo de sintonización (pestaña Host) Y VM
Anclaje NUMA (pestaña Host) Y VM
Topología de fijación de CPU (pestaña Asignación de recursos) Y VM, P
hugepages (pestaña Propiedades personalizadas) Y VM, T, P
KSM (pestaña Optimización) N C

Anclaje de CPU

Para anclar vCPU a la CPU física de un host específico:

  1. En la pestaña Host , seleccione el botón de opción Host (s) específico (s) .
  2. En la pestaña Asignación de recursos , ingrese la Topología de fijación de CPU , verificando que la configuración se ajuste a la configuración del host anclado.
  3. Verifique que la configuración de la máquina virtual sea compatible con la configuración del host:
  • El número de sockets de una máquina virtual no debe ser mayor que el número de sockets del host.
  • El número de núcleos de una máquina virtual por socket virtual no debe ser mayor que el número de núcleos del host.
  • El número de subprocesos de una máquina virtual por núcleo no debe ser mayor que el número de subprocesos por núcleo del host. Importante: la fijación de CPU tiene los siguientes requisitos:
    • Si el host está habilitado para NUMA, se debe considerar la configuración NUMA del host (memoria y CPU) porque la máquina virtual debe ajustarse a la configuración NUMA del host.
    • Se deben considerar los hilos de E / S y emulador que fijan la topología.
    • La fijación de CPU solo se puede configurar para máquinas virtuales y grupos, pero no para plantillas. Por lo tanto, debe configurar la fijación de CPU manualmente cuando cree una máquina virtual o grupo de alto rendimiento, incluso si se basan en una plantilla de alto rendimiento.

Configuración de los nodos NUMA y la topología de fijación

Para configurar los nodos NUMA y la topología de anclaje, necesita un host anclado habilitado para NUMA con al menos dos nodos NUMA.

  1. En la pestaña Host , seleccione NUMA Node Count y Tune Mode de las listas desplegables.
  2. Haz clic en Anclar NUMA .
  3. En la ventana de Topología NUMA , haga clic y arrastre los nodos NUMA virtuales desde el cuadro de la derecha a los nodos NUMA físicos del host a la izquierda según sea necesario. Importante: El número de nodos NUMA virtuales declarados y la política de fijación de NUMA deben tener en cuenta:
    • La configuración NUMA del host (memoria y CPU)
    • El nodo NUMA en el que se declaran los dispositivos host
    • La topología de fijación de CPU
    • Los hilos de IO y emulador que fijan la topología
    • Enormes tamaños de página
    • La fijación de NUMA solo se puede configurar para máquinas virtuales, pero no para grupos o plantillas. Debe establecer la fijación de NUMA manualmente cuando cree una máquina virtual de alto rendimiento basada en una plantilla.

Configurar páginas enormes

El soporte para páginas enormes es una nueva configuración para oVirt 4.2. Las páginas enormes se asignan previamente cuando una máquina virtual comienza a ejecutarse (la asignación dinámica está deshabilitada de forma predeterminada).

Para configurar páginas enormes:

  1. En la pestaña Propiedades personalizadas , seleccione páginas enormes de la lista de propiedades personalizadas, que muestra Seleccione una clave … de forma predeterminada.
  2. Ingrese el tamaño de página enorme en KB. El Proyecto oVirt recomienda establecer el tamaño de página enorme al tamaño más grande admitido por el host anclado. El tamaño recomendado para x86_64 es de 1 GB. El gran tamaño de página tiene los siguientes requisitos:
  • El gran tamaño de página de la máquina virtual debe ser del mismo tamaño que el gran tamaño de página del host anclado.
  • El tamaño de la memoria de la máquina virtual debe ajustarse al tamaño seleccionado de las páginas enormes gratuitas del host anclado.
  • El tamaño del nodo NUMA debe ser un múltiplo del tamaño seleccionado de la página enorme. Importante: se aplican las siguientes limitaciones:
    • La conexión en caliente / desconexión de memoria está desactivada
    • La migración está deshabilitada.
    • El recurso de memoria del host es limitado.

Deshabilitar KSM

Para deshabilitar Kernel Same-page Merging (KSM) para el clúster:

  1. Haga clic en CalcularClústeres y seleccione el clúster.
  2. Haz clic en Editar .
  3. En la pestaña Optimización , desmarque la casilla de verificación Habilitar KSM .

Instalar una vGPU en una máquina virtual

Puede usar un host con una unidad de procesamiento de gráficos (GPU) compatible para ejecutar máquinas virtuales con GPU virtuales (vGPU). Una máquina virtual con una vGPU es más adecuada para tareas intensivas en gráficos que una máquina virtual sin una vGPU. Una máquina virtual con una vGPU también puede ejecutar software que no puede ejecutarse sin una GPU, como CAD.

Requisitos de vGPU

Si planea configurar un host para permitir que las máquinas virtuales en ese host instalen una vGPU, se deben cumplir los siguientes requisitos:

  • GPU compatible con vGPU
  • Kernel host habilitado para GPU
  • GPU instalada con los controladores correctos
  • Mdev_type predefinido configurado para corresponder con uno de los tipos de mdev admitidos por el dispositivo
  • Controladores compatibles con vGPU instalados en cada host del clúster
  • Sistema operativo de máquina virtual compatible con vGPU con controladores de vGPU instalados

Preparación de un host para la instalación de vGPU

  1. Instale controladores compatibles con vGPU en su host. Consulte la documentación de su tarjeta GPU para obtener más información.
  2. Instale vdsm-hook-vfio-mdev : # yum install vdsm-hook-vfio-mdev

Ahora puede instalar vGPU en las máquinas virtuales que se ejecutan en este host.

Instalar una vGPU en una máquina virtual

  1. Confirme la instancia de vGPU para usar:
  • Haga clic en CalcularHosts , haga clic en el nombre del host requerido para ir a la vista de detalles y haga clic en la pestaña Dispositivos de host . Las instancias de vGPU disponibles aparecen en la columna Tipos de Mdev .
  • Alternativamente, ejecute el siguiente comando en el host: # vdsm-client Host hostdevListByCaps Las instancias de vGPU disponibles aparecen en la clave mdev available_instances .
  1. Instale el sistema operativo de la máquina virtual requerido.
  2. Apaga la máquina virtual.
  3. Agregue la instancia de vGPU a la máquina virtual:

yo.Seleccione la máquina virtual y haga clic en Editar .

ii.Haga clic en Mostrar opciones avanzadas , luego haga clic en la pestaña Propiedades personalizadas .

iii)Seleccione mdev_type de la lista desplegable e ingrese la instancia de vGPU en el campo de texto.

iv. Haz clic en Aceptar .

  1. Inicie la máquina virtual e instale el controlador vGPU a través del instalador del proveedor. Consulte la documentación de su tarjeta GPU para obtener más información.
  2. Reinicie la máquina virtual.
  3. Verifique que se reconozca la vGPU comprobando el administrador de dispositivos del sistema operativo de la máquina virtual. Importante: No puede migrar una máquina virtual usando una vGPU a un host diferente. Al actualizar la máquina virtual, verifique el sistema operativo y el soporte del proveedor de GPU en la documentación del proveedor.

Anterior: Capítulo 3: Instalación de máquinas virtuales de Windows
Siguiente: Capítulo 5: Edición de máquinas virtuales

Adaptado de la documentación de RHV 4.2 – CC-BY-SA

Edición de máquinas virtuales

Edición de propiedades de máquina virtual

Los cambios en el almacenamiento, el sistema operativo o los parámetros de red pueden afectar negativamente a la máquina virtual. Asegúrese de tener los detalles correctos antes de intentar realizar cualquier cambio. Las máquinas virtuales se pueden editar mientras se ejecutan, y algunos cambios (enumerados en el siguiente procedimiento) se aplicarán de inmediato. Para aplicar todos los demás cambios, la máquina virtual debe cerrarse y reiniciarse.

Edición de máquinas virtuales

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Seleccione la máquina virtual a editar.
  3. Haz clic en Editar .
  4. Cambie la configuración según sea necesario. Los cambios en la siguiente configuración se aplican de inmediato:
    • Nombre
    • Descripción
    • Comentario
    • Optimizado para (Escritorio / Servidor / Alto rendimiento)
    • Eliminar protección
    • Interfaces de red
    • Tamaño de memoria (edite este campo para la memoria virtual de conexión en caliente).
    • Sockets virtuales (edite este campo para conectar en caliente las CPU).
    • Utilice el tiempo de inactividad de migración personalizado
    • Altamente disponible
    • Prioridad para la cola Ejecutar / Migrar
    • Deshabilitar la comprobación estricta del usuario
    • Icono
  5. Haz clic en Aceptar .
  6. Si aparece la ventana emergente Configuración de inicio siguiente , haga clic en Aceptar .

Algunos cambios se aplican de inmediato. Todos los demás cambios se aplican cuando apaga y reinicia su máquina virtual. Hasta entonces, un ícono naranja ( ) aparece como un recordatorio de los cambios pendientes.

Interfaces de red

Agregar una nueva interfaz de red

Puede agregar múltiples interfaces de red a máquinas virtuales. Hacerlo le permite colocar su máquina virtual en múltiples redes lógicas.

 **Note:** You can create an overlay network for your virtual machines, isolated from the hosts, by defining a logical network that is not attached to the physical interfaces of the host. For example, you can create a DMZ environment, in which the virtual machines communicate among themselves over the bridge created in the host. The overlay network uses OVN, which must be installed as an external network provider. 

Agregar interfaces de red a máquinas virtuales

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de una máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Interfaces de red .
  4. Haga clic en nuevo .
  5. Ingrese el nombre de la interfaz de red.
  6. Seleccione el Perfil y el Tipo de la interfaz de red de las listas desplegables. Las listas desplegables Perfil y Tipo se completan de acuerdo con los perfiles y tipos de red disponibles para el clúster y las tarjetas de interfaz de red disponibles para la máquina virtual.
  7. Seleccione la casilla de verificación Dirección MAC personalizada e ingrese una dirección MAC para la tarjeta de interfaz de red según sea necesario.
  8. Haz clic en Aceptar .

La nueva interfaz de red aparece en la pestaña Interfaces de red en el panel de detalles de la máquina virtual. El estado del enlace se establece en Up de forma predeterminada cuando la tarjeta de interfaz de red se define en la máquina virtual y se conecta a la red.

Edición de una interfaz de red

Para cambiar cualquier configuración de red, debe editar la interfaz de red. Este procedimiento se puede realizar en máquinas virtuales que se están ejecutando, pero algunas acciones se pueden realizar solo en máquinas virtuales que no se están ejecutando.

Edición de interfaces de red

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de una máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Interfaces de red y seleccione la interfaz de red para editar.
  4. Haz clic en Editar .
  5. Cambie la configuración según sea necesario. Puede especificar el Nombre , Perfil , Tipo y Dirección MAC personalizada .
  6. Haz clic en Aceptar .

Conexión en caliente de una interfaz de red

Puede conectar en caliente las interfaces de red. La conexión en caliente significa habilitar y deshabilitar dispositivos mientras se ejecuta una máquina virtual.

 **Note:** The guest operating system must support hot plugging network interfaces. 

Interfaces de red de conexión en caliente

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de una máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Interfaces de red y seleccione la interfaz de red para conectar en caliente.
  4. Haz clic en Editar .
  5. Establezca el Estado de la tarjeta en Conectado para habilitar la interfaz de red, o configúrelo en Desenchufado para deshabilitar la interfaz de red.
  6. Haz clic en Aceptar .

Eliminar una interfaz de red

Eliminar interfaces de red

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de una máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Interfaces de red y seleccione la interfaz de red para eliminar.
  4. Haz clic en Eliminar .
  5. Haz clic en Aceptar .

Interfaces de red en la lista negra

Puede configurar el ovirt-guest-agent en una máquina virtual para ignorar ciertas NIC. Esto evita que las direcciones IP asociadas con las interfaces de red creadas por cierto software aparezcan en los informes. Debe especificar el nombre y el número de la interfaz de red que desea incluir en la lista negra (por ejemplo, eth0, docker0).

 **Important:** You must blacklist NICs on the virtual machine before the guest agent is started for the first time. 

Interfaces de red en la lista negra

  1. En el archivo de configuración /etc/ovirt-guest-agent.conf en la máquina virtual, inserte la siguiente línea, con las NIC que se ignorarán separadas por espacios: ignored_nics = first_NIC_to_ignore second_NIC_to_ignore
  2. Inicie el agente: # systemctl start ovirt-guest-agent Nota: Algunos sistemas operativos de máquinas virtuales inician automáticamente el agente invitado durante la instalación. Si el sistema operativo de su máquina virtual inicia automáticamente el agente invitado o si necesita configurar la lista negra en muchas máquinas virtuales, use la máquina virtual configurada como plantilla para crear máquinas virtuales adicionales.

Discos virtuales

Agregar un nuevo disco virtual

Puede agregar varios discos virtuales a una máquina virtual.

La imagen es el tipo de disco predeterminado. También puede agregar un disco Direct LUN o un disco Cinder (OpenStack Volume). La creación del disco de imagen es administrada en su totalidad por el motor. Los discos LUN directos requieren objetivos preparados externamente que ya existen. Los discos Cinder requieren acceso a una instancia de OpenStack Volume que se ha agregado al entorno oVirt mediante la ventana Proveedores externos . Los discos existentes son discos flotantes o discos compartibles conectados a máquinas virtuales.

Agregar discos a máquinas virtuales

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de una máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Discos .
  4. Haga clic en nuevo .
  5. Use los botones de radio apropiados para cambiar entre Imagen , LUN directo o Cinder .
  6. Ingrese un Tamaño (GB) , Alias y Descripción para el nuevo disco.
  7. Use las listas desplegables y las casillas de verificación para configurar el disco.
  8. Haz clic en Aceptar .

El nuevo disco aparece en el panel de detalles después de un corto tiempo.

Adjuntar un disco existente a una máquina virtual

Los discos flotantes son discos que no están asociados con ninguna máquina virtual.

Los discos flotantes pueden minimizar la cantidad de tiempo requerida para configurar máquinas virtuales. Designar un disco flotante como almacenamiento para una máquina virtual hace innecesario esperar la preasignación del disco en el momento de la creación de una máquina virtual.

Los discos flotantes se pueden conectar a una sola máquina virtual o a varias máquinas virtuales si el disco se puede compartir.

Una vez que un disco flotante está conectado a una máquina virtual, la máquina virtual puede acceder a él.

Adjuntar discos virtuales a máquinas virtuales

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de una máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Discos .
  4. Haz clic en Adjuntar .
  5. Seleccione uno o más discos virtuales de la lista de discos disponibles y seleccione la interfaz requerida de la lista desplegable Interfaz .
  6. Haz clic en Aceptar . Nota: No se consumen recursos de cuota al conectar discos virtuales a, o desconectar discos virtuales de máquinas virtuales.

Ampliación del tamaño disponible de un disco virtual

Puede ampliar el tamaño disponible de un disco virtual mientras el disco virtual está conectado a una máquina virtual. Cambiar el tamaño de un disco virtual no cambia el tamaño de las particiones subyacentes o los sistemas de archivos en ese disco virtual. Use la utilidad fdisk para cambiar el tamaño de las particiones y los sistemas de archivos según sea necesario.

Ampliación del tamaño disponible de los discos virtuales

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de una máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Discos y seleccione el disco para editar.
  4. Haz clic en Editar .
  5. Ingrese un valor en el campo Extend size by(GB) .
  6. Haz clic en Aceptar .

El estado del disco de destino se locked durante un breve período de tiempo, durante el cual se cambia el tamaño de la unidad. Cuando se completa el cambio de tamaño de la unidad, el estado de la unidad se vuelve OK .

Conexión en caliente de un disco virtual

Puede conectar en caliente discos de máquinas virtuales. La conexión en caliente significa habilitar o deshabilitar dispositivos mientras se está ejecutando una máquina virtual.

 **Note:** The guest operating system must support hot plugging virtual disks. 

Discos virtuales de conexión en caliente

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de una máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Discos y seleccione el disco virtual para conectar en caliente.
  4. Haga clic en Más accionesActivar para habilitar el disco, o haga clic en Más accionesDesactivar para desactivar el disco.
  5. Haz clic en Aceptar .

Eliminar un disco virtual de una máquina virtual

Eliminar discos virtuales de máquinas virtuales

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de una máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Discos y seleccione el disco virtual para eliminar.
  4. Haga clic en Más accionesDesactivar .
  5. Haz clic en Aceptar .
  6. Haz clic en Eliminar .
  7. Opcionalmente, seleccione la casilla de verificación Eliminar permanentemente para eliminar completamente el disco virtual del entorno. Si no selecciona esta opción, por ejemplo, porque el disco es un disco compartido, el disco virtual permanecerá en AlmacenamientoDiscos .
  8. Haz clic en Aceptar .

Si el disco se creó como almacenamiento en bloque, por ejemplo iSCSI, y la casilla de verificación Limpiar después de eliminar se seleccionó al crear el disco, puede ver el archivo de registro en el host para confirmar que los datos se han borrado después de quitar el disco de forma permanente. Consulte «Configuración para borrar discos virtuales después de la eliminación» en la Guía de administración .

Si el disco se creó como almacenamiento en bloque, por ejemplo iSCSI, y la casilla de verificación Descartar después de eliminar se seleccionó en el dominio de almacenamiento antes de quitar el disco, se blkdiscard un comando blkdiscard en el volumen lógico cuando se elimina y se almacena el almacenamiento subyacente. notificó que los bloques son gratuitos. También se llama a blkdiscard en el volumen lógico cuando se retira un disco virtual si el disco virtual está conectado a al menos una máquina virtual con la casilla de verificación Habilitar descartar seleccionada.

Importar una imagen de disco desde un dominio de almacenamiento importado

Importe discos virtuales flotantes desde un dominio de almacenamiento importado utilizando la pestaña Importar disco del panel de detalles.

Este procedimiento requiere acceso al Portal de administración.

 **Note:** Only QEMU-compatible disks can be imported into the Engine. 

Importar una imagen de disco

  1. Haga clic en AlmacenamientoDominios .
  2. Haga clic en un dominio de almacenamiento importado para ir a la vista de detalles.
  3. Haz clic en Importar disco .
  4. Seleccione una o más imágenes de disco y haga clic en Importar para abrir la ventana Importar disco (s) .
  5. Seleccione el perfil de disco apropiado para cada disco.
  6. Haga clic en Aceptar para importar los discos seleccionados.

Importar una imagen de disco no registrada desde un dominio de almacenamiento importado

Importe discos virtuales flotantes desde un dominio de almacenamiento utilizando la pestaña Importar disco del panel de detalles. Los discos flotantes creados fuera de un entorno oVirt no están registrados en el motor. Escanee el dominio de almacenamiento para identificar los discos flotantes no registrados que se importarán.

Este procedimiento requiere acceso al Portal de administración.

 **Note:** Only QEMU-compatible disks can be imported into the Engine. 

Importar una imagen de disco

  1. Haga clic en AlmacenamientoDominios .
  2. Haga clic en Más accionesEscanear discos para que el motor pueda identificar discos no registrados.
  3. Seleccione un nombre de disco no registrado y haga clic en Importar disco .
  4. Seleccione una o más imágenes de disco y haga clic en Importar para abrir la ventana Importar disco (s) .
  5. Seleccione el perfil de disco apropiado para cada disco.
  6. Haga clic en Aceptar para importar los discos seleccionados.

Memoria virtual

Memoria virtual de conexión en caliente

Puede conectar en caliente la memoria virtual. La conexión en caliente significa habilitar o deshabilitar dispositivos mientras se está ejecutando una máquina virtual. Cada vez que la memoria se conecta en caliente, aparece como un nuevo dispositivo de memoria en la pestaña Dispositivos Vm en el panel de detalles, hasta un máximo de 16. Cuando la máquina virtual se apaga y reinicia, estos dispositivos se borran de la pestaña Dispositivos Vm sin reducir la memoria de la máquina virtual, lo que le permite conectar en caliente más dispositivos de memoria.

 **Important:** This feature is currently not supported for the self-hosted engine Engine virtual machine. 

Memoria virtual de conexión en caliente

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual en ejecución.
  2. Haz clic en Editar .
  3. Haga clic en la pestaña Sistema .
  4. Edite el tamaño de la memoria ingresando la cantidad total requerida. La memoria se puede agregar en múltiplos de 256 MB. De forma predeterminada, la memoria máxima permitida para la máquina virtual se establece en 4 veces el tamaño de memoria especificado. Aunque el valor se cambia en la interfaz de usuario, el valor máximo no está conectado en caliente y verá el icono de cambios pendientes. Para evitar eso, puede volver a cambiar la memoria máxima al valor original.
  5. Haz clic en Aceptar . Esta acción abre la ventana Configuración de inicio siguiente , ya que el valor de MemSizeMb no cambiará hasta que se reinicie la máquina virtual. Sin embargo, la acción de conexión en caliente se desencadena por el cambio en el valor de Tamaño de memoria , que se puede aplicar de inmediato.
  6. Haz clic en Aceptar .

La memoria definida de la máquina virtual se actualiza en la pestaña General en el panel de detalles. Puede ver el dispositivo de memoria recién agregado en la pestaña Dispositivos Vm en el panel de detalles.

Memoria virtual de desconexión en caliente

Puede desconectar en caliente la memoria virtual. La desconexión en caliente significa deshabilitar dispositivos mientras se está ejecutando una máquina virtual.

 **Important:** * Only memory added with hot plugging can be hot unplugged. * The virtual machine operating system must support memory hot unplugging. * The virtual machines must not have a memory balloon device enabled. This feature is disabled by default. * All blocks of the hot-plugged memory must be set to **online_movable** in the virtual machine's device management rules. In virtual machines running up-to-date versions of Enterprise Linux or CoreOS, this rule is set by default. For information on device management rules, consult the documentation for the virtual machine's operating system. If any of these conditions are not met, the memory hot unplug action may fail or cause unexpected behavior. 

Memoria virtual de desconexión en caliente

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual en ejecución.
  2. Haga clic en la pestaña Dispositivos Vm .
  3. En la columna Hot Unplug , haga clic en Hot Unplug junto al dispositivo de memoria que se va a eliminar.
  4. Haga clic en Aceptar en la ventana Desenchufe activo de memoria .

El valor de Memoria física garantizada para la máquina virtual se reduce automáticamente si es necesario.

VCPU de conexión en caliente

Puede conectar vCPU en caliente. La conexión en caliente significa habilitar o deshabilitar dispositivos mientras se está ejecutando una máquina virtual.

 **Important:** Hot unplugging a vCPU is only supported if the vCPU was previously hot plugged. A virtual machine's vCPUs cannot be hot unplugged to less vCPUs than it was originally created with. 

Se aplican los siguientes requisitos previos:

  • El sistema operativo de la máquina virtual debe establecerse explícitamente en la ventana Nueva máquina virtual o Editar máquina virtual .
  • El sistema operativo de la máquina virtual debe ser compatible con la conexión en caliente de la CPU. Consulte la tabla a continuación para obtener detalles de soporte.
  • Las máquinas virtuales de Windows deben tener instalados los agentes invitados.

VCPU de conexión en caliente

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual en ejecución.
  2. Haz clic en Editar .
  3. Haga clic en la pestaña Sistema .
  4. Cambie el valor de Sockets virtuales según sea necesario.
  5. Haz clic en Aceptar .

Matriz de compatibilidad del sistema operativo para vCPU Hot Plug

Sistema operativo Versión Arquitectura Conexión en caliente compatible Desenchufe caliente compatible
Enterprise Linux Atomic Host 7 x86 si si
Enterprise Linux 6.3+ x86 si si
Enterprise Linux 7.0+ x86 si si
Enterprise Linux 7.3+ PPC64 si si
Microsoft Windows Server 2008 Todos x86 No No
Microsoft Windows Server 2008 Standard, Enterprise x64 No No
Microsoft Windows Server 2008 Centro de datos x64 si No
Microsoft Windows Server 2008 R2 Todos x86 No No
Microsoft Windows Server 2008 R2 Standard, Enterprise x64 No No
Microsoft Windows Server 2008 R2 Centro de datos x64 si No
Microsoft Windows Server 2012 Todos x64 si No
Microsoft Windows Server 2012 R2 Todos x64 si No
Microsoft Windows Server 2016 Estándar, centro de datos x64 si No
Microsoft Windows 7 Todos x86 No No
Microsoft Windows 7 Starter, Home, Home Premium, Professional x64 No No
Microsoft Windows 7 Enterprise, Ultimate x64 si No
Microsoft Windows 8.x Todos x86 si No
Microsoft Windows 8.x Todos x64 si No
Microsoft Windows 10 Todos x86 si No
Microsoft Windows 10 Todos x64 si No

Anclar una máquina virtual a varios hosts

Las máquinas virtuales se pueden anclar a varios hosts. La fijación de varios hosts permite que una máquina virtual se ejecute en un subconjunto específico de hosts dentro de un clúster, en lugar de un host específico o todos los hosts en el clúster. La máquina virtual no puede ejecutarse en ningún otro host en el clúster, incluso si todos los hosts especificados no están disponibles. La fijación de varios hosts se puede utilizar para limitar las máquinas virtuales a hosts con, por ejemplo, la misma configuración de hardware físico.

Una máquina virtual que está anclada a varios hosts no se puede migrar en vivo, pero en el caso de una falla del host, cualquier máquina virtual configurada para estar altamente disponible se reinicia automáticamente en uno de los otros hosts a los que la máquina virtual está anclada.

 **Note:** High availability is not supported for virtual machines that are pinned to a single host. 

Anclaje de máquinas virtuales a varios hosts

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual en ejecución.
  2. Haz clic en Editar .
  3. Haga clic en la pestaña Host .
  4. Seleccione el botón de opción Host (s) específico (s) en Comenzar a funcionar y seleccione dos o más hosts de la lista.
  5. Seleccione No permitir la migración en la lista desplegable Opciones de migración .
  6. Haga clic en la pestaña Alta disponibilidad .
  7. Seleccione la casilla de verificación Altamente disponible .
  8. Seleccione Bajo , Medio o Alto en la lista desplegable Prioridad . Cuando se activa la migración, se crea una cola en la que las máquinas virtuales de alta prioridad se migran primero. Si un clúster se está quedando sin recursos, solo se migran las máquinas virtuales de alta prioridad.
  9. Haz clic en Aceptar .

Visualización de máquinas virtuales ancladas a un host

Puede usar la pestaña Máquinas virtuales de un host para ver las máquinas virtuales ancladas a ese host, incluso mientras las máquinas virtuales están fuera de línea.

Las máquinas virtuales que están ancladas a un solo host se apagarán en lugar de migrar cuando ese host se vuelva inactivo. Puede usar la lista Anclado al host para ver qué máquinas virtuales se verán afectadas y qué máquinas virtuales requerirán un reinicio manual después de que el host vuelva a estar activo.

Visualización de máquinas virtuales ancladas a un host

  1. Haga clic en CalcularHosts .
  2. Haga clic en un nombre de host para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Máquinas virtuales .
  4. Haga clic en Anclado al host .

Cambiar el CD para una máquina virtual

Puede cambiar el CD accesible para una máquina virtual mientras se ejecuta esa máquina virtual, utilizando imágenes ISO que se han cargado en el dominio de datos del clúster de la máquina virtual.

Cambiar el CD para una máquina virtual

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual en ejecución.
  2. Haga clic en Más accionesCambiar CD .
  3. Seleccione una opción de la lista desplegable:
    • Seleccione un archivo ISO de la lista para expulsar el CD actualmente accesible para la máquina virtual y monte ese archivo ISO como un CD.
    • Seleccione [Expulsar] de la lista para expulsar el CD actualmente accesible para la máquina virtual.
  4. Haz clic en Aceptar .

Autenticación de tarjeta inteligente

Las tarjetas inteligentes son una característica de seguridad de hardware externo, más comúnmente vista en las tarjetas de crédito, pero también utilizada por muchas empresas como tokens de autenticación. Las tarjetas inteligentes se pueden usar para proteger máquinas virtuales oVirt.

Habilitación de tarjetas inteligentes

  1. Asegúrese de que el hardware de la tarjeta inteligente esté conectado a la máquina del cliente y se instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  2. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual.
  3. Haz clic en Editar .
  4. Haga clic en la pestaña Consola y seleccione la casilla de verificación Tarjeta inteligente habilitada .
  5. Haz clic en Aceptar .
  6. Ejecute la máquina virtual haciendo clic en el icono de la consola . La autenticación con tarjeta inteligente ahora se pasa del hardware del cliente a la máquina virtual. Importante: si el hardware de la tarjeta inteligente no está instalado correctamente, al habilitar la función de tarjeta inteligente, la máquina virtual no se cargará correctamente.

Deshabilitar tarjetas inteligentes

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual.
  2. Haz clic en Editar .
  3. Haga clic en la pestaña Consola y desactive la casilla de verificación Tarjeta inteligente habilitada .
  4. Haz clic en Aceptar .

Configuración de sistemas cliente para compartir tarjetas inteligentes

  1. Las tarjetas inteligentes pueden requerir ciertas bibliotecas para acceder a sus certificados. Estas bibliotecas deben ser visibles para la biblioteca NSS, que spice-gtk utiliza para proporcionar la tarjeta inteligente al invitado. NSS espera que las bibliotecas proporcionen la interfaz PKCS # 11.
  2. Asegúrese de que la arquitectura del módulo coincida con la arquitectura de spice-gtk / remote-viewer. Por ejemplo, si solo tiene disponible la biblioteca 32b PKCS # 11, debe instalar la compilación 32b de virt-viewer para que las tarjetas inteligentes funcionen.

Configuración de clientes EL con middleware de tarjeta inteligente CoolKey

El middleware CoolKey Smart Card es parte de Enterprise Linux. Instale el grupo de Smart card support . Si el grupo de Soporte de tarjeta inteligente está instalado en un sistema Enterprise Linux, las tarjetas inteligentes se redirigen al huésped cuando las Tarjetas inteligentes están habilitadas. El siguiente comando instala el grupo de Smart card support :

  # yum groupinstall "Smart card support" 

Configuración de clientes EL con otro middleware de tarjeta inteligente

Registre la biblioteca en la base de datos NSS del sistema. Ejecute el siguiente comando como root:

  # modutil -dbdir /etc/pki/nssdb -add "module name" -libfile /path/to/library.so 

Configurar clientes de Windows

El Proyecto oVirt no proporciona soporte PKCS # 11 a clientes de Windows. Las bibliotecas que proporcionan soporte PKCS # 11 deben obtenerse de terceros. Cuando se obtienen dichas bibliotecas, regístrelas ejecutando el siguiente comando como usuario con privilegios elevados:

  modutil -dbdir %PROGRAMDATA%\pki\nssdb -add "module name" -libfile C:\Path\to\module.dll 

Anterior: Capítulo 4: Configuración adicional
Siguiente: Capítulo 6: Tareas administrativas

Adaptado de la documentación de RHV 4.2 – CC-BY-SA

Capítulo 6: Tareas administrativas

Apagar una máquina virtual

Apagar una máquina virtual

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual en ejecución.
  2. Haz clic en Apagar .
  3. Opcionalmente, en el Portal de administración, ingrese un Motivo para apagar la máquina virtual en la ventana de confirmación Apagar máquina (s) virtual (es) . Esto le permite proporcionar una explicación para el apagado, que aparecerá en los registros y cuando la máquina virtual se vuelva a encender. Nota: El campo Motivo de apagado de la máquina virtual solo aparecerá si se ha habilitado en la configuración del clúster. Para obtener más información, consulte “Explicación de la configuración y los controles en el nuevo clúster y Editar ventanas de clúster” en la Guía de administración .
  4. Haga clic en Aceptar en la ventana de confirmación Apagar máquinas virtuales .

La máquina virtual se apaga con gracia y el estado de la máquina virtual cambia a Down .

Suspender una máquina virtual

Suspender una máquina virtual es igual a colocar esa máquina virtual en modo de Hibernación .

Suspender una máquina virtual

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual en ejecución.
  2. Haz clic en Suspender .

El estado de la máquina virtual cambia a Suspended .

Reiniciar una máquina virtual

Reiniciar una máquina virtual

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual en ejecución.
  2. Haz clic en Reiniciar .
  3. Haga clic en Aceptar en la ventana de confirmación Reiniciar máquinas virtuales .

El estado de la máquina virtual cambia a Reboot In Progress antes de regresar a Up .

Eliminar una máquina virtual

 **Important:** The **Remove** button is disabled while virtual machines are running; you must shut down a virtual machine before you can remove it. 

Eliminar máquinas virtuales

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione la máquina virtual que desea eliminar.
  2. Haz clic en Eliminar .
  3. Opcionalmente, seleccione la casilla de verificación Eliminar disco (s) para eliminar los discos virtuales conectados a la máquina virtual junto con la máquina virtual. Si la casilla de verificación Eliminar disco (s) está desactivada, los discos virtuales permanecen en el entorno como discos flotantes.
  4. Haz clic en Aceptar .

Clonando una máquina virtual

Puede clonar máquinas virtuales sin tener que crear primero una plantilla o una instantánea.

Importante: el botón Clonar máquina virtual está deshabilitado mientras se ejecutan máquinas virtuales; debe apagar una máquina virtual antes de poder clonarla.

Clonación de máquinas virtuales

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione la máquina virtual para clonar.
  2. Haga clic en Más accionesClonar máquina virtual .
  3. Ingrese un nombre de clon para la nueva máquina virtual.
  4. Haz clic en Aceptar .

Actualización de agentes y controladores invitados de máquinas virtuales

Actualización de los agentes y controladores invitados en Linux empresarial

Actualice los agentes y controladores invitados en sus máquinas virtuales Enterprise Linux para usar la última versión.

Actualización de los agentes y controladores invitados en Linux empresarial

  1. Inicie sesión en la máquina virtual Enterprise Linux.
  2. Actualice el ovirt-guest-agent-common : # yum update ovirt-guest-agent-common
  3. Reiniciar el servicio:
    • Para Enterprise Linux 6 # service ovirt-guest-agent restart
    • Para Enterprise Linux 7 # systemctl restart ovirt-guest-agent.service

Actualización de los agentes y controladores invitados en Windows

Las herramientas para invitados comprenden un software que permite que oVirt Engine se comunique con las máquinas virtuales que administra, proporcionando información como las direcciones IP, el uso de memoria y las aplicaciones instaladas en esas máquinas virtuales. Las herramientas de invitado se distribuyen como un archivo ISO que se puede adjuntar a los invitados. Este archivo ISO está empaquetado como un archivo RPM que puede instalarse y actualizarse desde la máquina en la que está instalado oVirt Engine.

Actualización de los agentes y controladores invitados en Windows

  1. En el motor de oVirt, actualice las herramientas de invitado de oVirt a la última versión: # yum update -y ovirt-guest-tools-iso*
  2. Cargue el archivo ISO en su dominio ISO, reemplazando [ISODomain] con el nombre de su dominio ISO: engine-iso-uploader --iso-domain=[ISODomain] upload /usr/share/ovirt-guest-tools-iso/ovirt-tools-setup.iso
  3. En el Portal de Administración o VM, si la máquina virtual se está ejecutando, use el botón Cambiar CD para adjuntar el último ovirt-tools-setup.iso a cada una de sus máquinas virtuales. Si la máquina virtual está apagada, haga clic en el botón * Ejecutar una vez ** y adjunte la ISO como un CD.
  4. Seleccione la unidad de CD que contiene el ISO actualizado y ejecute el archivo ovirt-ToolsSetup.exe .

Visualización de erratas de Foreman para una máquina virtual

Las erratas para cada máquina virtual se pueden ver después de que la máquina virtual oVirt se haya configurado para recibir información de erratas del servidor Foreman.

Viendo Errata de Foreman

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de la máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haz clic en Errata .

Máquinas virtuales y permisos

Administrar permisos del sistema para una plantilla

Como Superusuario , el administrador del sistema gestiona todos los aspectos del Portal de Administración. Se pueden asignar roles administrativos más específicos a otros usuarios. Estas funciones restringidas de administrador son útiles para otorgar a un usuario privilegios administrativos que lo limitan a un recurso específico. Por ejemplo, un rol de DataCenterAdmin tiene privilegios de administrador solo para el centro de datos asignado con la excepción del almacenamiento para ese centro de datos, y un ClusterAdmin tiene privilegios de administrador solo para el clúster asignado.

Un administrador de plantillas es un rol de administración del sistema para las plantillas en un centro de datos. Este rol se puede aplicar a máquinas virtuales específicas, a un centro de datos o a todo el entorno virtualizado; Esto es útil para permitir que diferentes usuarios administren ciertos recursos virtuales.

El rol de administrador de plantilla permite las siguientes acciones:

  • Crear, editar, exportar y eliminar plantillas asociadas.
  • Importar y exportar plantillas. Nota: Solo puede asignar roles y permisos a usuarios existentes.

Funciones de administrador de máquinas virtuales explicadas

La siguiente tabla describe los roles y privilegios de administrador aplicables a la administración de máquinas virtuales.

oVirt Roles de administrador del sistema

Papel Privilegios Notas
DataCenterAdmin Administrador del centro de datos Posee permisos administrativos para todos los objetos debajo de un centro de datos específico, excepto para el almacenamiento.
ClusterAdmin Administrador de clúster Posee permisos administrativos para todos los objetos debajo de un clúster específico.
NetworkAdmin Administrador de red Posee permisos administrativos para todas las operaciones en una red lógica específica. Puede configurar y administrar redes conectadas a máquinas virtuales. Para configurar la duplicación de puertos en una red de máquina virtual, aplique la función NetworkAdmin en la red y la función UserVmManager en la máquina virtual.

Roles de usuario de máquina virtual explicados

La siguiente tabla describe los roles y privilegios de usuario aplicables a los usuarios de máquinas virtuales. Estas funciones permiten el acceso al Portal VM para administrar y acceder a máquinas virtuales, pero no confieren ningún permiso para el Portal de administración.

Roles de usuario del sistema virtual

Papel Privilegios Notas
Rol del usuario Puede acceder y usar máquinas virtuales y grupos. Puede iniciar sesión en VM Portal y usar máquinas virtuales y grupos.
PowerUserRole Puede crear y administrar máquinas virtuales y plantillas. Aplique este rol a un usuario para todo el entorno con la ventana Configurar , o para centros de datos o clústeres específicos. Por ejemplo, si se aplica un PowerUserRole a nivel del centro de datos, el PowerUser puede crear máquinas virtuales y plantillas en el centro de datos. Tener un PowerUserRole es equivalente a tener los roles VmCreator , DiskCreator y TemplateCreator .
UserVmManager Administrador del sistema de una máquina virtual. Puede administrar máquinas virtuales y crear y usar instantáneas. Un usuario que crea una máquina virtual en el VM Portal se le asigna automáticamente la función UserVmManager en la máquina.
UserTemplateBasedVm Privilegios limitados para usar solo plantillas. Nivel de privilegio para crear una máquina virtual mediante una plantilla.
VmCreator Puede crear máquinas virtuales en el Portal VM. Este rol no se aplica a una máquina virtual específica; aplique esta función a un usuario para todo el entorno con la ventana Configurar . Al aplicar esta función a un clúster, también debe aplicar la función DiskCreator en un centro de datos completo o en dominios de almacenamiento específicos.
VnicProfileUser Red lógica y usuario de interfaz de red para máquinas virtuales. Si se seleccionó la opción Permitir que todos los usuarios usen esta red cuando se crea una red lógica, los permisos VnicProfileUser se asignan a todos los usuarios de la red lógica. Luego, los usuarios pueden conectar o desconectar interfaces de red de máquinas virtuales hacia o desde la red lógica.

Asignación de máquinas virtuales a usuarios

Si está creando máquinas virtuales para usuarios que no sean usted, debe asignar roles a los usuarios antes de que puedan usar las máquinas virtuales. Tenga en cuenta que los permisos solo se pueden asignar a usuarios existentes. Consulte «Usuarios y roles» en la Guía de administración para obtener detalles sobre cómo crear cuentas de usuario.

VM Portal admite tres roles predeterminados: Usuario, PowerUser y UserVmManager. Sin embargo, los roles personalizados se pueden configurar a través del Portal de administración. Los roles predeterminados se describen a continuación.

  • Un usuario puede conectarse y usar máquinas virtuales. Este rol es adecuado para usuarios finales de escritorio que realizan tareas cotidianas.
  • Un PowerUser puede crear máquinas virtuales y ver recursos virtuales. Este rol es adecuado si usted es un administrador o gerente que necesita proporcionar recursos virtuales para sus empleados.
  • Un UserVmManager puede editar y eliminar máquinas virtuales, asignar permisos de usuario, usar instantáneas y usar plantillas. Es adecuado si necesita realizar cambios de configuración en su entorno virtual.

Cuando crea una máquina virtual, hereda automáticamente los privilegios de UserVmManager . Esto le permite realizar cambios en la máquina virtual y asignar permisos a los usuarios que administra o a los usuarios que se encuentran en su grupo de Gestión de Identidad (IdM) o RHDS. Consulte la Guía de administración para obtener más información.

Asignación de permisos a usuarios

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de la máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haz clic en la pestaña Permisos .
  4. Haz clic en Agregar .
  5. Ingrese un nombre, o nombre de usuario, o parte del mismo en el cuadro de texto Buscar , y haga clic en Ir . Se muestra una lista de posibles coincidencias en la lista de resultados.
  6. Seleccione la casilla de verificación del usuario al que se le asignarán los permisos.
  7. Seleccione UserRole de la lista desplegable Rol a asignar .
  8. Haz clic en Aceptar .

El nombre y la función del usuario se muestran en la lista de usuarios autorizados para acceder a esta máquina virtual.

 **Note:** If a user is assigned permissions to only one virtual machine, single sign-on (SSO) can be configured for the virtual machine. With single sign-on enabled, when a user logs in to the VM Portal, and then connects to a virtual machine through, for example, a SPICE console, users are automatically logged in to the virtual machine and do not need to type in the user name and password again. Single sign-on can be enabled or disabled on a per virtual machine basis. See [Configuring Single Sign-On for Virtual Machines](/documentation/vmm-guide/chap-Additional_Configuration/#configuring-single-sign-on-for-virtual-machines) for more information on how to enable and disable single sign-on for virtual machines. 

Eliminar el acceso a máquinas virtuales de los usuarios

Eliminar el acceso a máquinas virtuales de los usuarios

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de la máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en permisos .
  4. Haz clic en Eliminar . Aparece un mensaje de advertencia que le solicita que confirme la eliminación de los permisos seleccionados.
  5. Para continuar, haga clic en Aceptar . Para cancelar, haga clic en Cancelar .

Instantáneas

Crear una instantánea de una máquina virtual

Una instantánea es una vista del sistema operativo y las aplicaciones de una máquina virtual en cualquiera o todos los discos disponibles en un momento dado. Tome una instantánea de una máquina virtual antes de realizar un cambio que pueda tener consecuencias no deseadas. Puede usar una instantánea para devolver una máquina virtual a un estado anterior.

Crear una instantánea de una máquina virtual

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de la máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Instantáneas y haga clic en Crear .
  4. Ingrese una descripción para la instantánea.
  5. Seleccione Discos para incluir usando las casillas de verificación. Nota: Si no se seleccionan discos, se crea una instantánea parcial de la máquina virtual, sin disco. Puede obtener una vista previa de esta instantánea para ver la configuración de la máquina virtual. Tenga en cuenta que la confirmación de una instantánea parcial dará como resultado una máquina virtual sin disco.
  6. Use la casilla de verificación Guardar memoria para indicar si se debe incluir la memoria de la máquina virtual en la instantánea.
  7. Haz clic en Aceptar .

El sistema operativo y las aplicaciones de la máquina virtual en los discos seleccionados se almacenan en una instantánea que se puede previsualizar o restaurar. La instantánea se crea con el estado Locked , que cambia a Ok . Cuando hace clic en la instantánea, sus detalles se muestran en las vistas desplegables General , Discos , Interfaces de red y Aplicaciones instaladas en la pestaña Instantáneas .

Uso de una instantánea para restaurar una máquina virtual

Se puede usar una instantánea para restaurar una máquina virtual a su estado anterior.

Uso de instantáneas para restaurar máquinas virtuales

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de la máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Instantáneas para enumerar las instantáneas disponibles.
  4. Seleccione una instantánea para restaurar en el panel lateral izquierdo. Los detalles de la instantánea se muestran en el panel lateral derecho.
  5. Haga clic en el botón del menú desplegable Vista previa y seleccione Personalizado .
  6. Use las casillas de verificación para seleccionar la Configuración de VM , la Memoria y los discos que desea restaurar, luego haga clic en Aceptar . Esto le permite crear y restaurar desde una instantánea personalizada utilizando la configuración y los discos de varias instantáneas.

El estado de la instantánea cambia al Preview Mode . El estado de la máquina virtual cambia brevemente a Image Locked antes de regresar a Down .

  1. Inicie la máquina virtual; se ejecuta usando la imagen de disco de la instantánea.
  2. Haga clic en Confirmar para restaurar permanentemente la máquina virtual a la condición de la instantánea. Cualquier instantánea posterior se borrará. Alternativamente, haga clic en el botón Deshacer para desactivar la instantánea y devolver la máquina virtual a su estado anterior.

Crear una máquina virtual a partir de una instantánea

Ha creado una instantánea desde una máquina virtual. Ahora puede usar esa instantánea para crear otra máquina virtual.

Crear una máquina virtual a partir de una instantánea

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de la máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Instantáneas para enumerar las instantáneas disponibles.
  4. Seleccione una instantánea en la lista que se muestra y haga clic en Clonar .
  5. Ingrese el nombre y la descripción de la máquina virtual.
  6. Haz clic en Aceptar .

Después de un corto tiempo, la máquina virtual clonada aparece en la pestaña Máquinas virtuales en el panel de navegación con un estado de Image Locked . La máquina virtual permanecerá en este estado hasta que oVirt complete la creación de la máquina virtual. Una máquina virtual con un disco duro preasignado de 20 GB tarda unos quince minutos en crearse. Los discos virtuales escasamente asignados tardan menos tiempo en crearse que los discos virtuales preasignados.

Cuando la máquina virtual está lista para usar, su estado cambia de Image Locked a Down en CalcularMáquinas virtuales .

Eliminar una instantánea

Puede eliminar una instantánea de máquina virtual y eliminarla permanentemente de su entorno oVirt. Esta operación es compatible con una máquina virtual en ejecución y no requiere que la máquina virtual esté inactiva.

 **Important:** When you delete a snapshot from an image chain, there must be enough free space in the storage domain to temporarily accommodate both the original volume and the newly merged volume. Otherwise, snapshot deletion will fail and you will need to export and re-import the volume to remove snapshots. This is due to the data from the two volumes being merged in the resized volume and the resized volume growing to accommodate the total size of the two merged images. * If the snapshot being deleted is contained in a base image, the volume subsequent to the volume containing the snapshot being deleted is extended to include the base volume. * If the snapshot being deleted is contained in a QCOW2 (thin provisioned), non-base image hosted on internal storage, the successor volume is extended to include the volume containing the snapshot being deleted. 

Eliminar una instantánea

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de la máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Instantáneas para enumerar las instantáneas de esa máquina virtual.
  4. Seleccione la instantánea para eliminar.
  5. Haz clic en Eliminar .
  6. Haz clic en Aceptar .

Dispositivos host

Agregar un dispositivo host a una máquina virtual

Las máquinas virtuales se pueden conectar directamente a los dispositivos host para mejorar el rendimiento si se ha configurado un host compatible para la asignación directa de dispositivos. Los dispositivos host son dispositivos que están conectados físicamente al host, incluidos SCSI (por ejemplo, cintas, discos, cambiadores), PCI (por ejemplo, NIC, GPU y HBA) y USB (por ejemplo, ratones, cámaras y discos).

Agregar dispositivos host a una máquina virtual

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de la máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Dispositivos host para enumerar los dispositivos host ya conectados a esta máquina virtual. Una máquina virtual solo puede tener dispositivos conectados desde el mismo host. Si una máquina virtual tiene dispositivos conectados de un host y usted conecta un dispositivo de otro host, los dispositivos conectados del host anterior se eliminarán automáticamente. La conexión de dispositivos host a una máquina virtual requiere que la máquina virtual esté en un estado Down . Si la máquina virtual se está ejecutando, los cambios no tendrán efecto hasta después de que la máquina virtual se haya apagado.
  4. Haga clic en Agregar dispositivo para abrir la ventana Agregar dispositivos host .
  5. Use el menú desplegable Anclaje de host para seleccionar un host.
  6. Use el menú desplegable de Capability para enumerar los dispositivos host pci , scsi o usb_device .
  7. Seleccione las casillas de verificación de los dispositivos para conectar a la máquina virtual desde el panel de Dispositivos de host disponibles y haga clic en el botón de flecha direccional para transferir estos dispositivos al panel de Dispositivos de host para conectar , creando una lista de los dispositivos para conectar a la máquina virtual .
  8. Cuando haya transferido todos los dispositivos host deseados al panel Dispositivos host a adjuntar , haga clic en Aceptar para conectar estos dispositivos a la máquina virtual y cierre la ventana.

Estos dispositivos host se conectarán a la máquina virtual la próxima vez que se encienda la máquina virtual.

Eliminar dispositivos host de una máquina virtual

Elimine un dispositivo host de una máquina virtual a la que se ha conectado directamente utilizando el panel de detalles de la máquina virtual.

Si está eliminando todos los dispositivos host directamente conectados a la máquina virtual para agregar dispositivos de un host diferente, puede agregar los dispositivos del host deseado, lo que eliminará automáticamente todos los dispositivos ya conectados a la máquina virtual.

Eliminar un dispositivo host de una máquina virtual

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de la máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Dispositivos host para enumerar los dispositivos host conectados a la máquina virtual.
  4. Seleccione el dispositivo host para desconectar de la máquina virtual o mantenga Ctrl tecla Ctrl para seleccionar varios dispositivos y haga clic en Eliminar dispositivo para abrir la ventana Eliminar dispositivos host .
  5. Haga clic en Aceptar para confirmar y desconectar estos dispositivos de la máquina virtual.

Anclar una máquina virtual a otro host

Puede usar la pestaña Dispositivos de host en el panel de detalles de una máquina virtual para anclarla a un host específico.

Si la máquina virtual tiene algún dispositivo host conectado, al fijarla a otro host se eliminarán automáticamente los dispositivos host de la máquina virtual.

Anclar una máquina virtual a un host

  1. Haga clic en el nombre de una máquina virtual y haga clic en la pestaña Dispositivos host .
  2. Haga clic en Anclar a otro host para abrir la ventana Anclar VM a host .
  3. Use el menú desplegable Host para seleccionar un host.
  4. Haga clic en Aceptar para anclar la máquina virtual al host seleccionado.

Grupos de afinidad

La afinidad de máquina virtual le permite definir conjuntos de reglas que especifican si ciertas máquinas virtuales se ejecutan juntas en el mismo host o en hosts en un grupo, o se ejecutan por separado en diferentes hosts. Esto le permite crear escenarios avanzados de carga de trabajo para abordar desafíos tales como requisitos estrictos de licencia y cargas de trabajo que exigen alta disponibilidad, y conmutación por error y recuperación de fallas para la recuperación ante desastres.

La afinidad de máquina virtual se aplica a las máquinas virtuales agregando máquinas virtuales a uno o más grupos de afinidad. Un grupo de afinidad es un grupo de dos o más máquinas virtuales para las cuales se aplica un conjunto de parámetros y condiciones idénticos. Estos parámetros incluyen una afinidad positiva (que se ejecutan juntos) que garantiza que las máquinas virtuales en un grupo de afinidad se ejecuten en el mismo host o hosts en un grupo, y una afinidad negativa (que se ejecuta independientemente) que garantiza que las máquinas virtuales en un grupo de afinidad se ejecuten en diferentes hosts.

 **Important:** In order for affinity groups to take effect, a scheduling policy must be applied to the clusters in which the affinity groups are applied. This scheduling policy must have the ``VmAffinityGroups`` and `VmToHostsAffinityGroups` filter or weight modules enabled for affinity groups. For affinity labels, the scheduling policy must have the `Label` filter module enabled. 

Luego se puede aplicar un conjunto adicional de condiciones a estos parámetros en la política de programación asociada.

  • Aplicación estricta: garantiza que las máquinas virtuales en el grupo de afinidad se ejecuten en un host o hosts especificados en un grupo, independientemente de las condiciones externas. Los módulos de filtro en la política de programación implementan la aplicación estricta.
  • Aplicación suave: indica una preferencia por las máquinas virtuales en un grupo de afinidad para ejecutarse en el host o hosts especificados en un grupo cuando sea posible. Los módulos de pesos en la política de programación implementan la aplicación suave.

La combinación de un grupo de afinidad, sus parámetros y sus condiciones se conoce como política de afinidad. Las políticas de afinidad se aplican para ejecutar máquinas virtuales de inmediato, sin tener que reiniciar.

 **Note:** Affinity groups are applied to virtual machines on the cluster level. When a virtual machine is moved from one cluster to another, that virtual machine is removed from all affinity groups in the source cluster. 

Crear un grupo de afinidad

Puede crear nuevos grupos de afinidad en el Portal de administración.

Crear grupos de afinidad

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de la máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Grupos de afinidad .
  4. Haga clic en nuevo .
  5. Ingrese un Nombre y una Descripción para el grupo de afinidad.
  6. En el menú desplegable Regla de afinidad de VM , seleccione Positivo para aplicar afinidad positiva o Negativo para aplicar afinidad negativa. Seleccione Deshabilitar para deshabilitar la regla de afinidad.
  7. Seleccione la casilla de verificación Forzar para aplicar la aplicación forzada, o asegúrese de que esta casilla de verificación esté desactivada para aplicar la aplicación forzada.
  8. Use la lista desplegable para seleccionar las máquinas virtuales que se agregarán al grupo de afinidad. Use los botones + y para agregar o eliminar máquinas virtuales adicionales.
  9. Haz clic en Aceptar .

Editar un grupo de afinidad

Edición de grupos de afinidad

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de la máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Grupos de afinidad .
  4. Haz clic en Editar .
  5. Cambie el menú desplegable Regla de afinidad de VM y la casilla de verificación Forzar a los valores preferidos y use los botones + y para agregar o eliminar máquinas virtuales hacia o desde el grupo de afinidad.
  6. Haz clic en Aceptar .

Eliminar un grupo de afinidad

Eliminar grupos de afinidad

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en el nombre de la máquina virtual para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Grupos de afinidad .
  4. Haz clic en Eliminar .
  5. Haz clic en Aceptar .

La política de afinidad que se aplicaba a las máquinas virtuales que eran miembros de ese grupo de afinidad ya no se aplica.

Etiquetas de afinidad

Puede crear y modificar etiquetas de afinidad en el Portal de administración.

Las etiquetas de afinidad se utilizan para establecer una afinidad positiva (forzada) entre máquinas virtuales y hosts. Consulte la sección Grupos de afinidad para obtener más información sobre la dureza y polaridad de afinidad.

Las etiquetas funcionan de manera idéntica a un grupo de afinidad positiva, pero simplifican la configuración en ciertos casos de uso. Por ejemplo, si tiene máquinas virtuales que requieren hardware host específico, puede usar etiquetas de afinidad para asegurarse de que esas máquinas virtuales se ejecuten en los hosts requeridos. Si usa un software con licencia limitada para un cierto número de máquinas físicas, puede usar etiquetas de afinidad para asegurarse de que las máquinas virtuales que ejecutan ese software estén limitadas a los hosts físicos requeridos.

 **Warning:** Affinity labels are a subset of affinity groups and can conflict with them. If there is a conflict, the virtual machine will not start. 

Crear una etiqueta de afinidad

Puede crear etiquetas de afinidad desde la vista de detalles de una máquina virtual, host o clúster. Este procedimiento utiliza la vista de detalles del clúster.

Crear una etiqueta de afinidad

  1. Haga clic en CalcularClústeres y seleccione el clúster apropiado.
  2. Haga clic en el nombre del clúster para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Etiquetas de afinidad .
  4. Haga clic en nuevo .
  5. Ingrese un nombre para la etiqueta de afinidad.
  6. Use las listas desplegables para seleccionar las máquinas virtuales y los hosts que se asociarán con la etiqueta. Use el botón + para agregar máquinas virtuales y hosts adicionales.
  7. Haz clic en Aceptar .

Edición de una etiqueta de afinidad

Puede editar etiquetas de afinidad desde la vista de detalles de una máquina virtual, host o clúster. Este procedimiento utiliza la vista de detalles del clúster.

Edición de una etiqueta de afinidad

  1. Haga clic en CalcularClústeres y seleccione el clúster apropiado.
  2. Haga clic en el nombre del clúster para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Etiquetas de afinidad .
  4. Seleccione la etiqueta que desea editar.
  5. Haz clic en Editar .
  6. Use los botones + y para agregar o eliminar máquinas virtuales y hosts hacia o desde la etiqueta de afinidad.
  7. Haga clic en Aceptar.

Eliminar una etiqueta de afinidad

Puede eliminar etiquetas de afinidad solo de la vista de detalles de un clúster.

Eliminar una etiqueta de afinidad

  1. Haga clic en CalcularClústeres y seleccione el clúster apropiado.
  2. Haga clic en el nombre del clúster para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Etiquetas de afinidad .
  4. Seleccione la etiqueta que desea eliminar.
  5. Haz clic en Editar .
  6. Use los botones para eliminar todas las máquinas virtuales y hosts de la etiqueta.
  7. Haz clic en Aceptar .
  8. Haz clic en Eliminar .
  9. Haz clic en Aceptar .

Exportación e importación de máquinas virtuales y plantillas

 **Note:** The export storage domain is deprecated. Storage data domains can be unattached from a data center and imported to another data center in the same environment, or in a different environment. Virtual machines, floating virtual disk images, and templates can then be uploaded from the imported storage domain to the attached data center. See the "Importing Existing Storage Domains" section in the [Administration Guide](/documentation/admin-guide/administration-guide/) for information on importing storage domains. 

Las máquinas y plantillas virtuales se pueden exportar e importar a centros de datos en el mismo o diferente entorno virtual. Puede exportar o importar máquinas virtuales utilizando un dominio de exportación o utilizando un host oVirt. Las plantillas solo se pueden importar o exportar utilizando un dominio de exportación.

Cuando exporta o importa una máquina virtual o plantilla, se conservan las propiedades que incluyen detalles básicos como el nombre y la descripción, la asignación de recursos y la configuración de alta disponibilidad de esa máquina virtual o plantilla.

Los permisos y roles de usuario de las máquinas virtuales y las plantillas se incluyen en los archivos OVF, de modo que cuando un dominio de almacenamiento se separa de un centro de datos y se adjunta a otro, las máquinas virtuales y las plantillas se pueden importar con sus permisos y roles de usuario originales. Para que los permisos se registren correctamente, los usuarios y roles relacionados con los permisos de las máquinas virtuales o las plantillas deben existir en el centro de datos antes del proceso de registro.

También puede usar la función V2V para importar máquinas virtuales de otros proveedores de virtualización, como Xen o VMware, o importar máquinas virtuales de Windows. V2V convierte máquinas virtuales para que oVirt las pueda alojar.

Importante: Las máquinas virtuales deben apagarse antes de exportarse o importarse.

Exportar una máquina virtual al dominio de exportación

Exporte una máquina virtual al dominio de exportación para que pueda importarse a un centro de datos diferente. Antes de comenzar, el dominio de exportación debe estar conectado al centro de datos que contiene la máquina virtual que se va a exportar.

Advertencia: la máquina virtual debe apagarse antes de exportarse.

Exportar una máquina virtual al dominio de exportación

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual.
  2. Haga clic en Más accionesExportar a Exportar dominio .
  3. Opcionalmente, seleccione las siguientes casillas de verificación:
    • Forzar anulación : anula las imágenes existentes de la máquina virtual en el dominio de exportación.
    • Contraer instantáneas : crea un único volumen de exportación por disco. Esta opción elimina los puntos de restauración de instantáneas e incluye la plantilla en una máquina virtual basada en plantillas, y elimina cualquier dependencia que una máquina virtual tenga de una plantilla. Para una máquina virtual que depende de una plantilla, seleccione esta opción, exporte la plantilla con la máquina virtual o asegúrese de que la plantilla exista en el centro de datos de destino. Nota: Cuando cree una máquina virtual a partir de una plantilla haciendo clic en CalcularPlantillas y haciendo clic en Nueva máquina virtual , verá dos opciones de asignación de almacenamiento en la sección Asignación de almacenamiento en la pestaña Asignación de recursos :
      • Si se seleccionó Clonar , la máquina virtual no depende de la plantilla. La plantilla no tiene que existir en el centro de datos de destino.
      • Si se seleccionó Thin , la máquina virtual depende de la plantilla, por lo que la plantilla debe existir en el centro de datos de destino o exportarse con la máquina virtual. Alternativamente, seleccione la casilla de verificación Contraer instantáneas para contraer el disco de plantilla y el disco de la máquina virtual en un solo disco.
      Para verificar qué opción se seleccionó, seleccione una máquina virtual y haga clic en la pestaña General en el panel de detalles.
  4. Haz clic en Aceptar .

Comienza la exportación de la máquina virtual. La máquina virtual se muestra en CalcularMáquinas virtuales con un estado de Image Locked mientras se exporta. Dependiendo del tamaño de las imágenes del disco duro de su máquina virtual y de su hardware de almacenamiento, esto puede demorar hasta una hora. Use la pestaña Eventos para ver el progreso. Cuando se completa, la máquina virtual se ha exportado al dominio de exportación y se muestra en la pestaña Importar VM del panel de detalles del dominio de exportación.

Importar una máquina virtual desde el dominio de exportación

Tiene una máquina virtual en un dominio de exportación. Antes de que la máquina virtual pueda importarse a un nuevo centro de datos, el dominio de exportación debe estar adjunto al centro de datos de destino.

Importar una máquina virtual al centro de datos de destino

  1. Haga clic en AlmacenamientoDominios y seleccione el dominio de exportación. El dominio de exportación debe tener un estado de Active .
  2. Haga clic en el nombre del dominio de exportación para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Importar VM para enumerar las máquinas virtuales disponibles para importar.
  4. Seleccione una o más máquinas virtuales para importar y haga clic en Importar .
  5. Seleccione el Clúster de destino .
  6. Seleccione la casilla de verificación Contraer instantáneas para eliminar puntos de restauración de instantáneas e incluir plantillas en máquinas virtuales basadas en plantillas.
  7. Haga clic en la máquina virtual que se va a importar y haga clic en la subficha Discos . Desde esta pestaña, puede usar las listas desplegables de Política de asignación y Dominio de almacenamiento para seleccionar si el disco utilizado por la máquina virtual se aprovisionará o asignará previamente, y también puede seleccionar el dominio de almacenamiento en el que se almacenará el disco. También se muestra un icono para indicar cuál de los discos a importar actúa como disco de arranque para esa máquina virtual.
  8. Haga clic en Aceptar para importar las máquinas virtuales. La ventana Importar conflicto de máquina virtual se abre si la máquina virtual existe en el entorno virtualizado. Elija uno de los siguientes botones de radio:
    • No importar
    • Importe como clonado e ingrese un nombre único para la máquina virtual en el campo Nuevo nombre .
  9. Opcionalmente, seleccione la casilla de verificación Aplicar a todos para importar todas las máquinas virtuales duplicadas con el mismo sufijo y luego ingrese un sufijo en el Sufijo para agregarlo al campo de máquinas virtuales clonadas .
  10. Haz clic en Aceptar . Importante: durante una sola operación de importación, solo puede importar máquinas virtuales que compartan la misma arquitectura. Si alguna de las máquinas virtuales a importar tiene una arquitectura diferente a la de las otras máquinas virtuales a importar, aparecerá una advertencia y se le pedirá que cambie su selección para que solo se importen máquinas virtuales con la misma arquitectura.

Importar una máquina virtual desde un proveedor de VMware

Importe máquinas virtuales desde un proveedor VMware vCenter a su entorno oVirt. Puede importar desde un proveedor de VMware ingresando sus detalles en la ventana Importar máquinas virtuales durante cada operación de importación, o puede agregar el proveedor de VMware como proveedor externo y seleccionar el proveedor preconfigurado durante las operaciones de importación. Para agregar un proveedor externo, consulte “Agregar una instancia de VMware como proveedor de máquina virtual” en la Guía de administración .

oVirt usa V2V para convertir máquinas virtuales VMware al formato correcto antes de que se importen. Debe instalar el paquete virt-v2v en al menos un host Enterprise Linux 7 antes de continuar. Este paquete está disponible en el repositorio base rhel-7-server-rpms .

El paquete virt-v2v debe instalarse en al menos un host (denominado en este procedimiento como host proxy). El paquete virt-v2v está disponible de forma predeterminada en el Nodo oVirt y se instala en hosts Enterprise Linux como una dependencia de VDSM cuando se agrega al entorno oVirt. Los hosts Red Hat Enterprise Linux deben ser Enterprise Linux 7.2 o posterior.

 **Note:** The `virt-v2v` package is not available on the ppc64le architecture and these hosts cannot be used as proxy hosts. **Warning:** The virtual machine must be shut down before being imported. Starting the virtual machine through VMware during the import process can result in data corruption. **Important:** An import operation can only include virtual machines that share the same architecture. If any virtual machine to be imported has a different architecture, a warning will display and you will be prompted to change your selection to include only virtual machines with the same architecture. **Note:** If the import fails, refer to the relevant log file in **/var/log/vdsm/import/** and to **/var/log/vdsm/vdsm.log** on the proxy host for details. 

Importar una máquina virtual desde VMware

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en Más accionesImportar para abrir la ventana Importar máquinas virtuales .
  3. Seleccione VMware de la lista Fuente .
  4. Si ha configurado un proveedor de VMware como un proveedor externo, selecciónelo de la lista de Proveedores externos . Verifique que las credenciales del proveedor sean correctas. Si no especificó un centro de datos de destino o un host proxy al configurar el proveedor externo, seleccione esas opciones ahora.
  5. Si no ha configurado un proveedor de VMware o desea importar desde un nuevo proveedor de VMware, proporcione los siguientes detalles: yo. Seleccione de la lista el Centro de datos en el que estará disponible la máquina virtual. ii. Ingrese la dirección IP o el nombre de dominio completo de la instancia de VMware vCenter en el campo vCenter . iii) Ingrese la dirección IP o el nombre de dominio completo del host desde el cual se importarán las máquinas virtuales en el campo ESXi . iv.Ingrese el nombre del centro de datos y el clúster en el que reside el host ESXi especificado en el campo Centro de datos .v. Si ha intercambiado el certificado SSL entre el host ESXi y el motor, deje Verificar el certificado SSL del servidor para verificar el certificado del host ESXi. Si no, desmarca la opción. vi.Ingrese el Nombre de usuario y la Contraseña para la instancia de VMware vCenter. El usuario debe tener acceso al centro de datos VMware y al host ESXi en el que residen las máquinas virtuales. vii.Seleccione un host en el centro de datos elegido con virt-v2vinstalado para servir como host proxy durante las operaciones de importación de máquinas virtuales. Este host también debe poder conectarse a la red del proveedor externo VMware vCenter.
  6. Haga clic en Cargar para generar una lista de las máquinas virtuales en el proveedor de VMware.
  7. Seleccione una o más máquinas virtuales de la lista Máquinas virtuales en la fuente y use las flechas para moverlas a la lista Máquinas virtuales para importar . Haga clic en Siguiente Nota: Si el dispositivo de red de una máquina virtual usa el tipo de controlador e1000 o rtl8139, la máquina virtual usará el mismo tipo de controlador después de que se haya importado a oVirt.Si es necesario, puede cambiar el tipo de controlador a VirtIO manualmente después de la importación. Para cambiar el tipo de controlador después de importar una máquina virtual, consulte Edición de interfaces de red . Si el dispositivo de red utiliza tipos de controladores distintos de e1000 o rtl8139, el tipo de controlador cambia a VirtIO automáticamente durante la importación. El Acople Virtio-conductores opción permite a los conductores Virtio a inyectar a los archivos de máquinas virtuales importados de manera que cuando el conductor se cambia a VirtIO, el dispositivo será detectado correctamente por el sistema operativo. La ventana Importar máquinas virtuales
  8. Seleccione el clúster en el que residirán las máquinas virtuales.
  9. Seleccione un perfil de CPU para las máquinas virtuales.
  10. Seleccione la casilla de verificación Contraer instantáneas para eliminar puntos de restauración de instantáneas e incluir plantillas en máquinas virtuales basadas en plantillas.
  11. Seleccione la casilla de verificación Clonar para cambiar el nombre de la máquina virtual y las direcciones MAC, y clone todos los discos, eliminando todas las instantáneas. Si aparece una máquina virtual con un símbolo de advertencia al lado de su nombre o tiene una marca en la columna VM en Sistema , debe clonar la máquina virtual y cambiar su nombre.
  12. Haga clic en cada máquina virtual a importar y haga clic en la subpestaña Discos . Utilice las listas de Políticas de asignación y Dominio de almacenamiento para seleccionar si el disco utilizado por la máquina virtual se aprovisionará o asignará previamente de forma limitada, y seleccione el dominio de almacenamiento en el que se almacenará el disco. También se muestra un icono para indicar cuál de los discos a importar actúa como disco de arranque para esa máquina virtual.
  13. Si seleccionó la casilla de verificación Clonar , cambie el nombre de la máquina virtual en la subpestaña General .
  14. Haga clic en Aceptar para importar las máquinas virtuales.

El tipo de CPU de la máquina virtual debe ser el mismo que el tipo de CPU del clúster en el que se está importando. Para ver el tipo de CPU del clúster en el Portal de administración:

  1. Haga clic en CalcularClústeres .
  2. Selecciona un clúster.
  3. Haz clic en Editar .
  4. Haz clic en la pestaña General .

Si el tipo de CPU de la máquina virtual es diferente, configure el tipo de CPU de la máquina virtual importada:

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Seleccione la máquina virtual.
  3. Haz clic en Editar .
  4. Haga clic en la pestaña Sistema .
  5. Haga clic en la flecha Parámetros avanzados .
  6. Especifique el tipo de CPU personalizada y haga clic en Aceptar .

Exportar una máquina virtual a un host

Puede exportar una máquina virtual a una ruta específica o almacenamiento compartido NFS montado en un host en el centro de datos oVirt. La exportación producirá un paquete Open Virtual Appliance (OVA).

Advertencia: la máquina virtual debe apagarse antes de exportarse.

Exportar una máquina virtual a un host

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual.
  2. Haga clic en Más accionesExportar a OVA .
  3. Seleccione el host de la lista desplegable Host .
  4. Ingrese la ruta absoluta al directorio de exportación en el campo Directorio .
  5. Opcionalmente, cambie el nombre predeterminado del archivo en el campo Nombre .
  6. Haz clic en Aceptar .

El estado de la exportación se puede ver en la pestaña Eventos .

Importar una máquina virtual desde un host

Importe un archivo Open Virtual Appliance (OVA) en su entorno oVirt. Puede importar el archivo desde cualquier host oVirt en el centro de datos.

 **Important:** Currently, only oVirt and VMware OVAs can be imported. KVM and Xen are not supported. The import process uses virt-v2v. Only virtual machines running operating systems compatible with virt-v2v can be successfully imported. 

Importar un archivo OVA

  1. Copie el archivo OVA a un host en su clúster, en una ubicación del sistema de archivos como var / tmp .

Nota: La ubicación puede ser un directorio local o un montaje nfs remoto, siempre que tenga espacio suficiente y sea accesible para el usuario qemu (UID 36).

  1. Asegúrese de que el archivo OVA tenga permisos que permitan el acceso de lectura / escritura al usuario qemu (UID 36) y al grupo kvm (GID 36): # chown 36:36 path_to_OVA_file/file.OVA
  2. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  3. Haga clic en Más accionesImportar para abrir la ventana Importar máquinas virtuales .

yo.Seleccione Dispositivo virtual (OVA) de la lista Fuente .

ii.Seleccione un host de la lista de hosts .

iii)En el campo Ruta , especifique la ruta absoluta del archivo OVA.

iv.Haga clic en Cargar para enumerar la máquina virtual que se va a importar.

v. Seleccione la máquina virtual de la lista Máquinas virtuales en la fuente y use las flechas para moverla a la lista Máquinas virtuales para importar .

  1. Haga clic en Siguiente

yo.Seleccione el dominio de almacenamiento para la máquina virtual.

ii.Seleccione el Clúster de destino donde residirán las máquinas virtuales.

iii)Seleccione el perfil de CPU para las máquinas virtuales.

iv.Seleccione la Política de asignación para las máquinas virtuales.

v. Opcionalmente, seleccione la casilla de verificación Adjuntar controladores VirtIO y seleccione la imagen apropiada en la lista para agregar controladores VirtIO.

vi.Seleccione la Política de asignación para las máquinas virtuales.

vii.Seleccione la máquina virtual y, en la pestaña General, seleccione el Sistema operativo .

vii.En la pestaña Interfaces de red , seleccione el Nombre de red y el Nombre de perfil .

ix.Haga clic en la pestaña Discos para ver el alias , el tamaño virtual y el tamaño real de la máquina virtual.

  1. Haga clic en Aceptar para importar las máquinas virtuales.

Importar una máquina virtual desde un host Xen

Importe máquinas virtuales de Xen en Enterprise Linux 5 a su entorno oVirt. oVirt usa V2V para importar QCOW2 o formatos de disco de máquina virtual sin procesar.

El virt-v2vpaquete debe instalarse en al menos un host (denominado en este procedimiento como el host proxy). El virt-v2vpaquete está disponible de forma predeterminada en el nodo oVirt y se instala en los hosts Enterprise Linux como una dependencia de VDSM cuando se agrega al entorno oVirt. Los hosts Enterprise Linux deben ser Enterprise Linux 7.2 o posterior.

 **Warning:** If you are importing a Windows virtual machine from a Xen host and you are using VirtIO devices, install the VirtIO drivers before importing the virtual machine. If the drivers are not installed, the virtual machine may not boot after import. The VirtIO drivers can be installed from the **virtio-win.iso** or the **rhev-tools-setup.iso**. If you are not using VirtIO drivers, review the configuration of the virtual machine before first boot to ensure that VirtIO devices are not being used. **Note:** The `virt-v2v` package is not available on the ppc64le architecture and these hosts cannot be used as proxy hosts. **Important:** An import operation can only include virtual machines that share the same architecture. If any virtual machine to be imported has a different architecture, a warning will display and you will be prompted to change your selection to include only virtual machines with the same architecture. **Note:** If the import fails, refer to the relevant log file in **/var/log/vdsm/import/** and to **/var/log/vdsm/vdsm.log** on the proxy host for details. 

Importar una máquina virtual desde Xen

  1. Apaga la máquina virtual. Iniciar la máquina virtual a través de Xen durante el proceso de importación puede provocar daños en los datos.
  2. Habilite la autenticación de clave pública entre el host proxy y el host Xen: yo.Inicie sesión en el host proxy y genere claves SSH para el usuario vdsm . # sudo -u vdsm ssh-keygen ii.Copie la clave pública del usuario vdsm en el host Xen. # sudo -u vdsm ssh-copy-id root@xenhost.example.com iii) Inicie sesión en el host Xen para verificar que el inicio de sesión funcione correctamente. # sudo -u vdsm ssh root@xenhost.example.com
  3. Inicie sesión en el portal de administración.
  4. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  5. Haga clic en Más accionesImportar para abrir la ventana Importar máquinas virtuales .
  6. Seleccione el Centro de datos que contiene el host proxy.
  7. Seleccione XEN (a través de RHEL) de la lista desplegable Fuente .
  8. Opcionalmente, seleccione un proveedor externo Proveedor Xen de la lista desplegable. El URI se completará previamente con el URI correcto.
  9. Ingrese el URI del host Xen. El formato requerido está precargado; debe reemplazarlo <hostname>con el nombre de host del host Xen.
  10. Seleccione el servidor proxy de la lista desplegable Servidor proxy .
  11. Haga clic en Cargar para enumerar las máquinas virtuales en el host Xen que se pueden importar.
  12. Seleccione una o más máquinas virtuales de la lista Máquinas virtuales en la fuente y use las flechas para moverlas a la lista Máquinas virtuales para importar . Nota: Debido a las limitaciones actuales, las máquinas virtuales Xen con dispositivos de bloque no aparecen en la lista de Máquinas virtuales en origen y no se pueden importar a oVirt.
  13. Haga clic en Siguiente
  14. Seleccione el clúster en el que residirán las máquinas virtuales.
  15. Seleccione un perfil de CPU para las máquinas virtuales.
  16. Utilice las listas de Políticas de asignación y Dominio de almacenamiento para seleccionar si el disco utilizado por la máquina virtual se aprovisionará o asignará previamente de forma limitada, y seleccione el dominio de almacenamiento en el que se almacenará el disco. Nota : El dominio de almacenamiento de destino debe ser un dominio basado en archivos. Debido a las limitaciones actuales, la especificación de un dominio basado en bloques hace que la operación V2V falle.
  17. Si aparece una máquina virtual con un símbolo de advertencia junto a su nombre, o tiene una marca en la columna VM en Sistema , seleccione la casilla de verificación Clonar para clonar la máquina virtual.

Nota: la clonación de una máquina virtual cambia su nombre y direcciones MAC y clona todos sus discos, eliminando todas las instantáneas.

  1. Haga clic en Aceptar para importar las máquinas virtuales.

El tipo de CPU de la máquina virtual debe ser el mismo que el tipo de CPU del clúster en el que se está importando. Para ver el tipo de CPU del clúster en el Portal de administración:

  1. Haga clic en CalcularClústeres .
  2. Selecciona un clúster.
  3. Haz clic en Editar .
  4. Haz clic en la pestaña General .

Si el tipo de CPU de la máquina virtual es diferente, configure el tipo de CPU de la máquina virtual importada:

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Seleccione la máquina virtual.
  3. Haz clic en Editar .
  4. Haga clic en la pestaña Sistema .
  5. Haga clic en la flecha Parámetros avanzados .
  6. Especifique el tipo de CPU personalizada y haga clic en Aceptar .

Importar una máquina virtual basada en bloques desde un host Xen

  1. Habilite la autenticación de clave pública entre el host proxy y el host Xen:

yo.Inicie sesión en el host proxy y genere claves SSH para el usuario vdsm .

  # sudo -u vdsm ssh-keygen 

ii.Copie la clave pública del usuario vdsm en el host Xen.

  # sudo -u vdsm ssh-copy-id root@xenhost.example.com 

iii) Inicie sesión en el host Xen para verificar que el inicio de sesión funcione correctamente.

  # sudo -u vdsm ssh root@xenhost.example.com 
  1. Adjunte un dominio de exportación.
  2. En el host proxy, copie la máquina virtual desde el host Xen: # virt-v2v-copy-to-local -ic xen+ssh://root@xenhost.example.com vmname
  3. Convierta la máquina virtual a libvirt XML y mueva el archivo a su dominio de exportación: # virt-v2v -i libvirtxml vmname.xml -o rhev -of raw -os storage.example.com:/exportdomain
  4. En el Portal de administración, haga clic en AlmacenamientoDominios , haga clic en el nombre del dominio de exportación y haga clic en la pestaña Importar VM en la vista de detalles para verificar que la máquina virtual esté en su dominio de exportación.
  5. Importe la máquina virtual al dominio de datos de destino. Consulte la sección «Importar una máquina virtual desde el dominio de exportación» más arriba.

Importar una máquina virtual desde un host KVM

Importe máquinas virtuales desde KVM a su entorno oVirt. oVirt convierte las máquinas virtuales KVM al formato correcto antes de importarlas. Debe habilitar la autenticación de clave pública entre el host KVM y al menos un host en el centro de datos de destino (este host se denomina en el siguiente procedimiento como host proxy).

 **Warning:** The virtual machine must be shut down before being imported. Starting the virtual machine through VMware during the import process can result in data corruption. **Important:** An import operation can only include virtual machines that share the same architecture. If any virtual machine to be imported has a different architecture, a warning will display and you will be prompted to change your selection to include only virtual machines with the same architecture. **Note:** If the import fails, refer to the relevant log file in **/var/log/vdsm/import/** and to **/var/log/vdsm/vdsm.log** on the proxy host for details. 

Importar una máquina virtual desde KVM

  1. Habilite la autenticación de clave pública entre el host proxy y el host KVM:

yo.Inicie sesión en el host proxy y genere claves SSH para el usuario vdsm .

  # sudo -u vdsm ssh-keygen 

ii.Copie la clave pública del usuario vdsm en el host KVM. El archivo conocido_hosts del host proxy también se actualizará para incluir la clave de host del host KVM.

  # sudo -u vdsm ssh-copy-id root@kvmhost.example.com 

iii) Inicie sesión en el host KVM para verificar que el inicio de sesión funcione correctamente.

  # sudo -u vdsm ssh root@kvmhost.example.com 
  1. Inicie sesión en el portal de administración.
  2. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  3. Haga clic en Más accionesImportar para abrir la ventana Importar máquinas virtuales .
  4. Seleccione el Centro de datos que contiene el host proxy.
  5. Seleccione KVM (a través de Libvirt) de la lista desplegable Fuente .
  6. Opcionalmente, seleccione un proveedor externo de proveedor de KVM de la lista desplegable. El URI se completará previamente con el URI correcto.
  7. Ingrese el URI del host KVM en el siguiente formato: qemu+ssh://root@kvmhost.example.com/system
  8. Mantenga seleccionada la casilla de verificación Requiere autenticación .
  9. Ingrese rooten el campo Nombre de usuario .
  10. Ingrese la contraseña del usuario raíz del host KVM.
  11. Seleccione el host proxy de la lista desplegable.
  12. Haga clic en Cargar para enumerar las máquinas virtuales en el host KVM que se pueden importar.
  13. Seleccione una o más máquinas virtuales de la lista Máquinas virtuales en la fuente y use las flechas para moverlas a la lista Máquinas virtuales para importar .
  14. Haga clic en Siguiente
  15. Seleccione el clúster en el que residirán las máquinas virtuales.
  16. Seleccione un perfil de CPU para las máquinas virtuales.
  17. Opcionalmente, seleccione la casilla de verificación Contraer instantáneas para eliminar puntos de restauración de instantáneas e incluir plantillas en máquinas virtuales basadas en plantillas.
  18. Opcionalmente, seleccione la casilla de verificación Clonar para cambiar el nombre de la máquina virtual y las direcciones MAC, y clone todos los discos, eliminando todas las instantáneas. Si aparece una máquina virtual con un símbolo de advertencia al lado de su nombre o tiene una marca en la columna VM en Sistema , debe clonar la máquina virtual y cambiar su nombre.
  19. Haga clic en cada máquina virtual a importar y haga clic en la subpestaña Discos . Use las listas de Políticas de asignación y Dominio de almacenamiento para seleccionar si el disco utilizado por la máquina virtual será aprovisionado o preasignado, y seleccione el dominio de almacenamiento en el que se almacenará el disco. También se muestra un icono para indicar cuál de los discos a importar actúa como disco de arranque para esa máquina virtual. Nota: El dominio de almacenamiento de destino debe ser un dominio basado en archivos. Debido a las limitaciones actuales, la especificación de un dominio basado en bloques hace que la operación falle.
  20. Si seleccionó la casilla de verificación Clonar , cambie el nombre de la máquina virtual en la pestaña General .
  21. Haga clic en Aceptar para importar las máquinas virtuales.

El tipo de CPU de la máquina virtual debe ser el mismo que el tipo de CPU del clúster en el que se está importando. Para ver el tipo de CPU del clúster en el Portal de administración:

  1. Haga clic en CalcularClústeres .
  2. Selecciona un clúster.
  3. Haz clic en Editar .
  4. Haz clic en la pestaña General .

Si el tipo de CPU de la máquina virtual es diferente, configure el tipo de CPU de la máquina virtual importada:

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Seleccione la máquina virtual.
  3. Haz clic en Editar .
  4. Haga clic en la pestaña Sistema .
  5. Haga clic en la flecha Parámetros avanzados .
  6. Especifique el tipo de CPU personalizada y haga clic en Aceptar .

Migración de máquinas virtuales entre hosts

La migración en vivo brinda la capacidad de mover una máquina virtual en ejecución entre hosts físicos sin interrumpir el servicio. La máquina virtual permanece encendida y las aplicaciones de usuario continúan ejecutándose mientras la máquina virtual se reubica en un nuevo host físico. En segundo plano, la RAM de la máquina virtual se copia desde el host de origen al host de destino. El almacenamiento y la conectividad de red no se modifican.

Nota: Una máquina virtual que usa una vGPU no se puede migrar a un host diferente.

Requisitos previos de migración en vivo

La migración en vivo se utiliza para mover máquinas virtuales sin problemas para admitir una serie de tareas de mantenimiento comunes. Asegúrese de que su entorno oVirt esté configurado correctamente para admitir la migración en vivo mucho antes de usarlo.

Como mínimo, para que sea posible una migración en vivo exitosa de máquinas virtuales: n

  • El host de origen y destino deben ser miembros del mismo clúster, asegurando la compatibilidad de la CPU entre ellos. Nota: generalmente no se recomienda migrar máquinas virtuales en vivo entre diferentes clústeres.
  • El host de origen y destino debe tener un estado de Up.
  • El host de origen y destino debe tener acceso a las mismas redes virtuales y VLAN.
  • El host de origen y destino debe tener acceso al dominio de almacenamiento de datos en el que reside la máquina virtual.
  • Debe haber suficiente capacidad de CPU en el host de destino para admitir los requisitos de la máquina virtual.
  • Debe haber suficiente RAM en el host de destino que no esté en uso para admitir los requisitos de la máquina virtual.
  • La máquina virtual que migra no debe tener establecida la cache!=nonepropiedad personalizada.

La migración en vivo se realiza utilizando la red de administración. Cada evento de migración en vivo está limitado a una velocidad de transferencia máxima de 30 MBps, y la cantidad de migraciones simultáneas admitidas también está limitada de manera predeterminada. A pesar de estas medidas, las migraciones concurrentes tienen el potencial de saturar la red de gestión. Se recomienda que se creen redes lógicas separadas para el almacenamiento, la visualización y los datos de la máquina virtual para minimizar el riesgo de saturación de la red.

Configuración de máquinas virtuales con vNIC habilitadas para SR-IOV para reducir la interrupción de la red durante la migración

Las máquinas virtuales con vNIC que están directamente conectadas a una función virtual (VF) de una NIC host habilitada para SR-IOV se pueden configurar aún más para reducir la interrupción de la red durante la migración en vivo:

  • Asegúrese de que el host de destino tenga un VF disponible.
  • Ajuste el paso a través y migratable opciones en el perfil de paso a través de vNIC.
  • Habilite la conexión en caliente para la interfaz de red de la máquina virtual.
  • Asegúrese de que la máquina virtual tenga una copia de seguridad VirtIO vNIC, además de la vNIC passthrough, para mantener la conexión de red de la máquina virtual durante la migración.
  • Establezca la No Network Filteropción de VirtIO vNIC antes de configurar el enlace.
  • Agregue ambas vNIC como esclavas bajo un active-backupenlace en la máquina virtual, con la vNIC passthrough como interfaz principal. Los perfiles de enlace y vNIC pueden tener una de las siguientes configuraciones:
    • Recomendado: el enlace no está configurado con fail_over_mac=activey el VF vNIC es el esclavo primario.
    • Deshabilite el filtro de suplantación de MAC del perfil VirtIO vNIC para asegurarse de que el tráfico que pasa a través de VirtIO vNIC no se descarte porque usa la dirección MAC de VF vNIC.
    • El enlace está configurado con fail_over_mac=active.Esta política de conmutación por error garantiza que la dirección MAC del enlace sea siempre la dirección MAC del esclavo activo. Durante la conmutación por error, la dirección MAC de la máquina virtual cambia, con una ligera interrupción en el tráfico.

Optimizando la migración en vivo

La migración de máquinas virtuales en vivo puede ser una operación que requiere muchos recursos. Las siguientes dos opciones se pueden configurar globalmente para cada máquina virtual en el entorno, a nivel de clúster o a nivel de máquina virtual individual para optimizar la migración en vivo.

La opción Migraciones de convergencia automática le permite establecer si se usa la convergencia automática durante la migración en vivo de máquinas virtuales. Las máquinas virtuales grandes con altas cargas de trabajo pueden ensuciar la memoria más rápidamente que la velocidad de transferencia lograda durante la migración en vivo y evitar que la migración converja. Las capacidades de convergencia automática en QEMU le permiten forzar la convergencia de las migraciones de máquinas virtuales. QEMU detecta automáticamente una falta de convergencia y desencadena una aceleración de las vCPU en la máquina virtual.

La opción Habilitar compresión de migración le permite establecer si la compresión de migración se usa durante la migración en vivo de la máquina virtual. Esta función utiliza la codificación de longitud de ejecución cero binaria Xor para reducir el tiempo de inactividad de la máquina virtual y el tiempo total de migración en vivo para máquinas virtuales que ejecutan cargas de trabajo de escritura intensiva de memoria o para cualquier aplicación con un patrón de actualización de memoria disperso.

Ambas opciones están deshabilitadas globalmente de manera predeterminada.

Configuración de la compresión de autoconvergencia y migración para la migración de máquinas virtuales

  1. Configure los ajustes de optimización a nivel global: yo. Habilite la autoconvergencia a nivel global: # engine-config -s DefaultAutoConvergence=True ii. Habilitar la compresión de migración a nivel global: # engine-config -s DefaultMigrationCompression=True iii)Reinicie el ovirt-engineservicio para aplicar los cambios: # systemctl restart ovirt-engine.service
  2. Configure los ajustes de optimización a nivel de clúster: yo.Haga clic en CalcularClústeres y seleccione un clúster. ii. Haz clic en Editar . iii)Haga clic en la pestaña Política de migración . iv.En la lista de migraciones de Convergencia automática , seleccione Heredar de la configuración global , Convergencia automática o No converger automáticamente .v. En la lista Habilitar compresión de migración , seleccione Heredar de la configuración global , Comprimir o No comprimir . vi. Haz clic en Aceptar .
  3. Configure los ajustes de optimización en el nivel de máquina virtual: yo. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual. ii. Haz clic en Editar . iii) Haga clic en la pestaña Host . iv.En la lista de migraciones de Convergencia automática , seleccione Heredar de la configuración del clúster , Convergencia automática o No convergencia automática .v. En la lista Habilitar compresión de migración , seleccione Heredar de la configuración del clúster , Comprimir o No comprimir . vi. Haz clic en Aceptar .

Agente invitado ganchos

Los ganchos son scripts que desencadenan actividad dentro de una máquina virtual cuando ocurren eventos clave:

  • Antes de la migración
  • Después de la migración
  • Antes de la hibernación
  • Después de la hibernación

El directorio base de configuración de ganchos es /etc/ovirt-guest-agent/hooks.d en sistemas Linux y C: \ Archivos de programa \ Redhat \ RHEV \ Drivers \ Agent en sistemas Windows.

Cada evento tiene un subdirectorio correspondiente: before_migrationy after_migration. Se ejecutarán todos los archivos o enlaces simbólicos en ese directorio.

El usuario ejecutor en sistemas Linux es ovirtagent. Si el script necesita rootpermisos, el creador del script de enlace debe ejecutar la elevación.

El usuario ejecutor en sistemas Windows es el System Serviceusuario.

Migración automática de máquinas virtuales

oVirt Engine inicia automáticamente la migración en vivo de todas las máquinas virtuales que se ejecutan en un host cuando el host pasa al modo de mantenimiento. El host de destino para cada máquina virtual se evalúa a medida que se migra la máquina virtual, para distribuir la carga en el clúster.

El motor inicia automáticamente la migración en vivo de las máquinas virtuales para mantener el equilibrio de carga o los niveles de ahorro de energía en línea con la política de programación. Si bien no se define una política de programación de forma predeterminada, se recomienda que especifique la política de programación que mejor se adapte a las necesidades de su entorno. También puede deshabilitar la migración en vivo automática, o incluso manual, de máquinas virtuales específicas donde sea necesario.

Prevención de la migración automática de una máquina virtual

oVirt Engine le permite deshabilitar la migración automática de máquinas virtuales. También puede deshabilitar la migración manual de máquinas virtuales configurando la máquina virtual para que se ejecute solo en un host específico.

La capacidad de deshabilitar la migración automática y requerir que una máquina virtual se ejecute en un host particular es útil cuando se utilizan productos de alta disponibilidad de aplicaciones.

Prevención de la migración automática de máquinas virtuales

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual.
  2. Haz clic en Editar .
  3. Haga clic en la pestaña Host .
  4. Use los botones de inicio de ejecución en adio para especificar si la máquina virtual debe ejecutarse en cualquier host del clúster o en un host específico o grupo de hosts. Advertencia: Asignar explícitamente una máquina virtual a un host específico y deshabilitar la migración es mutuamente exclusivo con oVirt alta disponibilidad. Las máquinas virtuales que se asignan a un host específico solo pueden estar altamente disponibles utilizando productos de alta disponibilidad de terceros. Esta restricción no se aplica a las máquinas virtuales que están asignadas a múltiples hosts específicos. Importante: Si la máquina virtual tiene dispositivos host directamente conectados y se especifica un host diferente, los dispositivos host del host anterior se eliminarán automáticamente de la máquina virtual.
  5. Seleccione Permitir solo la migración manual o No permitir la migración en la lista desplegable Opciones de migración .
  6. Opcionalmente, seleccione la casilla de verificación Usar tiempo de inactividad de migración personalizado y especifique un valor en milisegundos.
  7. Haz clic en Aceptar .

Migración manual de máquinas virtuales

Una máquina virtual en ejecución se puede migrar en vivo a cualquier host dentro de su clúster de host designado. La migración en vivo de máquinas virtuales no causa ninguna interrupción del servicio. La migración de máquinas virtuales a un host diferente es especialmente útil si la carga en un host particular es demasiado alta. Para conocer los requisitos previos de migración en vivo, consulte la sección «Requisitos previos de migración en vivo».

 **Note:** When you place a host into maintenance mode, the virtual machines running on that host are automatically migrated to other hosts in the same cluster. You do not need to manually migrate these virtual machines. **Note:** Live migrating virtual machines between different clusters is generally not recommended. 

Migración manual de máquinas virtuales

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual en ejecución.
  2. Haz clic en Migrar .
  3. Use los botones de opción para seleccionar si seleccionar host automáticamente o seleccionar host de destino , especificando el host usando la lista desplegable. Nota: Cuando se selecciona la opción Seleccionar host automáticamente , el sistema determina el host al que se migra la máquina virtual de acuerdo con las reglas de equilibrio de carga y administración de energía establecidas en la política de programación.
  4. Haz clic en Aceptar .

Durante la migración, el progreso se muestra en la barra de progreso de Migración . Una vez que se complete la migración, la columna Host se actualizará para mostrar el host al que se ha migrado la máquina virtual.

Establecer prioridad de migración

oVirt Engine pone en cola solicitudes concurrentes para la migración de máquinas virtuales fuera de un host dado. El proceso de equilibrio de carga se ejecuta cada minuto. Los hosts que ya participan en un evento de migración no se incluyen en el ciclo de migración hasta que su evento de migración se haya completado. Cuando hay una solicitud de migración en la cola y los hosts disponibles en el clúster para actuar, se desencadena un evento de migración en línea con la política de equilibrio de carga para el clúster.

Puede influir en el orden de la cola de migración estableciendo la prioridad de cada máquina virtual; por ejemplo, configurar máquinas virtuales de misión crítica para migrar antes que otras. Las migraciones se ordenarán por prioridad; Las máquinas virtuales con la máxima prioridad se migrarán primero.

Establecer prioridad de migración

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual.
  2. Haz clic en Editar .
  3. Seleccione la pestaña Alta disponibilidad .
  4. Seleccione Bajo , Medio o Alto en la lista desplegable Prioridad .
  5. Haz clic en Aceptar .

Cancelar migraciones continuas de máquinas virtuales

Una migración de máquina virtual está tardando más de lo esperado. Desea asegurarse de dónde se ejecutan todas las máquinas virtuales antes de realizar cambios en su entorno.

Cancelar migraciones continuas de máquinas virtuales

  1. Seleccione la máquina virtual que migra. Se muestra en CalcularMáquinas virtuales con un estado de Migración desde .
  2. Haga clic en Más accionesCancelar migración .

El estado de la máquina virtual vuelve de Migrar de a Arriba .

Notificación de eventos y registros tras la migración automática de servidores virtuales de alta disponibilidad

Cuando un servidor virtual se migra automáticamente debido a la función de alta disponibilidad, los detalles de una migración automática se documentan en la pestaña Eventos y en el registro del motor para ayudar a solucionar problemas, como se ilustra en los siguientes ejemplos:

Notificación en la pestaña Eventos del portal de administración web

Altamente disponible Virtual_Machine_Namefalló. Se reiniciará automáticamente.

Virtual_Machine_Name fue reiniciado en el host Host_Name

Notificación en el motor engine.log

Este registro se puede encontrar en oVirt Engine en /var/log/ovirt-engine/engine.log :

Error al iniciar la VM de alta disponibilidad. Intentando reiniciar. Nombre de Virtual_Machine_NameVM: ID de VM:Virtual_Machine_ID_Number

Mejora del tiempo de actividad con alta disponibilidad de máquina virtual

¿Qué es alta disponibilidad?

Se recomienda alta disponibilidad para máquinas virtuales que ejecutan cargas de trabajo críticas. Una máquina virtual de alta disponibilidad se reinicia automáticamente, ya sea en su host original u otro host en el clúster, si su proceso se interrumpe, como en los siguientes escenarios:

  • Un host deja de estar operativo debido a una falla de hardware.
  • Un host se pone en modo de mantenimiento por tiempo de inactividad programado.
  • Un host deja de estar disponible porque ha perdido la comunicación con un recurso de almacenamiento externo.

Una máquina virtual de alta disponibilidad no se reinicia si se apaga limpiamente, como en los siguientes escenarios:

  • La máquina virtual se cierra desde dentro del invitado.
  • La máquina virtual se cierra desde el Administrador.
  • El administrador apaga el host sin ponerlo en modo de mantenimiento primero.

Con los dominios de almacenamiento V4 o posterior, las máquinas virtuales tienen la capacidad adicional de adquirir una concesión de un volumen especial en el almacenamiento, lo que permite que una máquina virtual se inicie en otro host incluso si el host original pierde energía. La funcionalidad también evita que la máquina virtual se inicie en dos hosts diferentes, lo que puede provocar la corrupción de los discos de la máquina virtual.

Con una alta disponibilidad, la interrupción del servicio es mínima porque las máquinas virtuales se reinician en cuestión de segundos sin necesidad de intervención del usuario. La alta disponibilidad mantiene sus recursos equilibrados al reiniciar los invitados en un host con baja utilización de recursos actuales, o en función de las políticas de equilibrio de carga de trabajo o ahorro de energía que configure. Esto garantiza que haya suficiente capacidad para reiniciar máquinas virtuales en todo momento.

Alta disponibilidad y errores de E / S de almacenamiento

Si se produce un error de E / S de almacenamiento, la máquina virtual está en pausa. Puede definir cómo el host maneja máquinas virtuales altamente disponibles después de restablecer la conexión con el dominio de almacenamiento; pueden reanudarse, cerrarse sin gracia o permanecer en pausa.

Consideraciones de alta disponibilidad

Un host de alta disponibilidad requiere un dispositivo de administración de energía y sus parámetros de cercado configurados. Además, para que una máquina virtual esté altamente disponible cuando su host deja de estar operativo, debe iniciarse en otro host disponible en el clúster. Para permitir la migración de máquinas virtuales de alta disponibilidad:

  • La administración de energía debe configurarse para los hosts que ejecutan las máquinas virtuales de alta disponibilidad.
  • El host que ejecuta la máquina virtual de alta disponibilidad debe ser parte de un clúster que tenga otros hosts disponibles.
  • El host de destino debe estar ejecutándose.
  • El host de origen y destino debe tener acceso al dominio de datos en el que reside la máquina virtual.
  • El host de origen y destino debe tener acceso a las mismas redes virtuales y VLAN.
  • Debe haber suficientes CPU en el host de destino que no estén en uso para admitir los requisitos de la máquina virtual.
  • Debe haber suficiente RAM en el host de destino que no esté en uso para admitir los requisitos de la máquina virtual.

Configurar una máquina virtual de alta disponibilidad

La alta disponibilidad debe configurarse individualmente para cada máquina virtual.

Configurar una máquina virtual de alta disponibilidad

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual.
  2. Haz clic en Editar .
  3. Haga clic en la pestaña Alta disponibilidad .
  4. Seleccione la casilla de verificación Altamente disponible para habilitar la alta disponibilidad para la máquina virtual.
  5. Seleccione el dominio de almacenamiento para mantener el arrendamiento de la máquina virtual, o seleccione No VM Lease para deshabilitar la funcionalidad, desde la lista desplegable Target Storage Domain for VM Lease . Consulte «¿Qué es la alta disponibilidad?» sección anterior para obtener más información sobre alquileres de máquinas virtuales. Importante: esta funcionalidad solo está disponible en dominios de almacenamiento que son V4 o posterior.
  6. Seleccione AUTO_RESUME , LEAVE_PAUSED o KILL de la lista desplegable Reanudar comportamiento . Si definió un arrendamiento de máquina virtual, KILL es la única opción disponible.
  7. Seleccione Bajo , Medio o Alto en la lista desplegable Prioridad . Cuando se activa la migración, se crea una cola en la que las máquinas virtuales de alta prioridad se migran primero. Si un clúster se está quedando sin recursos, solo se migran las máquinas virtuales de alta prioridad.
  8. Haz clic en Aceptar .

Otras tareas de máquina virtual

Habilitación de la supervisión de SAP

Habilite la supervisión de SAP en una máquina virtual a través del Portal de administración.

Habilitación de la supervisión de SAP en máquinas virtuales

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual.
  2. Haz clic en Editar .
  3. Haga clic en la pestaña Propiedades personalizadas .
  4. Seleccione sap_agentde la lista desplegable. Asegúrese de que el menú desplegable secundario esté configurado en Verdadero .Si se han establecido propiedades anteriores, seleccione el signo más para agregar una nueva regla de propiedad y seleccione sap_agent.
  5. Haz clic en Aceptar .

Configuración de Enterprise Linux 5.4 y máquinas virtuales superiores para usar SPICE

SPICE es un protocolo de visualización remota diseñado para entornos virtuales, que le permite ver un escritorio o servidor virtualizado. SPICE ofrece una experiencia de usuario de alta calidad, mantiene bajo el consumo de CPU y admite transmisión de video de alta calidad.

El uso de SPICE en una máquina Linux mejora significativamente el movimiento del cursor del mouse en la consola de la máquina virtual. Para usar SPICE, el sistema X Window requiere controladores QXL adicionales. Los controladores QXL se proporcionan con Enterprise Linux 5.4 y posteriores. Las versiones anteriores no son compatibles. La instalación de SPICE en una máquina virtual que ejecuta Enterprise Linux mejora significativamente el rendimiento de la interfaz gráfica de usuario.

 **Note:** Typically, this is most useful for virtual machines where the user requires the use of the graphical user interface. System administrators who are creating virtual servers may prefer not to configure SPICE if their use of the graphical user interface is minimal. 

Instalación y configuración de controladores QXL

Debe instalar manualmente los controladores QXL en máquinas virtuales que ejecutan Enterprise Linux 5.4 o superior. Esto no es necesario para las máquinas virtuales que ejecutan Enterprise Linux 6 o Enterprise Linux 7, ya que los controladores QXL están instalados de manera predeterminada.

Instalación de controladores QXL

  1. Inicie sesión en una máquina virtual Enterprise Linux.
  2. Instale los controladores QXL: # yum install xorg-x11-drv-qxl

Puede configurar los controladores QXL utilizando una interfaz gráfica o la línea de comandos. Realice solo uno de los siguientes procedimientos.

Configuración de controladores QXL en GNOME

  1. Haga clic en sistema .
  2. Haga clic en Administración .
  3. Haga clic en Mostrar .
  4. Haz clic en la pestaña Hardware .
  5. Haga clic en Configurar tarjetas de video .
  6. Seleccione qxl y haga clic en Aceptar .
  7. Reinicie X-Windows cerrando sesión en la máquina virtual y volviendo a iniciar sesión.

Configuración de controladores QXL en la línea de comando:

  1. Copia de seguridad /etc/X11/xorg.conf: # cp /etc/X11/xorg.conf /etc/X11/xorg.conf.$$.backup
  2. Realice el siguiente cambio en la sección Dispositivo de /etc/X11/xorg.conf: Section "Device" Identifier "Videocard0" Driver "qxl" Endsection

Configuración de la tableta y el mouse de una máquina virtual para usar SPICE

Edite el /etc/X11/xorg.confarchivo para habilitar SPICE para los dispositivos de tableta de su máquina virtual.

Configuración de la tableta y el mouse de una máquina virtual para usar SPICE

  1. Verifique que la tableta esté disponible para su invitado: # /sbin/lsusb -v | grep 'QEMU USB Tablet' Si no hay salida del comando, no continúe configurando la tableta.
  2. Copia de seguridad /etc/X11/xorg.conf: # cp /etc/X11/xorg.conf /etc/X11/xorg.conf.$$.backup
  3. Realice los siguientes cambios en /etc/X11/xorg.conf: Section "ServerLayout" Identifier "single head configuration" Screen 0 "Screen0" 0 0 InputDevice "Keyboard0" "CoreKeyboard" InputDevice "Tablet" "SendCoreEvents" InputDevice "Mouse" "CorePointer" EndSection Section "InputDevice" Identifier "Mouse" Driver "void" #Option "Device" "/dev/input/mice" #Option "Emulate3Buttons" "yes" EndSection Section "InputDevice" Identifier "Tablet" Driver "evdev" Option "Device" "/dev/input/event2" Option "CorePointer" "true" EndSection
  4. Cierre sesión y vuelva a iniciar sesión en la máquina virtual para reiniciar X-Windows.

Gestión de temporización de máquina virtual KVM

La virtualización plantea varios desafíos para el mantenimiento del tiempo de la máquina virtual. Las máquinas virtuales que usan el Contador de sello de tiempo (TSC) como fuente de reloj pueden sufrir problemas de sincronización ya que algunas CPU no tienen un Contador de sello de tiempo constante. Las máquinas virtuales que se ejecutan sin un cronometraje preciso pueden tener serios efectos en algunas aplicaciones en red, ya que su máquina virtual funcionará más rápido o más lento que el tiempo real.

KVM soluciona este problema al proporcionar máquinas virtuales con un reloj paravirtualizado. El KVM pvclockproporciona una fuente estable de tiempo para los invitados KVM que lo admiten.

Actualmente, solo las máquinas virtuales Enterprise Linux 5.4 y superiores son totalmente compatibles con el reloj paravirtualizado.

Las máquinas virtuales pueden tener varios problemas causados ​​por contadores y contadores inexactos:

  • Los relojes pueden perder la sincronización con el tiempo real que invalida las sesiones y afecta las redes.
  • Las máquinas virtuales con relojes más lentos pueden tener problemas para migrar.

Estos problemas existen en otras plataformas de virtualización y el tiempo siempre debe ser probado.

 **Important:** The Network Time Protocol (NTP) daemon should be running on the host and the virtual machines. Enable the `ntpd` service and add it to the default startup sequence: * For Enterprise Linux 6 # service ntpd start # chkconfig ntpd on * For Enterprise Linux 7 # systemctl start ntpd.service # systemctl enable ntpd.service Using the `ntpd` service should minimize the affects of clock skew in all cases. The NTP servers you are trying to use must be operational and accessible to your hosts and virtual machines. 

Determinar si su CPU tiene el contador de sello de tiempo constante

Su CPU tiene un contador de sello de tiempo constante si la constant_tscbandera está presente. Para determinar si su CPU tiene el constant_tscindicador, ejecute el siguiente comando:

 $ cat /proc/cpuinfo | grep constant_tsc 

Si se da alguna salida, su CPU tiene el constant_tscbit. Si no se da salida, siga las instrucciones a continuación.

Configuración de hosts sin un contador de marca de tiempo constante

Los sistemas sin contadores de sello de tiempo constante requieren una configuración adicional. Las funciones de administración de energía interfieren con el mantenimiento preciso del tiempo y deben deshabilitarse para que las máquinas virtuales mantengan el tiempo con KVM.

 **Important:** These instructions are for AMD revision F CPUs only. 

Si la CPU no tiene el constant_tscbit, desactive todas las funciones de administración de energía ( BZ # 513138 ). Cada sistema tiene varios temporizadores que utiliza para mantener el tiempo. El TSC no es estable en el host, que a veces es causado por cpufreqcambios, estado C profundo o migración a un host con un TSC más rápido. Los estados de sueño profundo C pueden detener el TSC. Para evitar que el kernel use estados C profundos agregue » processor.max_cstate=1» a las opciones de arranque del kernel en el grub.confarchivo en el host:

 term Enterprise Linux Server (2.6.18-159.el5) root (hd0,0) kernel /vmlinuz-2.6.18-159.el5 ro root=/dev/VolGroup00/LogVol00 rhgb quiet processor.max_cstate=1 

Deshabilite cpufreq(solo es necesario en hosts sin el constant_tsc) editando el /etc/sysconfig/cpuspeedarchivo de configuración y cambie las variables MIN_SPEEDy MAX_SPEEDa la frecuencia más alta disponible. Los límites válidos se pueden encontrar en los /sys/devices/system/cpu/cpu*/cpufreq/scaling_available_frequenciesarchivos.

Usar la engine-configherramienta para recibir alertas cuando los hosts pierden la sincronización.

Puede usar la engine-configherramienta para configurar alertas cuando sus hosts pierdan la sincronización.

Hay dos parámetros relevantes para la deriva del tiempo en los hosts: EnableHostTimeDrifty HostTimeDriftInSec. EnableHostTimeDrift, con un valor predeterminado de falso, se puede habilitar para recibir notificaciones de alerta de deriva del tiempo del host. El HostTimeDriftInSecparámetro se utiliza para establecer la deriva máxima permitida antes de que comiencen a enviarse alertas.

Las alertas se envían una vez por hora por host.

Uso del reloj paravirtualizado con máquinas virtuales Enterprise Linux

Para ciertas máquinas virtuales Enterprise Linux, se requieren parámetros de kernel adicionales. Estos parámetros se pueden establecer agregándolos al final de la línea / kernel en el archivo /boot/grub/grub.conf de la máquina virtual.

 **Note:** The process of configuring kernel parameters can be automated using the `ktune` package 

El ktunepaquete proporciona un script interactivo shell Bourne, fix_clock_drift.sh. Cuando se ejecuta como superusuario, este script inspecciona varios parámetros del sistema para determinar si la máquina virtual en la que se ejecuta es susceptible a la deriva del reloj bajo carga. Si es así, crea un nuevo grub.conf.kvmarchivo en el /boot/grub/directorio. Este archivo contiene una línea de arranque del kernel con parámetros adicionales del kernel que permiten que el kernel tenga en cuenta y evite una deriva significativa del reloj en la máquina virtual KVM. Después de ejecutarse fix_clock_drift.shcomo superusuario, y una vez que el script ha creado el grub.conf.kvmarchivo, grub.confel administrador del sistema debe hacer una copia de seguridad manual del archivo actual de la máquina virtual , el nuevo grub.conf.kvmarchivo debe inspeccionarse manualmente para asegurarse de que sea idéntico agrub.confcon la excepción de los parámetros adicionales de la línea de arranque, el grub.conf.kvmarchivo finalmente debería renombrarse grub.confy la máquina virtual debería reiniciarse.

La siguiente tabla enumera las versiones de Enterprise Linux y los parámetros necesarios para las máquinas virtuales en sistemas sin un Contador de sello de tiempo constante.

Linux empresarial Parámetros adicionales del kernel de la máquina virtual
5.4 AMD64 / Intel 64 con el reloj paravirtualizado No se requieren parámetros adicionales.
5.4 AMD64 / Intel 64 sin el reloj paravirtualizado notsc lpj = n
5.4 x86 con el reloj paravirtualizado No se requieren parámetros adicionales.
5.4 x86 sin el reloj paravirtualizado clocksource = acpi_pm lpj = n
5.3 AMD64 / Intel 64 notsc
5.3 x86 clocksource = acpi_pm
4.8 AMD64 / Intel 64 notsc
4.8 x86 reloj = pmtmr
3.9 AMD64 / Intel 64 No se requieren parámetros adicionales.
3.9 x86 No se requieren parámetros adicionales.

Anterior: Capítulo 5: Edición de máquinas virtuales
Siguiente: Capítulo 7: Plantillas

Adaptado de la documentación de RHV 4.2 – CC-BY-SA

Capítulo 7: Plantillas

Una plantilla es una copia de una máquina virtual que puede usar para simplificar la creación posterior y repetida de máquinas virtuales similares. Las plantillas capturan la configuración del software, la configuración del hardware y el software instalado en la máquina virtual en la que se basa la plantilla. La máquina virtual en la que se basa una plantilla se conoce como la máquina virtual de origen.

Cuando crea una plantilla basada en una máquina virtual, se crea una copia de solo lectura del disco de la máquina virtual. Este disco de solo lectura se convierte en la imagen de disco base de la nueva plantilla y de cualquier máquina virtual creada en función de la plantilla. Como tal, la plantilla no se puede eliminar mientras que cualquier máquina virtual creada en base a la plantilla exista en el entorno.

Las máquinas virtuales creadas en base a una plantilla usan el mismo tipo de NIC y controlador que la máquina virtual original, pero se les asignan direcciones MAC únicas y separadas.

Puede crear una máquina virtual directamente desde ComputePlantillas , así como desde ComputeMáquinas virtuales . En CalcularPlantillas , seleccione la plantilla requerida y haga clic en Nueva máquina virtual. Para obtener más información sobre cómo seleccionar la configuración y los controles para la nueva máquina virtual, consulte [Configuración de referencia en el Portal de administración y el Portal del usuario de Windows] ((appe-Reference_Settings_in_Administration_Portal_and_User_Portal_Windows).

Sellado de máquinas virtuales en preparación para la implementación como plantillas

Esta sección describe los procedimientos para sellar máquinas virtuales Linux y máquinas virtuales Windows. El sellado es el proceso de eliminar todos los detalles específicos del sistema de una máquina virtual antes de crear una plantilla basada en esa máquina virtual. El sellado es necesario para evitar que aparezcan los mismos detalles en varias máquinas virtuales creadas en base a la misma plantilla. También es necesario garantizar la funcionalidad de otras funciones, como el orden predecible de vNIC.

Sellado de una máquina virtual de Linux para su implementación como plantilla

Una máquina virtual Linux se sella durante el proceso de creación de la plantilla, seleccionando la casilla de verificación Plantilla de sello en la ventana Nueva plantilla . Consulte «Creación de una plantilla» para más detalles.

Sellado de una máquina virtual de Windows para su implementación como plantilla

Una plantilla creada para máquinas virtuales de Windows debe generalizarse (sellarse) antes de usarse para implementar máquinas virtuales. Esto garantiza que la configuración específica de la máquina no se reproduzca en la plantilla.

Sysprep se usa para sellar plantillas de Windows antes de su uso. Sysprep genera un archivo completo de respuesta de instalación desatendida. Los valores predeterminados para varios sistemas operativos Windows están disponibles en el directorio / usr / share / ovirt-engine / conf / sysprep / . Estos archivos actúan como plantillas para Sysprep . Los campos en estos archivos se pueden copiar, pegar y alterar según sea necesario. Esta definición anulará cualquier valor ingresado en los campos de Ejecución inicial de la ventana Editar máquina virtual .

El archivo Sysprep se puede editar para afectar varios aspectos de las máquinas virtuales de Windows creadas a partir de la plantilla a la que se adjunta el archivo Sysprep. Estos incluyen el aprovisionamiento de Windows, la configuración de la membresía de dominio requerida, la configuración del nombre de host y la política de seguridad.

Las cadenas de reemplazo se pueden usar para sustituir los valores provistos en los archivos predeterminados en el directorio / usr / share / ovirt-engine / conf / sysprep / . Por ejemplo, "<Domain><![CDATA[$JoinDomain$]]></Domain>" se puede usar para indicar el dominio a unir.

Requisitos previos para sellar una máquina virtual de Windows

 **Important:** Do not reboot the virtual machine during this process. 

Antes de comenzar el proceso Sysprep, verifique que las siguientes configuraciones estén configuradas:

  • Los parámetros de Windows Sysprep se han definido correctamente.
  • De lo contrario, haga clic en Editar e ingrese la información requerida en los campos Sistema operativo y Dominio .
  • La clave de producto correcta se ha definido en un archivo de anulación en el motor.

El archivo de anulación debe crearse en /etc/ovirt-engine/osinfo.conf.d/ , tener un nombre de archivo que lo /etc/ovirt-engine/osinfo.conf.d/00-defaults.properties después de /etc/ovirt-engine/osinfo.conf.d/00-defaults.properties y finalizar en .properties . Por ejemplo, /etc/ovirt-engine/osinfo.conf.d/10-productkeys.properties . El último archivo tendrá precedente y anulará cualquier otro archivo anterior.

De lo contrario, copie los valores predeterminados para su sistema operativo Windows desde /etc/ovirt-engine/osinfo.conf.d/00-defaults.properties en el archivo de anulación e ingrese sus valores en los campos productKey.value y sysprepPath.value .

Valores de configuración predeterminados de Windows 7

 # Windows7(11, OsType.Windows, false),false os.windows_7.id.value = 11 os.windows_7.name.value = Windows 7 os.windows_7.derivedFrom.value = windows_xp os.windows_7.sysprepPath.value = ${ENGINE_USR}/conf/sysprep/sysprep.w7 os.windows_7.productKey.value = os.windows_7.devices.audio.value = ich6 os.windows_7.devices.diskInterfaces.value.3.3 = IDE, VirtIO_SCSI, VirtIO os.windows_7.devices.diskInterfaces.value.3.4 = IDE, VirtIO_SCSI, VirtIO os.windows_7.devices.diskInterfaces.value.3.5 = IDE, VirtIO_SCSI, VirtIO os.windows_7.isTimezoneTypeInteger.value = false 

Sellado de una plantilla de Windows 7, Windows 2008 o Windows 2012

Selle una plantilla de Windows 7, Windows 2008 o Windows 2012 antes de usar la plantilla para implementar máquinas virtuales.

Sellado de una máquina virtual Windows 7, Windows 2008 o Windows 2012 para su implementación como plantilla

  1. En la máquina virtual de Windows, inicie Sysprep desde C:\Windows\System32\sysprep\sysprep.exe .
  2. Ingrese la siguiente información en Sysprep :
    • En Acción de limpieza del sistema , seleccione Ingresar al sistema fuera de la experiencia de la caja (OOBE) .
    • Seleccione la casilla de verificación Generalizar si necesita cambiar el número de identificación del sistema (SID) de la computadora.
    • En Opciones de apagado , seleccione Apagar .
  3. Haga clic en Aceptar para completar el proceso de sellado; la máquina virtual se apaga automáticamente al finalizar.

La plantilla de Windows 7, Windows 2008 o Windows 2012 está sellada y lista para implementar máquinas virtuales.

Crear una plantilla

Cree una plantilla a partir de una máquina virtual existente para usarla como modelo para crear máquinas virtuales adicionales.

Cuando crea una plantilla, especifica el formato del disco en bruto o QCOW2:

  • Los discos QCOW2 son de aprovisionamiento delgado.
  • Los discos sin procesar en el almacenamiento de archivos tienen un aprovisionamiento delgado.
  • Los discos sin procesar en el almacenamiento en bloque están preasignados.

Crear una plantilla

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione la máquina virtual de origen.
  2. Asegúrese de que la máquina virtual esté apagada y tenga un estado de Down .
  3. Haga clic en Más accionesCrear plantilla . Para obtener más detalles sobre todos los campos en la ventana Nueva plantilla , consulte “Explicación de la configuración en la ventana Nueva plantilla” en el Apéndice A.
  4. Ingrese un Nombre , Descripción y Comentario para la plantilla.
  5. Seleccione el clúster con el que asociar la plantilla de la lista desplegable Clúster . Por defecto, esto es lo mismo que el de la máquina virtual de origen.
  6. Opcionalmente, seleccione un perfil de CPU para la plantilla en la lista desplegable Perfil de CPU .
  7. Opcionalmente, seleccione la casilla de verificación Crear como una sub versión de plantilla , seleccione una plantilla raíz e ingrese un nombre de sub versión para crear la nueva plantilla como una sub-plantilla de una plantilla existente.
  8. En la sección Asignación de discos , ingrese un alias para el disco en el campo de texto Alias . Seleccione el formato del disco en el menú desplegable Formato , el dominio de almacenamiento en el que almacenar el disco desde el menú desplegable Destino y el perfil del disco en el menú desplegable Perfil del disco . Por defecto, estos son los mismos que los de la máquina virtual de origen.
  9. Seleccione la casilla de verificación Permitir que todos los usuarios accedan a esta plantilla para hacer pública la plantilla.
  10. Seleccione la casilla de verificación Copiar permisos de VM para copiar los permisos de la máquina virtual de origen a la plantilla.
  11. Seleccione la casilla de verificación Plantilla de sello (solo Linux) para sellar la plantilla. Nota: El sellado, que usa el comando virt-sysprep, elimina detalles específicos del sistema de una máquina virtual antes de crear una plantilla basada en esa máquina virtual. Esto evita que los detalles de la máquina virtual original aparezcan en máquinas virtuales posteriores que se crean con la misma plantilla. También garantiza la funcionalidad de otras funciones, como el orden predecible de vNIC. Consulte el Apéndice B, Operaciones virt-sysprep para obtener más información.
  12. Haz clic en Aceptar .

La máquina virtual muestra un estado de Imagen bloqueada mientras se crea la plantilla. El proceso de creación de una plantilla puede tomar hasta una hora, dependiendo del tamaño del disco virtual y las capacidades de su hardware de almacenamiento. Cuando se completa, la plantilla se agrega a la pestaña Plantillas. Ahora puede crear nuevas máquinas virtuales basadas en la plantilla.

 **Note:** When a template is made, the virtual machine is copied so that both the existing virtual machine and its template are usable after template creation. 

Editar una plantilla

Una vez que se ha creado una plantilla, se pueden editar sus propiedades. Debido a que una plantilla es una copia de una máquina virtual, las opciones disponibles al editar una plantilla son idénticas a las de la ventana Editar máquina virtual .

Editar una plantilla

  1. Haga clic en CalcularPlantillas y seleccione una plantilla.
  2. Haz clic en Editar .
  3. Cambiar las propiedades necesarias. Haga clic en Mostrar opciones avanzadas y edite la configuración de la plantilla según sea necesario. La configuración que aparece en la ventana Editar plantilla es idéntica a la de la ventana Editar máquina virtual , pero solo con los campos relevantes.
  4. Haz clic en Aceptar .

Eliminar una plantilla

Si ha utilizado una plantilla para crear una máquina virtual utilizando la opción de asignación de almacenamiento de aprovisionamiento delgado, la plantilla no se puede eliminar ya que la máquina virtual necesita que continúe ejecutándose. Sin embargo, las máquinas virtuales clonadas no dependen de la plantilla de la que fueron clonadas y la plantilla se puede eliminar.

Eliminar una plantilla

  1. Haga clic en CalcularPlantillas y seleccione una plantilla.
  2. Haz clic en Eliminar .
  3. Haz clic en Aceptar .

Exportar plantillas

Migración de plantillas al dominio de exportación

 **Note:** The export storage domain is deprecated. Storage data domains can be unattached from a data center and imported to another data center in the same environment, or in a different environment. Virtual machines, floating virtual disk images, and templates can then be uploaded from the imported storage domain to the attached data center. See the "Importing Existing Storage Domains" section in the [Administration Guide](/documentation/admin-guide/administration-guide/) for information on importing storage domains. 

Exporte plantillas al dominio de exportación para moverlas a otro dominio de datos, ya sea en el mismo entorno uVirt u otro. Este procedimiento requiere acceso al Portal de administración.

Exportar plantillas individuales al dominio de exportación

1.Haga clic en CalcularPlantillas y seleccione una plantilla.

  1. Haz clic en Exportar .
  2. Seleccione la casilla de verificación Forzar anulación para reemplazar cualquier versión anterior de la plantilla en el dominio de exportación.
  3. Haga clic en Aceptar para comenzar a exportar la plantilla; Esto puede tardar hasta una hora, dependiendo del tamaño de la imagen del disco de la máquina virtual y de su hardware de almacenamiento.

Repita estos pasos hasta que el dominio de exportación contenga todas las plantillas para migrar antes de comenzar el proceso de importación.

  1. Haga clic en AlmacenamientoDominios y seleccione el dominio de exportación.
  2. Haga clic en el nombre de dominio para ver la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Importar plantilla para ver todas las plantillas exportadas en el dominio de exportación.

Copiar el disco duro virtual de una plantilla

Si está moviendo una máquina virtual que se creó a partir de una plantilla con la opción de asignación de almacenamiento de aprovisionamiento delgado seleccionada, los discos de la plantilla deben copiarse en el mismo dominio de almacenamiento que el del disco de la máquina virtual. Este procedimiento requiere acceso al Portal de administración.

Copiar un disco duro virtual

  1. Haga clic en AlmacenamientoDiscos .
  2. Seleccione los discos de plantilla para copiar.
  3. Haga clic en copiar .
  4. Seleccione el dominio de datos de destino de las listas desplegables.
  5. Haz clic en Aceptar .

Se ha creado una copia del disco duro virtual de la plantilla, ya sea en el mismo dominio de almacenamiento o en uno diferente. Si estaba copiando un disco de plantilla en preparación para mover un disco duro virtual, ahora puede mover el disco duro virtual.

Importar plantillas

Importar una plantilla a un centro de datos

 **Note:** The export storage domain is deprecated. Storage data domains can be unattached from a data center and imported to another data center in the same environment, or in a different environment. Virtual machines, floating virtual disk images, and templates can then be uploaded from the imported storage domain to the attached data center. See the "Importing Existing Storage Domains" section in the [Administration Guide](/documentation/admin-guide/administration-guide/) for information on importing storage domains. 

Importe plantillas desde un nuevo dominio de exportación adjunto. Este procedimiento requiere acceso al Portal de administración.

Importar una plantilla a un centro de datos

  1. Haga clic en AlmacenamientoDominios y seleccione el nuevo dominio de exportación adjunto.
  2. Haga clic en el nombre de dominio para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Importar plantilla y seleccione una plantilla.
  4. Haz clic en Importar .
  5. Utilice las listas desplegables para seleccionar el Clúster de destino y el Perfil de CPU .
  6. Seleccione la plantilla para ver sus detalles, luego haga clic en la pestaña Discos y seleccione el Dominio de almacenamiento para importar la plantilla.
  7. Haz clic en Aceptar .
  8. Si aparece la ventana Importar conflicto de plantillas , ingrese un Nuevo nombre para la plantilla o seleccione la casilla Aplicar a todos e ingrese un Sufijo para agregar a las Plantillas clonadas . Haz clic en Aceptar .
  9. Haz clic en Cerrar .

La plantilla se importa al centro de datos de destino. Esto puede tomar hasta una hora, dependiendo de su hardware de almacenamiento. Puede ver el progreso de importación en la pestaña Eventos .

Una vez que se complete el proceso de importación, las plantillas serán visibles en CalcularPlantillas . Las plantillas pueden crear nuevas máquinas virtuales o ejecutar máquinas virtuales importadas existentes basadas en esa plantilla.

Importar una imagen de disco virtual desde un servicio de imagen OpenStack como plantilla

Las imágenes de disco virtual administradas por un servicio de imagen de OpenStack se pueden importar al motor ovirt Engine si ese servicio de imagen de OpenStack se ha agregado al motor como proveedor externo. Este procedimiento requiere acceso al Portal de administración.

  1. Haga clic en AlmacenamientoDominios y seleccione el dominio del Servicio de imágenes OpenStack.
  2. Haga clic en el nombre del dominio de almacenamiento para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Imágenes y seleccione la imagen para importar.
  4. Haz clic en Importar . Nota: Si está importando una imagen desde un dominio de almacenamiento de Glance, tiene la opción de especificar el nombre de la plantilla.
  5. Seleccione el Centro de datos en el que se importará la imagen del disco virtual.
  6. Seleccione el dominio de almacenamiento en el que se almacenará la imagen del disco virtual en la lista desplegable Nombre de dominio .
  7. Opcionalmente, seleccione una Cuota para aplicar a la imagen del disco virtual.
  8. Seleccione la casilla de verificación Importar como plantilla .
  9. Seleccione el Clúster en el que la imagen del disco virtual estará disponible como plantilla.
  10. Haz clic en Aceptar .

La imagen se importa como una plantilla y se muestra en la pestaña Plantillas . Ahora puede crear máquinas virtuales basadas en la plantilla.

Plantillas y permisos

Administrar permisos del sistema para una plantilla

Como Superusuario , el administrador del sistema gestiona todos los aspectos del Portal de Administración. Se pueden asignar roles administrativos más específicos a otros usuarios. Estas funciones restringidas de administrador son útiles para otorgar a un usuario privilegios administrativos que lo limitan a un recurso específico. Por ejemplo, un rol de DataCenterAdmin tiene privilegios de administrador solo para el centro de datos asignado con la excepción del almacenamiento para ese centro de datos, y un ClusterAdmin tiene privilegios de administrador solo para el clúster asignado.

Un administrador de plantillas es un rol de administración del sistema para las plantillas en un centro de datos. Este rol se puede aplicar a máquinas virtuales específicas, a un centro de datos o a todo el entorno virtualizado; Esto es útil para permitir que diferentes usuarios administren ciertos recursos virtuales.

El rol de administrador de plantilla permite las siguientes acciones:

  • Crear, editar, exportar y eliminar plantillas asociadas.
  • Importar y exportar plantillas. Nota: Solo puede asignar roles y permisos a usuarios existentes.

Roles del administrador de plantillas explicados

La siguiente tabla describe los roles y privilegios de administrador aplicables a la administración de plantillas.

ovirt Roles de administrador del sistema

Papel Privilegios Notas
TemplateAdmin Puede realizar todas las operaciones en plantillas. Tiene privilegios para crear, eliminar y configurar el dominio de almacenamiento de una plantilla y los detalles de la red, y para mover plantillas entre dominios.
NetworkAdmin Administrador de red Puede configurar y administrar redes conectadas a plantillas.

Asignación de un rol de administrador o usuario a un recurso

Asigne roles de administrador o usuario a los recursos para permitir a los usuarios acceder o administrar ese recurso.

Asignación de un rol a un recurso

  1. Use las pestañas de recursos, el modo de árbol o la función de búsqueda para buscar y seleccionar el recurso en la lista de resultados.
  2. Haga clic en el nombre del recurso para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Permisos para enumerar los usuarios asignados, el rol del usuario y los permisos heredados para el recurso seleccionado.
  4. Haz clic en Agregar .
  5. Ingrese el nombre o el nombre de usuario de un usuario existente en el cuadro de texto Buscar y haga clic en Ir . Seleccione un usuario de la lista resultante de posibles coincidencias.
  6. Seleccione un rol de la lista desplegable Rol a asignar:
  7. Haz clic en Aceptar .

Ha asignado un rol a un usuario; el usuario ahora tiene habilitados los permisos heredados de ese rol para ese recurso.

Eliminar un rol de administrador o usuario de un recurso

Eliminar una función de administrador o usuario de un recurso; el usuario pierde los permisos heredados asociados con el rol de ese recurso.

Eliminar un rol de un recurso

  1. Use las pestañas de recursos, el modo de árbol o la función de búsqueda para buscar y seleccionar el recurso en la lista de resultados.
  2. Haga clic en el nombre del recurso para ir a la vista de detalles.
  3. Haga clic en la pestaña Permisos para enumerar los usuarios asignados, el rol del usuario y los permisos heredados para el recurso seleccionado.
  4. Seleccione el usuario para eliminar del recurso.
  5. Haz clic en Eliminar . La ventana Eliminar permiso se abre para confirmar la eliminación de permisos.
  6. Haz clic en Aceptar .

Ha eliminado la función del usuario y los permisos asociados del recurso.

Uso de Cloud-Init para automatizar la configuración de máquinas virtuales

Cloud-Init es una herramienta para automatizar la configuración inicial de máquinas virtuales, como la configuración del nombre de host, las interfaces de red y las claves autorizadas. Se puede usar al aprovisionar máquinas virtuales que se han implementado en función de una plantilla para evitar conflictos en la red.

Para usar esta herramienta, el paquete cloud-init primero debe instalarse en la máquina virtual. Una vez instalado, el servicio Cloud-Init se inicia durante el proceso de arranque para buscar instrucciones sobre qué configurar. Luego puede usar las opciones en la ventana Ejecutar una vez para proporcionar estas instrucciones una sola vez, o las opciones en las ventanas Nueva máquina virtual , Editar máquina virtual y Editar plantilla para proporcionar estas instrucciones cada vez que se inicia la máquina virtual.

 **Note:** Alternatively, you can configure Cloud-Init with Ansible, Python, Java, or Ruby. 

Escenarios de casos de uso de Cloud-Init

Cloud-Init se puede utilizar para automatizar la configuración de máquinas virtuales en una variedad de escenarios. Varios escenarios comunes son los siguientes:

  • Máquinas virtuales creadas en base a plantillas Puede usar las opciones de Cloud-Init en la sección Ejecución inicial de la ventana Ejecutar una vez para inicializar una máquina virtual que se creó en base a una plantilla. Esto le permite personalizar la máquina virtual la primera vez que se inicia esa máquina virtual.
  • Plantillas de máquinas virtuales Puede usar las opciones Usar Cloud-Init / Sysprep en la pestaña Ejecución inicial de la ventana Editar plantilla para especificar opciones para personalizar máquinas virtuales creadas en base a esa plantilla.
  • Piscinas de máquinas virtuales Puede usar las opciones Usar Cloud-Init / Sysprep en la pestaña Ejecución inicial de la ventana Nuevo grupo para especificar opciones para personalizar máquinas virtuales tomadas de ese grupo de máquinas virtuales. Esto le permite especificar un conjunto de configuraciones estándar que se aplicarán cada vez que se tome una máquina virtual de ese grupo de máquinas virtuales. Puede heredar o anular las opciones especificadas para la plantilla en la que se basa la máquina virtual, o especificar opciones para el grupo de máquinas virtuales en sí.

Instalar Cloud-Init

Este procedimiento describe cómo instalar Cloud-Init en una máquina virtual. Una vez que se instala Cloud-Init, puede crear una plantilla basada en esta máquina virtual. Las máquinas virtuales creadas en base a esta plantilla pueden aprovechar las funciones de Cloud-Init, como la configuración del nombre de host, zona horaria, contraseña de root, claves autorizadas, interfaces de red, servicio DNS, etc. en el arranque.

Instalar Cloud-Init

  1. Inicie sesión en la máquina virtual.
  2. Habilite los repositorios requeridos.
  3. Instale el paquete cloud-init y las dependencias: # yum install cloud-init

Uso de Cloud-Init para preparar una plantilla

Siempre que el paquete cloud-init esté instalado en una máquina virtual Linux, puede usar la máquina virtual para crear una plantilla habilitada para cloud-init. Especifique un conjunto de configuraciones estándar para incluir en una plantilla como se describe en el siguiente procedimiento o, alternativamente, omita los pasos de configuración de Cloud-Init y configúrelos al crear una máquina virtual basada en esta plantilla.

 **Note:** While the following procedure outlines how to use Cloud-Init when preparing a template, the same settings are also available in the **New Virtual Machine**, **Edit Template**, and **Run Once** windows. 

Uso de Cloud-Init para preparar una plantilla

  1. Haga clic en CalcularPlantillas y seleccione una plantilla.
  2. Haz clic en Editar .
  3. Haga clic en Mostrar opciones avanzadas .
  4. Haga clic en la pestaña Ejecución inicial y seleccione la casilla de verificación Usar Cloud-Init / Sysprep .
  5. Ingrese un nombre de host en el campo de texto VM Hostname .
  6. Seleccione la casilla de verificación Configurar zona horaria y seleccione una zona horaria de la lista desplegable Zona horaria .
  7. Expanda la sección Autenticación .
  • Seleccione la casilla de verificación Usar contraseña ya configurada para usar las credenciales existentes, o desactívela e ingrese una contraseña raíz en los campos de texto Contraseña y Verificar contraseña para especificar una nueva contraseña raíz.
  • Ingrese las claves SSH que se agregarán al archivo de hosts autorizados en la máquina virtual en el área de texto Claves autorizadas SSH .
  • Seleccione la casilla de verificación Regenerar claves SSH para regenerar claves SSH para la máquina virtual.
  1. Expande la sección Redes .
  • Ingrese cualquier servidor DNS en el campo de texto Servidores DNS .
  • Ingrese cualquier dominio de búsqueda DNS en el campo de texto Dominios de búsqueda DNS .
  • Seleccione la casilla de verificación Interfaz de red para invitados y use los botones + Agregar nuevo y – Eliminar seleccionados para agregar o eliminar interfaces de red hacia o desde la máquina virtual. Importante: debe especificar el nombre y el número correctos de la interfaz de red (por ejemplo, eth0 , eno3 , enp0s ). De lo contrario, la conexión de la interfaz de la máquina virtual estará activa, pero no tendrá la configuración de red cloud-init .
  1. Expanda la sección Script personalizado e ingrese cualquier script personalizado en el área de texto Script personalizado .
  2. Haz clic en Aceptar .

Ahora puede aprovisionar nuevas máquinas virtuales con esta plantilla.

Uso de Cloud-Init para inicializar una máquina virtual

Use Cloud-Init para automatizar la configuración inicial de una máquina virtual Linux. Puede usar los campos Cloud-Init para configurar el nombre de host, la zona horaria, la contraseña raíz, las claves autorizadas, las interfaces de red y el servicio DNS de una máquina virtual. También puede especificar un script personalizado, un script en formato YAML, para ejecutar en el arranque. El script personalizado permite una configuración adicional de Cloud-Init que es compatible con Cloud-Init pero que no está disponible en los campos de Cloud-Init. Para obtener más información sobre ejemplos de scripts personalizados, consulte Ejemplos de configuración de la nube .

Uso de Cloud-Init para inicializar una máquina virtual

Este procedimiento inicia una máquina virtual con un conjunto de configuraciones de Cloud-Init. Si la configuración relevante se incluye en la plantilla en la que se basa la máquina virtual, revise la configuración, realice los cambios que corresponda y haga clic en Aceptar para iniciar la máquina virtual.

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione una máquina virtual.
  2. Haga clic en el botón desplegable Ejecutar y seleccione Ejecutar una vez .
  3. Expanda la sección Ejecución inicial y seleccione la casilla de verificación Cloud-Init .
  4. Ingrese un nombre de host en el campo de texto VM Hostname .
  5. Seleccione la casilla de verificación Configurar zona horaria y seleccione una zona horaria en el menú desplegable Zona horaria .
  6. Seleccione la casilla de verificación Usar contraseña ya configurada para usar las credenciales existentes o desactívela e ingrese una contraseña raíz en los campos de texto Contraseña y Verificar contraseña para especificar una nueva contraseña raíz.
  7. Ingrese las claves SSH que se agregarán al archivo de hosts autorizados en la máquina virtual en el área de texto Claves autorizadas SSH .
  8. Seleccione la casilla de verificación Regenerar claves SSH para regenerar claves SSH para la máquina virtual.
  9. Ingrese cualquier servidor DNS en el campo de texto Servidores DNS .
  10. Ingrese cualquier dominio de búsqueda DNS en el campo de texto Dominios de búsqueda DNS .
  11. Seleccione la casilla de verificación Red y use los botones + y para agregar o eliminar interfaces de red hacia o desde la máquina virtual. Importante: debe especificar el nombre y el número correctos de la interfaz de red (por ejemplo, eth0 , eno3 , enp0s ). De lo contrario, la conexión de la interfaz de la máquina virtual estará activa, pero no tendrá la configuración de red cloud-init .
  12. Ingrese un script personalizado en el área de texto Script personalizado . Asegúrese de que los valores especificados en el script sean apropiados. De lo contrario, la acción fallará.
  13. Haz clic en Aceptar . Nota: Para verificar si una máquina virtual tiene instalado Cloud-Init, seleccione una máquina virtual y haga clic en la subpestaña Aplicaciones . Solo se muestra si el agente invitado está instalado.

Uso de Sysprep para automatizar la configuración de máquinas virtuales

Sysprep es una herramienta utilizada para automatizar la configuración de máquinas virtuales de Windows, por ejemplo, configurar nombres de host, interfaces de red, claves autorizadas, configurar usuarios o conectarse a Active Directory. Sysprep se instala con todas las versiones de Windows.

oVirt mejora Sysprep al explotar la tecnología de virtualización para implementar estaciones de trabajo virtuales basadas en una sola plantilla. oVirt crea un archivo de respuesta automática a medida para cada estación de trabajo virtual.

Sysprep genera un archivo completo de respuesta de instalación desatendida. Los valores predeterminados para varios sistemas operativos Windows están disponibles en el directorio / usr / share / ovirt-engine / conf / sysprep / . También puede crear un archivo Sysprep personalizado y hacer referencia a él desde el archivo osinfo en el directorio /etc/ovirt-engine/osinfo.conf.d/ . Estos archivos actúan como plantillas para Sysprep . Los campos en estos archivos se pueden copiar y editar según sea necesario. Esta definición anulará cualquier valor ingresado en los campos de Ejecución inicial de la ventana Editar máquina virtual .

Puede crear un archivo sysprep personalizado al crear un grupo de máquinas virtuales Windows, para acomodar varios sistemas operativos y dominios.

El archivo de anulación debe crearse en /etc/ovirt-engine/osinfo.conf.d/ , tener un nombre de archivo que lo coloque después de /etc/ovirt-engine/osinfo.conf.d/00-defaults.properties , y termina en .propiedades . Por ejemplo, /etc/ovirt-engine/osinfo.conf.d/10-productkeys.properties . El último archivo tendrá prioridad y anulará cualquier otro archivo anterior.

Copie los valores predeterminados para su sistema operativo Windows desde /etc/ovirt-engine/osinfo.conf.d/00-defaults.properties en el archivo de anulación e ingrese sus valores en los campos productKey.value y sysprepPath.value .

Valores de configuración predeterminados de Windows 7

  # Windows7(11, OsType.Windows, false),false os.windows_7.id.value = 11 os.windows_7.name.value = Windows 7 os.windows_7.derivedFrom.value = windows_xp os.windows_7.sysprepPath.value = ${ENGINE_USR}/conf/sysprep/sysprep.w7 os.windows_7.productKey.value = os.windows_7.devices.audio.value = ich6 os.windows_7.devices.diskInterfaces.value.3.3 = IDE, VirtIO_SCSI, VirtIO os.windows_7.devices.diskInterfaces.value.3.4 = IDE, VirtIO_SCSI, VirtIO os.windows_7.devices.diskInterfaces.value.3.5 = IDE, VirtIO_SCSI, VirtIO os.windows_7.isTimezoneTypeInteger.value = false 

Configurar Sysprep en una plantilla

Puede usar este procedimiento para especificar un conjunto de configuraciones estándar de Sysprep para incluir en la plantilla, o puede configurar las configuraciones de Sysprep al crear una máquina virtual basada en esta plantilla.

Las cadenas de reemplazo se pueden usar para sustituir los valores provistos en los archivos predeterminados en el directorio / usr / share / ovirt-engine / conf / sysprep / . Por ejemplo, "<Domain><![CDATA[$JoinDomain$]]></Domain>" se puede usar para indicar el dominio a unir.

 **Important:** Do not reboot the virtual machine while Sysprep is running. 

Prerrequisitos

  • Los parámetros de la máquina virtual de Windows se han definido correctamente.
  • De lo contrario, haga clic en CalcularMáquinas virtuales , haga clic en Editar e ingrese la información requerida en los campos Sistema operativo y Clúster .
  • La clave de producto correcta se ha definido en un archivo de anulación en el motor.

Usando Sysprep para preparar una plantilla

  1. Cree la máquina virtual de Windows con los parches y el software necesarios.
  2. Selle la máquina virtual de Windows. Consulte «Sellado de máquinas virtuales en preparación para la implementación como plantillas» más arriba.
  3. Cree una plantilla basada en la máquina virtual de Windows. Consulte «Creación de una plantilla» más arriba.
  4. Actualice el archivo Sysprep con un editor de texto si se requieren cambios adicionales.

Ahora puede aprovisionar nuevas máquinas virtuales con esta plantilla.

Usar Sysprep para inicializar una máquina virtual

Use Sysprep para automatizar la configuración inicial de una máquina virtual de Windows. Puede usar los campos Sysprep para configurar el nombre de host, la zona horaria, la contraseña raíz, las claves autorizadas, las interfaces de red y el servicio DNS de una máquina virtual.

Usar Sysprep para inicializar una máquina virtual

Este procedimiento inicia una máquina virtual con un conjunto de configuraciones de Sysprep . Si la configuración relevante se incluye en la plantilla en la que se basa la máquina virtual, revise la configuración y realice los cambios donde sea necesario.

  1. Cree una nueva máquina virtual de Windows basada en una plantilla de la máquina virtual de Windows requerida. Consulte «Creación de una máquina virtual basada en una plantilla».
  2. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales y seleccione la máquina virtual.
  3. Haga clic en el botón desplegable Ejecutar y seleccione Ejecutar una vez .
  4. Expanda la sección Opciones de arranque , seleccione la casilla de verificación Adjuntar disquete y seleccione la opción [sysprep] .
  5. Seleccione la casilla de verificación Adjuntar CD y seleccione el ISO de Windows requerido de la lista desplegable.
  6. Mueva el CD-ROM a la parte superior del campo Secuencia de inicio .
  7. Configure cualquier otra opción Ejecutar una vez según sea necesario.
  8. Haz clic en Aceptar .

Crear una máquina virtual basada en una plantilla

Crear máquinas virtuales basadas en plantillas. Esto le permite crear máquinas virtuales que están preconfiguradas con un sistema operativo, interfaces de red, aplicaciones y otros recursos.

Nota: Las máquinas virtuales creadas en base a una plantilla dependen de esa plantilla. Esto significa que no puede eliminar esa plantilla del motor si hay una máquina virtual que se creó en función de esa plantilla. Sin embargo, puede clonar una máquina virtual desde una plantilla para eliminar la dependencia de esa plantilla.

Crear una máquina virtual basada en una plantilla

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en nuevo .
  3. Seleccione el clúster en el que se ejecutará la máquina virtual.
  4. Seleccione una plantilla de la lista de plantillas .
  5. Ingrese un Nombre , Descripción y cualquier Comentario , y acepte los valores predeterminados heredados de la plantilla en el resto de los campos. Puede cambiarlos si es necesario.
  6. Haga clic en la pestaña Asignación de recursos .
  7. Seleccione el botón de opción Fino o Clonar en el área de Asignación de almacenamiento . Si selecciona Thin , el formato del disco es QCOW2. Si selecciona Clonar , seleccione QCOW2 o Raw para el formato de disco.
  8. Use la lista desplegable Destino para seleccionar el dominio de almacenamiento en el que se almacenará el disco virtual de la máquina virtual.
  9. Haz clic en Aceptar .

La máquina virtual se muestra en la pestaña Máquinas virtuales .

Crear una máquina virtual clonada basada en una plantilla

Las máquinas virtuales clonadas son similares a las máquinas virtuales basadas en plantillas. Sin embargo, mientras que una máquina virtual clonada hereda la configuración de la misma manera que una máquina virtual basada en una plantilla, una máquina virtual clonada no depende de la plantilla en la que se basó después de haber sido creada.

 **Note:** If you clone a virtual machine from a template, the name of the template on which that virtual machine was based is displayed in the **General** tab of the **Edit Virtual Machine** window for that virtual machine. If you change the name of that template, the name of the template in the **General** tab will also be updated. However, if you delete the template from the Engine, the original name of that template will be displayed instead. 

Clonación de una máquina virtual basada en una plantilla

  1. Haga clic en CalcularMáquinas virtuales .
  2. Haga clic en nuevo .
  3. Seleccione el clúster en el que se ejecutará la máquina virtual.
  4. Seleccione una plantilla del menú desplegable Basado en plantilla .
  5. Ingrese un nombre , descripción y cualquier comentario . Puede aceptar los valores predeterminados heredados de la plantilla en el resto de los campos, o cambiarlos si es necesario.
  6. Haga clic en la pestaña Asignación de recursos .
  7. Seleccione el botón de opción Clonar en el área de Asignación de almacenamiento .
  8. Seleccione el formato del disco de la lista desplegable Formato . Esto afecta la velocidad de la operación de clonación y la cantidad de espacio en disco que la nueva máquina virtual requiere inicialmente.
  • QCOW2 (predeterminado)
    • Operación de clonación más rápida
    • Uso optimizado de la capacidad de almacenamiento.
    • Espacio en disco asignado solo según sea necesario
  • Crudo
    • Operación de clonación más lenta
    • Operaciones optimizadas de lectura y escritura de máquinas virtuales
    • Todo el espacio en disco solicitado en la plantilla se asigna en el momento de la operación de clonación
  1. Use la lista desplegable Destino para seleccionar el dominio de almacenamiento en el que se almacenará el disco virtual de la máquina virtual.
  2. Haz clic en Aceptar . Nota: la clonación de una máquina virtual puede llevar algo de tiempo. Se debe crear una nueva copia del disco de la plantilla. Durante este tiempo, el estado de la máquina virtual es primero Imagen bloqueada , luego Abajo .

La máquina virtual se crea y se muestra en la pestaña Máquinas virtuales . Ahora puede asignarle usuarios y puede comenzar a usarlo cuando se complete la operación de clonación.

Anterior: Capítulo 6: Tareas administrativas
Siguiente: Apéndice A: Configuración de referencia en el Portal de administración y el Portal VM Windows

Adaptado de la documentación de RHV 4.2 – CC-BY-SA

Apéndice A: Configuración de referencia en el Portal de administración y Windows del portal de usuario

Explicación de la configuración en la nueva máquina virtual y Editar la máquina virtual Windows

Configuración general de la máquina virtual explicada

La siguiente tabla detalla las opciones disponibles en la pestaña General de las ventanas Nueva máquina virtual y Editar máquina virtual .

Máquina virtual: configuración general

Nombre del campo Descripción
Racimo El nombre del clúster de host al que está conectada la máquina virtual. Las máquinas virtuales se alojan en cualquier máquina física en ese clúster de acuerdo con las reglas de política.
Modelo La plantilla en la que se basa la máquina virtual. Este campo está configurado en `En blanco` de forma predeterminada, lo que le permite crear una máquina virtual en la que aún no se ha instalado un sistema operativo. Las plantillas se muestran como ** Nombre | Nombre de la sub-versión (número de la sub-versión) **. Cada nueva versión se muestra con un número entre paréntesis que indica el orden relativo de la versión, con un número más alto que indica una versión más reciente. El nombre de la versión se muestra como `versión base` si es la plantilla raíz de la cadena de versiones de la plantilla. Cuando la máquina virtual no tiene estado, hay una opción para seleccionar la versión `más reciente` de la plantilla. Esta opción significa que cada vez que se crea una nueva versión de esta plantilla, la máquina virtual se recrea automáticamente al reiniciar en función de la última plantilla.
Sistema operativo El sistema operativo. Los valores válidos incluyen un rango de variantes de Enterprise Linux y Windows.
Tipo de instancia El tipo de instancia en el que se puede basar la configuración de hardware de la máquina virtual. Este campo está configurado en Personalizado de manera predeterminada, lo que significa que la máquina virtual no está conectada a un tipo de instancia. Las otras opciones disponibles en este menú desplegable son Grande , Mediano , Pequeño , Diminuto , XLarge y cualquier tipo de instancia personalizada que haya creado el Administrador. Otras configuraciones que tienen un ícono de enlace de cadena junto a ellas se completan previamente con el tipo de instancia seleccionado. Si se cambia uno de estos valores, la máquina virtual se separará del tipo de instancia y el icono de la cadena aparecerá roto. Sin embargo, si la configuración modificada se restaura a su valor original, la máquina virtual se volverá a unir al tipo de instancia y los enlaces en el icono de la cadena se volverán a unir.
Optimizado para El tipo de sistema para el que se debe optimizar la máquina virtual. Hay dos opciones: Servidor y Escritorio ; de forma predeterminada, el campo está configurado en Servidor . Las máquinas virtuales optimizadas para actuar como servidores no tienen tarjeta de sonido, usan una imagen de disco clonada y no tienen estado. En contraste, las máquinas virtuales optimizadas para actuar como máquinas de escritorio tienen una tarjeta de sonido, usan una imagen (asignación delgada) y no tienen estado.
Nombre El nombre de la máquina virtual. El nombre debe ser un nombre único dentro del centro de datos y no debe contener espacios, y debe contener al menos un carácter de AZ o 0-9. La longitud máxima de un nombre de máquina virtual es de 255 caracteres. El nombre se puede reutilizar en diferentes centros de datos en el entorno.
ID de VM La ID de la máquina virtual. El creador de la máquina virtual puede establecer una ID personalizada para esa máquina virtual. Si no se especifica una ID durante la creación, se asignará automáticamente un UUID. Tanto para ID personalizados como generados automáticamente, los cambios no son posibles después de la creación de la máquina virtual.
Descripción Una descripción significativa de la nueva máquina virtual.
Comentario Un campo para agregar comentarios de texto simple legibles por humanos con respecto a la máquina virtual.
Etiquetas de afinidad Agregue o elimine una ** Etiqueta de afinidad ** seleccionada.
Apátrida Seleccione esta casilla de verificación para ejecutar la máquina virtual en modo sin estado. Este modo se usa principalmente para máquinas virtuales de escritorio. La ejecución de un escritorio o servidor sin estado crea una nueva capa COW en la imagen del disco duro de la VM donde se almacenan los datos nuevos y modificados. Al cerrar la máquina virtual sin estado, se elimina la nueva capa COW, que devuelve la máquina virtual a su estado original. Las máquinas virtuales sin estado son útiles cuando se crean máquinas que necesitan ser utilizadas por un corto tiempo, o por personal temporal.
Comience en modo de pausa Seleccione esta casilla de verificación para iniciar siempre la máquina virtual en modo de pausa. Esta opción es adecuada para máquinas virtuales que requieren mucho tiempo para establecer una conexión SPICE; por ejemplo, máquinas virtuales en ubicaciones remotas.
Eliminar protección Seleccione esta casilla de verificación para que sea imposible eliminar la máquina virtual. Solo es posible eliminar la máquina virtual si esta casilla de verificación no está seleccionada.
Imágenes de instancia Haga clic en Adjuntar para adjuntar un disco flotante a la máquina virtual, o haga clic en Crear para agregar un nuevo disco virtual. Use los botones más y menos para agregar o quitar discos virtuales adicionales. Haga clic en Editar para volver a abrir la ventana Adjuntar discos virtuales o Nuevo disco virtual . Este botón aparece después de que se haya conectado o creado un disco virtual.
Instancia las interfaces de red de VM seleccionando un perfil de vNIC. Agregue una interfaz de red a la máquina virtual seleccionando un perfil de vNIC de la lista desplegable nic1 . Use los botones más y menos para agregar o eliminar interfaces de red adicionales.

Configuración del sistema de máquina virtual explicada

La siguiente tabla detalla las opciones disponibles en la pestaña Sistema de las ventanas Nueva máquina virtual y Editar máquina virtual .

Máquina virtual: configuración del sistema

Nombre del campo Descripción
Tamaño de la memoria La cantidad de memoria asignada a la máquina virtual. Al asignar memoria, tenga en cuenta las necesidades de procesamiento y almacenamiento de las aplicaciones que están destinadas a ejecutarse en la máquina virtual.
Memoria máxima La cantidad máxima de memoria que se puede asignar a la máquina virtual. La memoria de invitado máxima también está limitada por la arquitectura de invitado seleccionada y el nivel de compatibilidad del clúster.
CPU virtuales totales La potencia de procesamiento asignada a la máquina virtual como núcleos de CPU. No asigne más núcleos a una máquina virtual que los que están presentes en el host físico.
Zócalos virtuales El número de sockets de CPU para la máquina virtual. No asigne más sockets a una máquina virtual que los que están presentes en el host físico.
Núcleos por zócalo virtual El número de núcleos asignados a cada socket virtual.
Subprocesos por núcleo El número de hilos asignados a cada núcleo. Aumentar el valor permite el subprocesamiento múltiple simultáneo (SMT). IBM POWER8 admite hasta 8 subprocesos por núcleo. Para los tipos de CPU x86 (Intel y AMD), el valor recomendado es 1.
Máquina personalizada emulada Esta opción le permite especificar el tipo de máquina. Si se cambia, la máquina virtual solo se ejecutará en hosts que admitan este tipo de máquina. El valor predeterminado es el tipo de máquina predeterminado del clúster.
Tipo de CPU personalizada Esta opción le permite especificar un tipo de CPU. Si se cambia, la máquina virtual solo se ejecutará en hosts que admitan este tipo de CPU. El valor predeterminado es el tipo de CPU predeterminado del clúster.
Versión de compatibilidad personalizada La versión de compatibilidad determina qué características son compatibles con el clúster, así como los valores de algunas propiedades y el tipo de máquina emulada. De manera predeterminada, la máquina virtual está configurada para ejecutarse en el mismo modo de compatibilidad que el clúster ya que el clúster hereda el valor predeterminado. En algunas situaciones, se debe cambiar el modo de compatibilidad predeterminado. Un ejemplo de esto es si el clúster se ha actualizado a una versión de compatibilidad posterior pero las máquinas virtuales no se han reiniciado. Estas máquinas virtuales se pueden configurar para usar un modo de compatibilidad personalizado que sea más antiguo que el del clúster
Compensación de tiempo de reloj de hardware Esta opción establece el desplazamiento de zona horaria del reloj de hardware invitado. Para Windows, esto debe corresponder a la zona horaria establecida en el invitado. La mayoría de las instalaciones predeterminadas de Linux esperan que el reloj del hardware sea GMT + 00: 00.
Proporcionar una política de número de serie personalizada Esta casilla de verificación le permite especificar un número de serie para la máquina virtual. Seleccione cualquiera: ID de host : establece el UUID del host como el número de serie de la máquina virtual. ID de Vm : establece el UUID de la máquina virtual como su número de serie. Número de serie personalizado : le permite especificar un número de serie personalizado.

Configuración de la ejecución inicial de la máquina virtual explicada

La siguiente tabla detalla las opciones disponibles en la pestaña Ejecución inicial de las ventanas Nueva máquina virtual y Editar máquina virtual . La configuración de esta tabla solo está visible si la casilla de verificación Usar Cloud-Init / Sysprep está seleccionada, y ciertas opciones solo están visibles cuando se ha seleccionado una opción basada en Linux o Windows en la lista Sistema operativo en la pestaña General , como se describe a continuación.

Máquina virtual: configuración de ejecución inicial

Nombre del campo Sistema operativo Descripción
Usar Cloud-Init / Sysprep Linux, Windows Esta casilla de verificación alterna si Cloud-Init o Sysprep se usarán para inicializar la máquina virtual.
Nombre de host de VM Linux, Windows El nombre de host de la máquina virtual.
Dominio Ventanas El dominio de Active Directory al que pertenece la máquina virtual.
Nombre de la Organización Ventanas El nombre de la organización a la que pertenece la máquina virtual. Esta opción corresponde al campo de texto para configurar el nombre de la organización que se muestra cuando una máquina que ejecuta Windows se inicia por primera vez.
Active Directory OU Ventanas La unidad organizativa en el dominio de Active Directory al que pertenece la máquina virtual.
Configurar zona horaria Linux, Windows La zona horaria de la máquina virtual. Seleccione esta casilla de verificación y seleccione una zona horaria de la lista Zona horaria .
Clave de administrador Ventanas La contraseña del usuario administrativo para la máquina virtual. Haga clic en la flecha de divulgación para mostrar la configuración de esta opción. Usar contraseña ya configurada : esta casilla de verificación se selecciona automáticamente después de especificar una contraseña de usuario administrativo inicial. Debe desmarcar esta casilla de verificación para habilitar los campos Contraseña de administrador y Verificar contraseña de administrador y especificar una nueva contraseña. Contraseña de administrador : la contraseña de usuario administrativo para la máquina virtual. Ingrese la contraseña en este campo de texto y el campo de texto Verificar contraseña de administrador para verificar la contraseña.
Autenticación Linux Los detalles de autenticación para la máquina virtual. Haga clic en la flecha de divulgación para mostrar la configuración de esta opción. Usar contraseña ya configurada : esta casilla de verificación se selecciona automáticamente después de especificar una contraseña de root inicial. Debe desmarcar esta casilla de verificación para habilitar los campos Contraseña y Verificar contraseña y especificar una nueva contraseña. Contraseña : la contraseña raíz para la máquina virtual. Ingrese la contraseña en este campo de texto y el campo de texto Verificar contraseña para verificar la contraseña. Claves autorizadas SSH : claves SSH que se agregarán al archivo de claves autorizadas de la máquina virtual. Puede especificar varias claves SSH ingresando cada clave SSH en una nueva línea. Regenerar claves SSH : regenera claves SSH para la máquina virtual.
Configuración personalizada Ventanas Opciones de configuración regional personalizadas para la máquina virtual. Las configuraciones regionales deben estar en un formato como en-US . Haga clic en la flecha de divulgación para mostrar la configuración de esta opción. Input Locale : la configuración regional para la entrada del usuario. Idioma de la interfaz de usuario : el idioma utilizado para los elementos de la interfaz de usuario, como botones y menús. Configuración regional del sistema : la configuración regional del sistema general. Configuración regional del usuario : la configuración regional para los usuarios.
Redes Linux Configuraciones relacionadas con la red para la máquina virtual. Haga clic en la flecha de divulgación para mostrar la configuración de esta opción. Servidores DNS : los servidores DNS que utilizará la máquina virtual. Dominios de búsqueda de DNS : los dominios de búsqueda de DNS que utilizará la máquina virtual. Red : configura las interfaces de red para la máquina virtual. Seleccione esta casilla de verificación y haga clic en + o para agregar o eliminar interfaces de red hacia o desde la máquina virtual. Cuando hace clic en + , se hace visible un conjunto de campos que pueden especificar si se debe usar DHCP y configurar una dirección IP, una máscara de red y una puerta de enlace, y especificar si la interfaz de red se iniciará en el arranque.
Script personalizado Linux Scripts personalizados que se ejecutarán en la máquina virtual cuando se inicie. Los scripts ingresados ​​en este campo son secciones de YAML personalizadas que se agregan a las producidas por Engine, y le permiten automatizar tareas tales como crear usuarios y archivos, configurar repositorios yum y ejecutar comandos. Para obtener más información sobre el formato de las secuencias de comandos que se pueden ingresar en este campo, consulte la documentación de la secuencia de comandos personalizada .
Sysprep Ventanas Una definición Sysprep personalizada. La definición debe estar en el formato de un archivo completo de respuesta de instalación desatendida. Puede copiar y pegar los archivos de respuesta predeterminados en el directorio / usr / share / ovirt-engine / conf / sysprep / en la máquina en la que está instalado oVirt Engine y modificar los campos según sea necesario.

Configuración de la consola de la máquina virtual explicada

La siguiente tabla detalla las opciones disponibles en la pestaña Consola de las ventanas Nueva máquina virtual y Editar máquina virtual .

Máquina virtual: configuración de la consola

Nombre del campo Descripción
Sección de consola gráfica
Modo sin cabeza Seleccione esta casilla de verificación si no necesita una consola gráfica para la máquina virtual. Cuando se selecciona, todos los demás campos en la sección Consola gráfica están deshabilitados. En VM Portal, el icono de la consola en la vista de detalles de la máquina virtual también está deshabilitado. Importante: Consulte «Configuración de máquinas virtuales sin cabeza» en el Capítulo 4 para obtener más detalles y requisitos previos para usar el modo sin cabeza.
Tipo de video Define el dispositivo gráfico. ** QXL ** es el valor predeterminado y admite ambos protocolos gráficos. ** VGA ** y ** CIRRUS ** solo admiten el protocolo VNC.
Protocolo de gráficos Define qué protocolo de visualización usar. SPICE es el protocolo recomendado ya que admite más funciones. VNC es una opción alternativa y requiere un cliente VNC para conectarse a una máquina virtual. Seleccione SPICE + VNC para la opción más flexible.
Diseño de teclado VNC Define la distribución del teclado para la máquina virtual. Esta opción solo está disponible cuando se usa el protocolo VNC.
Soporte USB Define si los dispositivos USB se pueden usar en la máquina virtual. Esta opción solo está disponible para máquinas virtuales que utilizan el protocolo SPICE. Seleccione cualquiera: Desactivado : no permite la redirección de USB desde la máquina cliente a la máquina virtual. Legado : habilita la política de redirección USB SPICE utilizada en oVirt 3.0. Esta opción solo se puede usar en máquinas virtuales de Windows y no se admitirá en futuras versiones de oVirt. Native : habilita la redirección USB KVM / SPICE nativa para máquinas virtuales Linux y Windows. Las máquinas virtuales no requieren ningún agente o controlador para el USB nativo.
Acción de desconexión de consola Define lo que sucede cuando la consola se desconecta. Esto solo es relevante con las conexiones de consola SPICE y VNC. Esta configuración se puede cambiar mientras se ejecuta la máquina virtual, pero no tendrá efecto hasta que se establezca una nueva conexión de consola. Seleccione cualquiera: Sin acción : no se realiza ninguna acción. Pantalla de bloqueo : esta es la opción predeterminada. Para todas las máquinas Linux y para los escritorios de Windows, esto bloquea la sesión de usuario actualmente activa. Para los servidores de Windows, esto bloquea el escritorio y el usuario actualmente activo. Cerrar sesión de usuario : para todas las máquinas Linux y escritorios de Windows, esto cierra la sesión de usuario actualmente activa. Para los servidores de Windows, el escritorio y el usuario actualmente activo se desconectan. Apagar máquina virtual : inicia un apagado elegante de la máquina virtual. Reiniciar máquina virtual : inicia un reinicio elegante de la máquina virtual.
Monitores El número de monitores para la máquina virtual. Esta opción solo está disponible para escritorios virtuales que utilizan el protocolo de visualización SPICE. Puedes elegir 1 , 2 o 4 . Tenga en cuenta que varios monitores no son compatibles con las máquinas virtuales Windows 8 y Windows Server 2012.
Tarjeta inteligente habilitada Las tarjetas inteligentes son una característica de seguridad de hardware externo, más comúnmente vista en las tarjetas de crédito, pero también utilizada por muchas empresas como tokens de autenticación. Las tarjetas inteligentes se pueden usar para proteger máquinas virtuales oVirt. Marque o desmarque la casilla de verificación para activar y desactivar la autenticación con tarjeta inteligente para máquinas virtuales individuales.
Deshabilitar la comprobación estricta del usuario Haga clic en la flecha Parámetros avanzados y seleccione la casilla de verificación para usar esta opción. Con esta opción seleccionada, la máquina virtual no necesita reiniciarse cuando un usuario diferente se conecta a ella. De forma predeterminada, la comprobación estricta está habilitada para que solo un usuario pueda conectarse a la consola de una máquina virtual. Ningún otro usuario puede abrir una consola en la misma máquina virtual hasta que se haya reiniciado. La excepción es que un Superusuario puede conectarse en cualquier momento y reemplazar una conexión existente. Cuando un SuperUser se ha conectado, ningún usuario normal puede volver a conectarse hasta que se reinicie la máquina virtual. Deshabilite la comprobación estricta con precaución, porque puede exponer la sesión del usuario anterior al nuevo usuario.
Tarjeta de sonido habilitada No es necesario un dispositivo de tarjeta de sonido para todos los casos de uso de máquinas virtuales. Si es para los suyos, habilite una tarjeta de sonido aquí.
Habilitar transferencia de archivos SPICE Define si un usuario puede arrastrar y soltar archivos desde un host externo a la consola SPICE de la máquina virtual. Esta opción solo está disponible para máquinas virtuales que utilizan el protocolo SPICE. Esta casilla de verificación está seleccionada por defecto.
Habilitar copiar y pegar portapapeles SPICE Define si un usuario puede copiar y pegar contenido de un host externo en la consola SPICE de la máquina virtual. Esta opción solo está disponible para máquinas virtuales que utilizan el protocolo SPICE. Esta casilla de verificación está seleccionada por defecto.
Sección de consola en serie
Habilitar la consola serie VirtIO La consola serie VirtIO se emula a través de los canales VirtIO, utilizando SSH y pares de claves, y le permite acceder a la consola serie de una máquina virtual directamente desde la línea de comando de una máquina cliente, en lugar de abrir una consola desde el Portal de administración o el Portal del usuario. La consola en serie requiere acceso directo al motor, ya que el motor actúa como un proxy para la conexión, proporciona información sobre la ubicación de la máquina virtual y almacena las claves de autenticación. Seleccione la casilla de verificación para habilitar la consola VirtIO en la máquina virtual.

Configuración del host de la máquina virtual explicada

La siguiente tabla detalla las opciones disponibles en la pestaña Host de la ventana Nueva máquina virtual y Editar máquina virtual .

Máquina virtual: configuración del host

Nombre del campo Subelemento Descripción
Comience a correr en Define el host preferido en el que se ejecutará la máquina virtual. Seleccione cualquiera: Cualquier host en el clúster : la máquina virtual puede iniciarse y ejecutarse en cualquier host disponible en el clúster. Específico : la máquina virtual comenzará a ejecutarse en un host particular en el clúster. Sin embargo, el motor o un administrador pueden migrar la máquina virtual a un host diferente en el clúster dependiendo de la configuración de migración y alta disponibilidad de la máquina virtual. Seleccione el host específico o grupo de hosts de la lista de hosts disponibles.
Opciones de migracion Modo de migración Define las opciones para ejecutar y migrar la máquina virtual. Si no se utilizan las opciones aquí, la máquina virtual se ejecutará o migrará de acuerdo con la política de su clúster. Permitir migración manual y automática : la máquina virtual se puede migrar automáticamente de un host a otro de acuerdo con el estado del entorno o de forma manual por un administrador. Permitir solo la migración manual: un administrador solo puede migrar la máquina virtual de un host a otro manualmente. No permitir la migración : la máquina virtual no se puede migrar, ni automática ni manualmente.
Use una política de migración personalizada Define la política de convergencia migratoria. Si la casilla de verificación no se selecciona, el host determina la política. Legacy : comportamiento heredado de la versión 3.6. Las anulaciones en vdsm.conf todavía se aplican. El mecanismo de enlace del agente invitado está deshabilitado. Tiempo de inactividad mínimo : permite que la máquina virtual migre en situaciones típicas. Las máquinas virtuales no deberían experimentar ningún tiempo de inactividad significativo. La migración se cancelará si la migración de la máquina virtual no converge después de mucho tiempo (dependiendo de las iteraciones de QEMU, con un máximo de 500 milisegundos). El mecanismo de enlace del agente invitado está habilitado. Suspenda la carga de trabajo si es necesario : permite que la máquina virtual migre en la mayoría de las situaciones, incluso cuando la máquina virtual ejecuta una gran carga de trabajo. Las máquinas virtuales pueden experimentar un tiempo de inactividad más significativo. La migración aún puede abortarse para cargas de trabajo extremas. El mecanismo de enlace del agente invitado está habilitado.
Utilice el tiempo de inactividad de migración personalizado Esta casilla de verificación le permite especificar el número máximo de milisegundos que la máquina virtual puede estar inactiva durante la migración en vivo. Configure diferentes tiempos de inactividad máximos para cada máquina virtual de acuerdo con su carga de trabajo y los requisitos de SLA. Ingrese 0 para usar el valor predeterminado de VDSM.
Migraciones de convergencia automática Solo se activa con la política de migración heredada . Le permite establecer si se usa la autoconvergencia durante la migración en vivo de la máquina virtual. Las máquinas virtuales grandes con altas cargas de trabajo pueden ensuciar la memoria más rápidamente que la velocidad de transferencia lograda durante la migración en vivo y evitar que la migración converja. Las capacidades de convergencia automática en QEMU le permiten forzar la convergencia de las migraciones de máquinas virtuales. QEMU detecta automáticamente una falta de convergencia y desencadena una aceleración de las vCPU en la máquina virtual. La convergencia automática está deshabilitada globalmente de manera predeterminada. Seleccione Heredar de la configuración del clúster para usar la configuración de convergencia automática que se establece en el nivel del clúster. Esta opción es seleccionada por defecto. Seleccione Convergencia automática para anular la configuración del clúster o la configuración global y permitir la convergencia automática para la máquina virtual. Seleccione No converger automáticamente para anular la configuración del clúster o la configuración global y evitar la convergencia automática para la máquina virtual.
Habilitar la compresión de migración Solo se activa con la política de migración heredada . La opción le permite establecer si la compresión de migración se usa durante la migración en vivo de la máquina virtual. Esta función utiliza la codificación de longitud de ejecución cero binaria Xor para reducir el tiempo de inactividad de la máquina virtual y el tiempo total de migración en vivo para máquinas virtuales que ejecutan cargas de trabajo de escritura intensiva de memoria o para cualquier aplicación con un patrón de actualización de memoria disperso. La compresión de migración está deshabilitada globalmente de manera predeterminada. Seleccione Heredar de la configuración del clúster para usar la configuración de compresión establecida en el nivel del clúster. Esta opción es seleccionada por defecto. Seleccione Comprimir para anular la configuración del clúster o la configuración global y permitir la compresión de la máquina virtual. Seleccione No comprimir para anular la configuración del clúster o la configuración global y evitar la compresión de la máquina virtual.
CPU host de paso Esta casilla de verificación permite que las máquinas virtuales aprovechen las características de la CPU física del host en el que se encuentran. Esta opción solo se puede habilitar cuando se selecciona No permitir migración .
Configurar NUMA Recuento de nodos NUMA El número de nodos NUMA virtuales para asignar a la máquina virtual. Si se prefiere el modo de sintonización , este valor debe establecerse en 1 .
Modo de sintonización El método utilizado para asignar memoria. Estricto : la asignación de memoria fallará si la memoria no se puede asignar en el nodo de destino. Preferido : la memoria se asigna desde un solo nodo preferido. Si no hay suficiente memoria disponible, se puede asignar memoria desde otros nodos. Intercalar : la memoria se asigna a través de nodos en un algoritmo round-robin.
NUMA Pinning Abre la ventana de topología NUMA . Esta ventana muestra el total de CPU, memoria y nodos NUMA del host, y los nodos NUMA virtuales de la máquina virtual. Ancle nodos NUMA virtuales para alojar nodos NUMA haciendo clic y arrastrando cada vNUMA desde el cuadro de la derecha a un nodo NUMA a la izquierda.

Configuración de alta disponibilidad de máquina virtual explicada

La siguiente tabla detalla las opciones disponibles en la pestaña Alta disponibilidad de las ventanas Nueva máquina virtual y Editar máquina virtual .

Máquina virtual: configuración de alta disponibilidad

Nombre del campo Descripción
Altamente disponible Seleccione esta casilla de verificación si la máquina virtual debe estar altamente disponible. Por ejemplo, en casos de mantenimiento de host, todas las máquinas virtuales se migran automáticamente a otro host. Si el host se bloqueó y no responde, solo las máquinas virtuales con alta disponibilidad se reiniciarán en otro host. Si el administrador del sistema apaga manualmente el host, la máquina virtual no se migra automáticamente a otro host. Tenga en cuenta que esta opción no está disponible si la configuración de Opciones de migración en la pestaña Hosts está establecida en Permitir solo migración manual o No permitir migración . Para que una máquina virtual esté altamente disponible, debe ser posible que Engine pueda migrar la máquina virtual a otros hosts disponibles según sea necesario.
Dominio de almacenamiento de destino para arrendamiento de VM Seleccione el dominio de almacenamiento para mantener un arrendamiento de máquina virtual, o seleccione ** Sin arrendamiento VM ** para deshabilitar la funcionalidad. Cuando se selecciona un dominio de almacenamiento, mantendrá una concesión de máquina virtual en un volumen especial que permite que la máquina virtual se inicie en otro host si el host original pierde potencia o deja de responder. Esta funcionalidad solo está disponible en el dominio de almacenamiento V4 o posterior. ** Nota: ** Si define un arrendamiento, el único comportamiento de reanudación disponible es KILL.
Reanudar el comportamiento Define el comportamiento deseado de una máquina virtual que está en pausa debido a errores de E / S de almacenamiento, una vez que se restablece una conexión con el almacenamiento. Puede definir el comportamiento de reanudación deseado incluso si la máquina virtual no está altamente disponible. Las siguientes opciones están disponibles: ** AUTO_RESUME **: la máquina virtual se reanuda automáticamente, sin requerir la intervención del usuario. Esto se recomienda para máquinas virtuales que no están altamente disponibles y que no requieren la intervención del usuario después de estar en estado de pausa. ** LEAVE_PAUSED **: la máquina virtual permanece en modo de pausa hasta que se reanude o reinicie manualmente. ** KILL **: la máquina virtual se reanuda automáticamente si el error de E / S se soluciona en 80 segundos. Sin embargo, si pasan más de 80 segundos, la máquina virtual se apaga sin gracia. Esto se recomienda para máquinas virtuales de alta disponibilidad, para permitir que el Administrador las reinicie en otro host que no experimente el error de E / S de almacenamiento.
** KILL ** es la única opción disponible cuando se utilizan arrendamientos de máquinas virtuales.
Prioridad para la cola Ejecutar / Migrar Establece el nivel de prioridad para que la máquina virtual se migre o reinicie en otro host.
Perro guardián Permite a los usuarios adjuntar una tarjeta de vigilancia a una máquina virtual. Un perro guardián es un temporizador que se utiliza para detectar y recuperarse automáticamente de fallas. Una vez configurado, un temporizador de vigilancia cuenta regresiva continuamente a cero mientras el sistema está en funcionamiento, y el sistema lo reinicia periódicamente para evitar que llegue a cero. Si el temporizador llega a cero, significa que el sistema no ha podido restablecer el temporizador y, por lo tanto, está experimentando una falla. Luego se toman medidas correctivas para abordar la falla. Esta funcionalidad es especialmente útil para servidores que exigen alta disponibilidad. Modelo de vigilancia : el modelo de la tarjeta de vigilancia para asignar a la máquina virtual. En la actualidad, el único modelo compatible es i6300esb . Acción de vigilancia : la acción a tomar si el temporizador de vigilancia llega a cero. Las siguientes acciones están disponibles: none : no se toman medidas. Sin embargo, el evento de vigilancia se registra en el registro de auditoría. reset : la máquina virtual se reinicia y el motor recibe una notificación de la acción de reinicio. apagado : la máquina virtual se apaga inmediatamente. dump : se realiza un volcado y la máquina virtual está en pausa. pausa : la máquina virtual está en pausa y los usuarios pueden reanudarla.

Configuración de asignación de recursos de máquina virtual explicada

La siguiente tabla detalla las opciones disponibles en la pestaña Asignación de recursos de las ventanas Nueva máquina virtual y Editar máquina virtual .

Máquina virtual: configuración de asignación de recursos

Nombre del campo Subelemento Descripción
Asignación de CPU Perfil de CPU El perfil de CPU asignado a la máquina virtual. Los perfiles de CPU definen la cantidad máxima de capacidad de procesamiento a la que puede acceder una máquina virtual en el host en el que se ejecuta, expresada como un porcentaje de la capacidad de procesamiento total disponible para ese host. Los perfiles de CPU se definen a nivel de clúster en función de las entradas de calidad de servicio creadas para centros de datos.
Recursos compartidos de la CPU Permite a los usuarios establecer el nivel de recursos de CPU que una máquina virtual puede exigir en relación con otras máquinas virtuales. Bajo – 512 Mediano – 1024 Alto – 2048 Personalizado : un nivel personalizado de recursos compartidos de CPU definidos por el usuario.
Topología de fijación de CPU Permite que la CPU virtual de la máquina virtual (vCPU) se ejecute en una CPU física específica (pCPU) en un host específico. La sintaxis de la fijación de CPU es v # p [_ v # p] , por ejemplo: 0 # 0 – Conecta vCPU 0 a pCPU 0. 0 # 0_1 # 3 – Conecta vCPU 0 a pCPU 0 y conecta vCPU 1 a pCPU 3. 1 # 1-4, ^ 2 – Conecta vCPU 1 a una de las pCPU en el rango de 1 a 4, excluyendo pCPU 2. Para anclar una máquina virtual a un host, también debe seleccionar lo siguiente en la pestaña Host : Comience a correr en: específico Opciones de migración: no permitir la migración CPU host de paso Si la fijación de CPU está configurada y usted cambia ** Comience a ejecutarse en: Específico ** o ** Opciones de migración: no permita la migración **, aparecerá una ** ventana de topología de fijación de CPU ** cuando haga clic en ** Aceptar * *.
Asignación de memoria Memoria física garantizada La cantidad de memoria física garantizada para esta máquina virtual. Debe haber cualquier número entre 0 y la memoria definida para esta máquina virtual.
Dispositivo de globo de memoria habilitado Habilita el dispositivo de globo de memoria para esta máquina virtual. Habilite esta configuración para permitir el compromiso excesivo de memoria en un clúster. Habilite esta configuración para aplicaciones que asignen grandes cantidades de memoria de forma repentina pero establezcan la memoria garantizada en el mismo valor que la memoria definida. Utilice el globo para aplicaciones y cargas que consumen memoria lentamente, ocasionalmente liberan memoria o permanecen inactivos durante largos períodos de tiempo, como los escritorios virtuales.
Hilos IO Subprocesos de E / S habilitados Habilita el plano de datos virtio-blk. Seleccione esta casilla de verificación para mejorar la velocidad de los discos que tienen una interfaz VirtIO fijándolos en un hilo separado de las otras funciones de la máquina virtual. El rendimiento mejorado del disco aumenta el rendimiento general de una máquina virtual. Los discos con interfaces VirtIO se fijan a un subproceso de E / S utilizando un algoritmo round-robin.
Colas Colas múltiples habilitadas Habilita múltiples colas. Esta casilla de verificación está seleccionada por defecto. Crea hasta cuatro colas por vNIC, dependiendo de cuántas vCPU estén disponibles. Es posible definir un número diferente de colas por vNIC creando una propiedad personalizada de la siguiente manera: engine-config -s «CustomDeviceProperties = {type = interface; prop = {other-nic-properties; queues = [1-9] [0-9] \ *}}» donde other-nic-properties es una lista separada por punto y coma de propiedades personalizadas de NIC preexistentes.
Asignación de almacenamiento La opción ** Asignación de almacenamiento ** solo está disponible cuando la máquina virtual se crea a partir de una plantilla.
Delgado Proporciona un uso optimizado de la capacidad de almacenamiento. El espacio en disco se asigna solo cuando es necesario.
Clon Optimizado para la velocidad de las operaciones de lectura y escritura de invitados. Todo el espacio en disco solicitado en la plantilla se asigna en el momento de la operación de clonación.
VirtIO-SCSI habilitado Permite a los usuarios habilitar o deshabilitar el uso de VirtIO-SCSI en las máquinas virtuales.
Asignación de disco La opción ** Asignación de disco ** solo está disponible cuando está creando una máquina virtual a partir de una plantilla.
Alias Un alias para el disco virtual. Por defecto, el alias se establece en el mismo valor que el de la plantilla.
Tamaño virtual La cantidad total de espacio en disco que puede usar la máquina virtual basada en la plantilla. Este valor no se puede editar y se proporciona solo como referencia.
Formato El formato del disco virtual. Las opciones disponibles son ** QCOW2 ** y ** Raw **. Cuando ** Asignación de almacenamiento ** es ** Delgado **, el formato del disco es ** QCOW2 **. Cuando la asignación de almacenamiento es ** Clone **, seleccione ** QCOW2 ** o ** Raw **.
Objetivo El dominio de almacenamiento en el que se almacena el disco virtual. De manera predeterminada, el dominio de almacenamiento está configurado con el mismo valor que el de la plantilla.
Perfil de disco El perfil de disco para asignar al disco virtual. Los perfiles de disco se crean en función de los perfiles de almacenamiento definidos en los centros de datos.

Configuración de opciones de arranque de máquina virtual explicada

La siguiente tabla detalla las opciones disponibles en la pestaña Opciones de arranque de las ventanas Nueva máquina virtual y Editar máquina virtual

Máquina virtual: configuración de opciones de arranque

Nombre del campo Descripción
Primer dispositivo Después de instalar una nueva máquina virtual, la nueva máquina virtual debe pasar al modo de arranque antes de encenderla. Seleccione el primer dispositivo que la máquina virtual debe intentar iniciar: Disco duro CD ROM Red (PXE)
Segundo dispositivo Seleccione el segundo dispositivo que la máquina virtual usará para iniciar si el primer dispositivo no está disponible. El primer dispositivo seleccionado en la opción anterior no aparece en las opciones.
Adjuntar CD Si ha seleccionado CD-ROM como dispositivo de arranque, marque esta casilla de verificación y seleccione una imagen de CD-ROM en el menú desplegable. Las imágenes deben estar disponibles en el dominio ISO.
Habilitar menú para seleccionar dispositivo de arranque Habilita un menú para seleccionar el dispositivo de arranque. Después de que la máquina virtual se inicia y se conecta a la consola, pero antes de que la máquina virtual comience a arrancar, aparece un menú que le permite seleccionar el dispositivo de arranque. Esta opción debe habilitarse antes del inicio inicial para permitirle seleccionar los medios de instalación necesarios.

Configuración del generador aleatorio de máquina virtual explicada

La siguiente tabla detalla las opciones disponibles en la pestaña Generador aleatorio de las ventanas Nueva máquina virtual y Editar máquina virtual .

Máquina virtual: configuración del generador aleatorio

Nombre del campo Descripción
Generador aleatorio habilitado Al seleccionar esta casilla de verificación, se habilita un dispositivo PCI generador de números aleatorios paravirtualizado (virtio-rng). Este dispositivo permite que la entropía pase del host a la máquina virtual para generar un número aleatorio más sofisticado. Tenga en cuenta que esta casilla de verificación solo puede seleccionarse si el dispositivo RNG existe en el host y está habilitado en el clúster del host.
Duración del período (ms) Especifica la duración de un período en milisegundos. Si se omite, se usa el valor predeterminado de libvirt de 1000 milisegundos (1 segundo). Si se llena este campo, también se deben llenar los bytes por período .
Bytes por periodo Especifica cuántos bytes se permite consumir por período.
Fuente del dispositivo: La fuente del generador de números aleatorios. Esto se selecciona automáticamente según la fuente admitida por el clúster del host. / dev / random source : el generador de números aleatorios proporcionado por Linux. / dev / hwrng source : un generador de hardware externo.

Configuración de propiedades personalizadas de la máquina virtual explicada

La siguiente tabla detalla las opciones disponibles en la pestaña Propiedades personalizadas de las ventanas Nueva máquina virtual y Editar máquina virtual .

Máquina virtual: configuración de propiedades personalizadas

Nombre del campo Descripción Recomendaciones y limitaciones
sap_agent Permite la supervisión de SAP en la máquina virtual. Establecer en verdadero o falso .
sndbuf Ingrese el tamaño del búfer para enviar los datos salientes de la máquina virtual a través del zócalo. El valor predeterminado es 0.
vhost Deshabilita vhost-net, que es el controlador de red virtio basado en el núcleo en las tarjetas de interfaz de red virtual conectadas a la máquina virtual. Para deshabilitar vhost, el formato de esta propiedad es: LogicalNetworkName: falso Esto iniciará explícitamente la máquina virtual sin la configuración de vhost-net en la NIC virtual adjunta a `LogicalNetworkName`. vhost-net proporciona un mejor rendimiento que virtio-net y, si está presente, está habilitado en todas las NIC de máquinas virtuales de forma predeterminada. Deshabilitar esta propiedad hace que sea más fácil aislar y diagnosticar problemas de rendimiento, o depurar errores de red virtual; por ejemplo, si la migración falla para máquinas virtuales en las que no existe vhost.
viodiskcache Modo de almacenamiento en caché para el disco virtio. la escritura escribe datos en la memoria caché y el disco en paralelo, la reescritura no copia las modificaciones de la memoria caché al disco y ninguna desactiva el almacenamiento en caché. Si viodiskcache está habilitado, la máquina virtual no se puede migrar en vivo.

Advertencia: aumentar el valor de la propiedad personalizada sndbuf da como resultado un mayor número de fallas de comunicación entre hosts y máquinas virtuales que no responden.

Configuración de iconos de máquina virtual explicada

Puede agregar iconos personalizados a máquinas virtuales y plantillas. Los iconos personalizados pueden ayudar a diferenciar las máquinas virtuales en el Portal del usuario. La siguiente tabla detalla las opciones disponibles en la pestaña Icono de las ventanas Nueva máquina virtual y Editar máquina virtual .

Máquina virtual: configuración de iconos

Nombre del botón Descripción
Subir Haga clic en este botón para seleccionar una imagen personalizada para usar como icono de la máquina virtual. Se aplican las siguientes limitaciones: Formatos soportados: jpg, png, gif Tamaño máximo: 24 KB Dimensiones máximas: ancho 150px, altura 120px
Uso por defecto Haga clic en este botón para establecer la imagen predeterminada del sistema operativo como el icono de la máquina virtual.

Configuración de la máquina virtual Foreman / Satellite explicada

La siguiente tabla detalla las opciones disponibles en la pestaña Capataz / Satélite de las ventanas Nueva máquina virtual y Editar máquina virtual

Máquina virtual: configuración de capataz / satélite

Nombre del campo Descripción
Proveedor Si la máquina virtual ejecuta Enterprise Linux y el sistema está configurado para funcionar con un servidor Foreman, seleccione el nombre de Foreman de la lista. Esto le permite utilizar la función de administración de contenido de Foreman para mostrar las erratas relevantes para esta máquina virtual.

Explicación de la configuración en la ventana Ejecutar una vez

La ventana Ejecutar una vez define las opciones de arranque únicas para una máquina virtual. Para las opciones de arranque persistentes, use la pestaña Opciones de arranque en la ventana Nueva máquina virtual . La ventana Ejecutar una vez contiene varias secciones que se pueden configurar.

La casilla de verificación Independiente Revertir esta configuración durante los reinicios especifica si los reinicios (iniciados por el Motor o desde el huésped) serán cálidos (suaves) o fríos (duros). Seleccione esta casilla de verificación para configurar un reinicio en frío que reinicie la máquina virtual con una configuración normal (no Ejecutar una vez ). Desactive esta casilla de verificación para configurar un reinicio en caliente que conserve la configuración Ejecutar una vez de la máquina virtual .

La sección Opciones de inicio define la secuencia de inicio de la máquina virtual, las opciones de ejecución y las imágenes de origen para instalar el sistema operativo y los controladores necesarios.

Sección de opciones de arranque

Nombre del campo Descripción
Adjuntar disquete Adjunta una imagen de disquete a la máquina virtual. Use esta opción para instalar los controladores de Windows. La imagen del disquete debe residir en el dominio ISO.
Adjuntar CD Adjunta una imagen ISO a la máquina virtual. Use esta opción para instalar el sistema operativo y las aplicaciones de la máquina virtual. La imagen del CD debe residir en el dominio ISO.
Habilitar menú para seleccionar dispositivo de arranque Habilita un menú para seleccionar el dispositivo de arranque. Después de que la máquina virtual se inicia y se conecta a la consola, pero antes de que la máquina virtual comience a arrancar, aparece un menú que le permite seleccionar el dispositivo de arranque. Esta opción debe habilitarse antes del inicio inicial para permitirle seleccionar los medios de instalación necesarios.
Comience en modo de pausa Inicia luego pausa la máquina virtual para permitir la conexión a la consola, adecuada para máquinas virtuales en ubicaciones remotas.
Secuencia de arranque predefinida Determina el orden en que se utilizan los dispositivos de inicio para iniciar la máquina virtual. Seleccione Disco duro , CD-ROM o Red (PXE) , y use Arriba y Abajo para mover la opción hacia arriba o hacia abajo en la lista.
Correr sin estado Elimina todos los cambios en la máquina virtual al apagar. Esta opción solo está disponible si hay un disco virtual conectado a la máquina virtual.

La sección Opciones de arranque de Linux contiene campos para arrancar un kernel de Linux directamente en lugar de hacerlo a través del cargador de arranque del BIOS.

Sección de opciones de arranque de Linux

Nombre del campo Descripción
ruta del núcleo Una ruta totalmente calificada a una imagen del núcleo para iniciar la máquina virtual. La imagen del kernel debe almacenarse en el dominio ISO (nombre de ruta en el formato de iso://path-to-image) o en el dominio de almacenamiento local del host (nombre de ruta en el formato de /data/images).
ruta de inicio Una ruta totalmente calificada a una imagen de disco RAM para ser utilizada con el núcleo previamente especificado. La imagen del disco RAM debe almacenarse en el dominio ISO (nombre de ruta en el formato de iso://path-to-image) o en el dominio de almacenamiento local del host (nombre de ruta en el formato de /data/images).
parámetros del núcleo Cadenas de parámetros de la línea de comandos del núcleo que se utilizarán con el núcleo definido en el arranque.

La sección Ejecución inicial se usa para especificar si se usa Cloud-Init o Sysprep para inicializar la máquina virtual. Para las máquinas virtuales basadas en Linux, debe seleccionar la casilla de verificación Usar Cloud-Init en la pestaña Ejecución inicial para ver las opciones disponibles. Para las máquinas virtuales basadas en Windows, debe adjuntar el [sysprep]disquete seleccionando la casilla de verificación Adjuntar disquete en la pestaña Opciones de arranque y seleccionando el disquete de la lista.

Las opciones disponibles en la sección Ejecución inicial difieren según el sistema operativo en el que se basa la máquina virtual.

Sección de ejecución inicial (máquinas virtuales basadas en Linux)

Nombre del campo Descripción
Nombre de host de VM El nombre de host de la máquina virtual.
Configurar zona horaria La zona horaria de la máquina virtual. Seleccione esta casilla de verificación y seleccione una zona horaria de la lista Zona horaria .
Autenticación Los detalles de autenticación para la máquina virtual. Haga clic en la flecha de divulgación para mostrar la configuración de esta opción.
Autenticación → Nombre de usuario Crea una nueva cuenta de usuario en la máquina virtual. Si este campo no se completa, el usuario predeterminado es root.
Autenticación → Usar contraseña ya configurada Esta casilla de verificación se selecciona automáticamente después de especificar una contraseña de root inicial. Debe desmarcar esta casilla de verificación para habilitar los campos Contraseña y Verificar contraseña y especificar una nueva contraseña.
Autenticación → Contraseña La contraseña de root para la máquina virtual. Ingrese la contraseña en este campo de texto y el campo de texto Verificar contraseña para verificar la contraseña.
Autenticación → Claves autorizadas SSH Claves SSH que se agregarán al archivo de claves autorizado de la máquina virtual.
Autenticación → Regenerar claves SSH Regenera claves SSH para la máquina virtual.
Redes Configuraciones relacionadas con la red para la máquina virtual. Haga clic en la flecha de divulgación para mostrar la configuración de esta opción.
Redes → Servidores DNS Los servidores DNS que utilizará la máquina virtual.
** Redes → Dominios de búsqueda DNS ** Los dominios de búsqueda de DNS que utilizará la máquina virtual.
Redes → Red Configura las interfaces de red para la máquina virtual. Seleccione esta casilla de verificación y haga clic en + o para agregar o eliminar interfaces de red hacia o desde la máquina virtual. Cuando hace clic en + , se hace visible un conjunto de campos que pueden especificar si se debe usar DHCP y configurar una dirección IP, una máscara de red y una puerta de enlace, y especificar si la interfaz de red se iniciará en el arranque.
Script personalizado Scripts personalizados que se ejecutarán en la máquina virtual cuando se inicie. Los scripts ingresados ​​en este campo son secciones de YAML personalizadas que se agregan a las producidas por Engine, y le permiten automatizar tareas como crear usuarios y archivos, configurar yumrepositorios y ejecutar comandos. Para obtener más información sobre el formato de las secuencias de comandos que se pueden ingresar en este campo, consulte la documentación de la secuencia de comandos personalizada .

Sección de ejecución inicial (máquinas virtuales basadas en Windows)

Nombre del campo Descripción
Nombre de host de VM El nombre de host de la máquina virtual.
Dominio El dominio de Active Directory al que pertenece la máquina virtual.
Nombre de la Organización El nombre de la organización a la que pertenece la máquina virtual. Esta opción corresponde al campo de texto para configurar el nombre de la organización que se muestra cuando una máquina que ejecuta Windows se inicia por primera vez.
Active Directory OU La unidad organizativa en el dominio de Active Directory al que pertenece la máquina virtual. Se debe proporcionar el nombre distinguido. Por ejemploCN=Users,DC=lab,DC=local
Configurar zona horaria La zona horaria de la máquina virtual. Seleccione esta casilla de verificación y seleccione una zona horaria de la lista Zona horaria .
Clave de administrador La contraseña del usuario administrativo para la máquina virtual. Haga clic en la flecha de divulgación para mostrar la configuración de esta opción.
Contraseña de administrador → Usar contraseña ya configurada Esta casilla de verificación se selecciona automáticamente después de especificar una contraseña de usuario administrativo inicial. Debe desactivar esta casilla de verificación para activar la contraseña de administrador y verificar su contraseña de administrador campos y especificar una nueva contraseña.
Contraseña de administrador → Contraseña de administrador La contraseña del usuario administrativo para la máquina virtual. Ingrese la contraseña en este campo de texto y el campo de texto Verificar contraseña de administrador para verificar la contraseña.
Configuración personalizada Las configuraciones regionales deben estar en un formato como en-US. Haga clic en la flecha de divulgación para mostrar la configuración de esta opción.
Configuración regional personalizada → Configuración regional de entrada La configuración regional para la entrada del usuario.
Configuración regional personalizada → Idioma de la interfaz de usuario El idioma utilizado para los elementos de la interfaz de usuario, como botones y menús.
Configuración regional personalizada → Configuración regional del sistema La configuración regional del sistema general.
Configuración regional personalizada → Configuración regional del usuario La configuración regional para los usuarios.
Sysprep Una definición Sysprep personalizada. La definición debe estar en el formato de un archivo completo de respuesta de instalación desatendida. Puede copiar y pegar los archivos de respuesta predeterminados en el /usr/share/ovirt-engine/conf/sysprep/directorio de la máquina en la que está instalado oVirt Engine y modificar los campos según sea necesario. La definición sobrescribirá cualquier valor ingresado en los Initial Runcampos.
Dominio El dominio de Active Directory al que pertenece la máquina virtual. Si se deja en blanco, Domainse utiliza el valor del campo anterior .
Credenciales Alternas Seleccionar esta casilla de verificación le permite establecer un Nombre de usuario y Contraseña como credenciales alternativas.

La sección Sistema le permite definir el tipo de máquina compatible o el tipo de CPU.

Sección del sistema

Nombre del campo Descripción
Máquina personalizada emulada Esta opción le permite especificar el tipo de máquina. Si se cambia, la máquina virtual solo se ejecutará en hosts que admitan este tipo de máquina. El valor predeterminado es el tipo de máquina predeterminado del clúster.
Tipo de CPU personalizada Esta opción le permite especificar un tipo de CPU. Si se cambia, la máquina virtual solo se ejecutará en hosts que admitan este tipo de CPU. El valor predeterminado es el tipo de CPU predeterminado del clúster.

La sección Host se usa para definir el host de la máquina virtual.

Sección anfitriona

Nombre del campo Descripción
Cualquier host en clúster Asigna la máquina virtual a cualquier host disponible.
Específico Especifica un host definido por el usuario para la máquina virtual.

La sección Consola define el protocolo para conectarse a máquinas virtuales.

Sección de consola

Nombre del campo Descripción
Modo sin cabeza Seleccione esta opción si no necesita una consola gráfica cuando ejecute la máquina por primera vez.
VNC Requiere un cliente VNC para conectarse a una máquina virtual usando VNC. Opcionalmente, especifique la distribución del teclado VNC en la lista desplegable.
ESPECIA Protocolo recomendado para máquinas virtuales Linux y Windows. El uso del protocolo SPICE sin controladores QXL es compatible con las máquinas virtuales Windows 8 y Server 2012; sin embargo, el soporte para múltiples monitores y aceleración de gráficos no está disponible para esta configuración.
Habilitar transferencia de archivos SPICE Determina si puede arrastrar y soltar archivos desde un host externo a la consola SPICE de la máquina virtual. Esta opción solo está disponible para máquinas virtuales que utilizan el protocolo SPICE. Esta casilla de verificación está seleccionada por defecto.
Habilitar copiar y pegar portapapeles SPICE Define si puede copiar y pegar contenido de un host externo en la consola SPICE de la máquina virtual. Esta opción solo está disponible para máquinas virtuales que utilizan el protocolo SPICE. Esta casilla de verificación está seleccionada por defecto.

La sección Propiedades personalizadas contiene opciones adicionales de VDSM para ejecutar máquinas virtuales.

Sección de propiedades personalizadas

Nombre del campo Descripción
sndbuf Ingrese el tamaño del búfer para enviar los datos salientes de la máquina virtual a través del zócalo.
vhost Ingrese el nombre del host virtual en el que debe ejecutarse esta máquina virtual. El nombre puede contener cualquier combinación de letras y números.
viodiskcache Modo de almacenamiento en caché para el disco virtio. la escritura escribe datos en la memoria caché y el disco en paralelo, la reescritura no copia las modificaciones de la memoria caché al disco y ninguna desactiva el almacenamiento en caché.
sap_agent Permite la supervisión de SAP en la máquina virtual. Establecer en verdadero o falso .

Explicación de la configuración en las ventanas Nueva interfaz de red y Editar interfaz de red

Esta configuración se aplica cuando agrega o edita una interfaz de red de máquina virtual. Si tiene más de una interfaz de red conectada a una máquina virtual, puede colocar la máquina virtual en más de una red lógica.

Configuraciones de interfaz de red

Nombre del campo Descripción
Nombre El nombre de la interfaz de red. Este campo de texto tiene un límite de 21 caracteres y debe ser un nombre único con cualquier combinación de letras mayúsculas y minúsculas, números, guiones y guiones bajos.
Perfil El perfil vNIC y la red lógica en la que se coloca la interfaz de red. Por defecto, todas las interfaces de red se colocan en la red de administración ovirtmgmt .
Tipo La interfaz virtual que la interfaz de red presenta a las máquinas virtuales. Los controladores de dispositivo rtl8139 y e1000 están incluidos en la mayoría de los sistemas operativos. VirtIO es más rápido pero requiere controladores VirtIO. Enterprise Linux 5 y versiones posteriores incluyen controladores VirtIO. Windows no incluye controladores VirtIO, pero pueden instalarse desde las herramientas de invitado ISO o desde un disquete virtual. PCI Passthrough permite que la vNIC se conecte directamente a una función virtual (VF) de una NIC habilitada para SR-IOV. Luego, la vNIC omitirá la virtualización de la red de software y se conectará directamente al VF para la asignación directa del dispositivo. El perfil de vNIC seleccionado también debe tener Passthrough habilitado.
Dirección MAC personalizada Elija esta opción para configurar una dirección MAC personalizada. OVirt Engine genera automáticamente una dirección MAC que es exclusiva del entorno para identificar la interfaz de red. Tener dos dispositivos con la misma dirección MAC en línea en la misma red provoca conflictos de red.
Estado de enlace Si la interfaz de red está o no conectada a la red lógica. Arriba : la interfaz de red se encuentra en su ranura.Cuando el estado de la tarjeta está enchufado , significa que la interfaz de red está conectada a un cable de red y está activa.Cuando el estado de la tarjeta está desconectado , la interfaz de red se conectará automáticamente a la red y se activará una vez que se conecte. Abajo: la interfaz de red se encuentra en su ranura, pero no está conectada a ninguna red. Las máquinas virtuales no podrán ejecutarse en este estado.
Estado de la tarjeta Si la interfaz de red está definida o no en la máquina virtual. Conectado : la interfaz de red se ha definido en la máquina virtual.Si su estado de enlace es hacia arriba , significa que la interfaz de red está conectado a un cable de red, y está activo.Si su estado de enlace es inactivo , la interfaz de red no está conectada a un cable de red. Desenchufado : la interfaz de red solo se define en el Administrador y no está asociada con una máquina virtual.Si su estado de enlace es hacia arriba , cuando se enchufa la interfaz de red que se conectará automáticamente a una red y se activa.Si su estado de enlace es inactivo , la interfaz de red no está conectada a ninguna red hasta que se define en una máquina virtual.

Explicación de la configuración en las ventanas Nuevo disco virtual y Editar disco virtual

Nuevo disco virtual y editar la configuración del disco virtual: imagen

Nombre del campo Descripción
Tamaño (GB) El tamaño del nuevo disco virtual en GB.
Alias El nombre del disco virtual, limitado a 40 caracteres.
Descripción Una descripción del disco virtual. Este campo es recomendado pero no obligatorio.
Interfaz La interfaz virtual que el disco presenta a las máquinas virtuales. VirtIO es más rápido, pero requiere controladores. Red Hat Enterprise Linux 5 y posterior incluyen estos controladores. Windows no incluye estos controladores, pero se pueden instalar desde las herramientas de invitado ISO o desde un disquete virtual. Los dispositivos IDE no requieren controladores especiales. El tipo de interfaz se puede actualizar después de detener todas las máquinas virtuales a las que está conectado el disco.
Centro de datos El centro de datos en el que estará disponible el disco virtual.
Dominio de almacenamiento El dominio de almacenamiento en el que se almacenará el disco virtual. La lista desplegable muestra todos los dominios de almacenamiento disponibles en el centro de datos dado, y también muestra el espacio total y el espacio disponible actualmente en el dominio de almacenamiento.
Política de asignación La política de aprovisionamiento para el nuevo disco virtual. Preasignado asigna el tamaño completo del disco en el dominio de almacenamiento en el momento en que se crea el disco virtual. El tamaño virtual y el tamaño real de un disco preasignado son los mismos. Los discos virtuales preasignados tardan más tiempo en crearse que los discos virtuales de aprovisionamiento delgado, pero tienen un mejor rendimiento de lectura y escritura. Se recomiendan discos virtuales preasignados para servidores y otras máquinas virtuales intensivas de E / S. Si una máquina virtual puede escribir más de 1 GB cada cuatro segundos, use discos preasignados siempre que sea posible. Thin Provision asigna 1 GB en el momento en que se crea el disco virtual y establece un límite máximo en el tamaño en el que el disco puede crecer. El tamaño virtual del disco es el límite máximo; El tamaño real del disco es el espacio que se ha asignado hasta ahora. Los discos aprovisionados delgados son más rápidos de crear que los discos preasignados y permiten un exceso de compromiso de almacenamiento. Se recomiendan discos virtuales aprovisionados delgados para equipos de escritorio.
Perfil de disco El perfil de disco asignado al disco virtual. Los perfiles de disco definen la cantidad máxima de rendimiento y el nivel máximo de operaciones de entrada y salida para un disco virtual en un dominio de almacenamiento. Los perfiles de disco se definen en el nivel de dominio de almacenamiento según las entradas de calidad de servicio de almacenamiento creadas para los centros de datos.
Activar disco (s) Active el disco virtual inmediatamente después de la creación. Esta opción no está disponible al crear un disco flotante.
Limpiar después de borrar Le permite habilitar una seguridad mejorada para la eliminación de material confidencial cuando se elimina el disco virtual.
De arranque Le permite habilitar el indicador de arranque en el disco virtual.
Compartible Le permite conectar el disco virtual a más de una máquina virtual a la vez.
Solo lectura Le permite configurar el disco como de solo lectura. Se puede conectar el mismo disco como de solo lectura a una máquina virtual y como regrabable a otra. Esta opción no está disponible al crear un disco flotante.
Habilitar descartar Le permite reducir un disco delgado provisto mientras la máquina virtual está activa. Para el almacenamiento en bloque, el dispositivo de almacenamiento subyacente debe admitir llamadas de descarte, y la opción no se puede usar con Limpiar después de eliminar a menos que el almacenamiento subyacente admita la propiedad discard_zeroes_data. Para el almacenamiento de archivos, el sistema de archivos subyacente y el dispositivo de bloque deben admitir llamadas de descarte. Si se cumplen todos los requisitos, QEMU transmite los comandos SCSI UNMAP emitidos desde máquinas virtuales invitadas al almacenamiento subyacente para liberar el espacio no utilizado.

La configuración de LUN directo se puede mostrar en Objetivos> LUN o LUN> Objetivos . Destinos> LUN clasifica los LUN disponibles de acuerdo con el host en el que se descubrieron, mientras que LUN> Destinos muestra una lista única de LUN.

Nuevo disco virtual y editar la configuración del disco virtual: LUN directo

Nombre del campo Descripción
Alias El nombre del disco virtual, limitado a 40 caracteres.
Descripción Una descripción del disco virtual. Este campo es recomendado pero no obligatorio. Por defecto, los últimos 4 caracteres de la ID de LUN se insertan en el campo.El comportamiento predeterminado se puede configurar estableciendo la PopulateDirectLUNDiskDescriptionWithLUNIdclave de configuración en el valor apropiado utilizando el engine-configcomando. La clave de configuración se puede configurar -1para que se use la ID de LUN completa o 0para que esta característica se ignore. Un entero positivo llena la descripción con el número correspondiente de caracteres de la ID de LUN.
Interfaz La interfaz virtual que el disco presenta a las máquinas virtuales. VirtIO es más rápido, pero requiere controladores. Red Hat Enterprise Linux 5 y posterior incluyen estos controladores. Windows no incluye estos controladores, pero se pueden instalar desde las herramientas de invitado ISO o desde un disquete virtual. Los dispositivos IDE no requieren controladores especiales. El tipo de interfaz se puede actualizar después de detener todas las máquinas virtuales a las que está conectado el disco.
Centro de datos El centro de datos en el que estará disponible el disco virtual.
Usar host El host en el que se montará el LUN. Puede seleccionar cualquier host en el centro de datos.
Tipo de almacenamiento El tipo de LUN externo para agregar. Puede seleccionar entre iSCSI o Fibre Channel .
Descubrir objetivos Esta sección se puede expandir cuando está utilizando LUN externos iSCSI y se selecciona Objetivos> LUN . Dirección : el nombre de host o la dirección IP del servidor de destino. Puerto : el puerto por el cual intentar una conexión al servidor de destino. El puerto predeterminado es 3260. Autenticación de usuario : el servidor iSCSI requiere autenticación de usuario. El campo Autenticación de usuario es visible cuando usa LUN externos iSCSI. Nombre de usuario CHAP: el nombre de usuario de un usuario con permiso para iniciar sesión en los LUN. Este campo es accesible cuando la casilla de verificación Autenticación de usuario está seleccionada. Contraseña CHAP : la contraseña de un usuario con permiso para iniciar sesión en los LUN. Este campo es accesible cuando la casilla de verificación Autenticación de usuario está seleccionada.
Activar disco (s) Active el disco virtual inmediatamente después de la creación. Esta opción no está disponible al crear un disco flotante.
De arranque Le permite habilitar el indicador de arranque en el disco virtual.
Compartible Le permite conectar el disco virtual a más de una máquina virtual a la vez.
Solo lectura Le permite configurar el disco como de solo lectura. Se puede conectar el mismo disco como de solo lectura a una máquina virtual y como regrabable a otra. Esta opción no está disponible al crear un disco flotante.
Habilitar descartar Le permite reducir un disco delgado provisto mientras la máquina virtual está activa. Con esta opción habilitada, QEMU transmite los comandos SCSI UNMAP emitidos desde máquinas virtuales invitadas al almacenamiento subyacente para liberar el espacio no utilizado.
Habilitar paso SCSI Disponible cuando la interfaz está configurada en VirtIO-SCSI . Al seleccionar esta casilla de verificación, se permite el paso de un dispositivo SCSI físico al disco virtual. Una interfaz VirtIO-SCSI con paso SCSI habilitado automáticamente incluye soporte de descarte SCSI. Solo lectura no es compatible cuando esta casilla de verificación está seleccionada.Cuando esta casilla de verificación no está seleccionada, el disco virtual utiliza un dispositivo SCSI emulado. Solo lectura es compatible con discos VirtIO-SCSI emulados.
Permitir E / S SCSI privilegiadas Disponible cuando la casilla de verificación Habilitar paso SCSI está seleccionada. Al seleccionar esta casilla de verificación, se habilita el acceso de E / S genérico SCSI sin filtrar (SG_IO), lo que permite comandos SG_IO privilegiados en el disco. Esto es necesario para reservas persistentes.
Usar reserva SCSI Disponible cuando las casillas Habilitar paso SCSI y Permitir E / S SCSI privilegiada están seleccionadas. Al seleccionar esta casilla de verificación, se deshabilita la migración de cualquier máquina virtual que use este disco, para evitar que las máquinas virtuales que usan la reserva SCSI pierdan acceso al disco.

Complete los campos en la sección Descubrir objetivos y haga clic en Descubrir para descubrir el servidor de destino. Luego puede hacer clic en el botón Iniciar sesión todos para enumerar los LUN disponibles en el servidor de destino y, utilizando los botones de opción junto a cada LUN, seleccione el LUN para agregar.

El uso de LUN directamente como imágenes de disco duro de máquina virtual elimina una capa de abstracción entre sus máquinas virtuales y sus datos.

Se deben tener en cuenta las siguientes consideraciones al usar un LUN directo como imagen de disco duro de una máquina virtual:

  • La migración de almacenamiento en vivo de imágenes directas de disco duro LUN no es compatible.
  • Los discos LUN directos no se incluyen en las exportaciones de máquinas virtuales.
  • Los discos LUN directos no se incluyen en las instantáneas de máquinas virtuales.

El formulario de configuración de Cinder se deshabilitará si no hay dominios de almacenamiento de volumen de OpenStack disponibles en los que tenga permisos para crear un disco en el centro de datos correspondiente. Los discos Cinder requieren acceso a una instancia de OpenStack Volume que se ha agregado al entorno oVirt mediante la ventana Proveedores externos .

Nuevo disco virtual y editar la configuración del disco virtual: Cinder

Nombre del campo Descripción
Tamaño (GB) El tamaño del nuevo disco virtual en GB.
Alias El nombre del disco virtual, limitado a 40 caracteres.
Descripción Una descripción del disco virtual. Este campo es recomendado pero no obligatorio.
Interfaz La interfaz virtual que el disco presenta a las máquinas virtuales. VirtIO es más rápido, pero requiere controladores. Red Hat Enterprise Linux 5 y posterior incluyen estos controladores. Windows no incluye estos controladores, pero se pueden instalar desde las herramientas de invitado ISO o desde un disquete virtual. Los dispositivos IDE no requieren controladores especiales. El tipo de interfaz se puede actualizar después de detener todas las máquinas virtuales a las que está conectado el disco.
Centro de datos El centro de datos en el que estará disponible el disco virtual.
Dominio de almacenamiento El dominio de almacenamiento en el que se almacenará el disco virtual. La lista desplegable muestra todos los dominios de almacenamiento disponibles en el centro de datos dado, y también muestra el espacio total y el espacio disponible actualmente en el dominio de almacenamiento.
Tipo de volumen El tipo de volumen del disco virtual. La lista desplegable muestra todos los tipos de volumen disponibles. El tipo de volumen se administrará y configurará en OpenStack Cinder.
Activar disco (s) Active el disco virtual inmediatamente después de la creación. Esta opción no está disponible al crear un disco flotante.
De arranque Le permite habilitar el indicador de arranque en el disco virtual.
Compartible Le permite conectar el disco virtual a más de una máquina virtual a la vez.
Solo lectura Le permite configurar el disco como de solo lectura. Se puede conectar el mismo disco como de solo lectura a una máquina virtual y como regrabable a otra. Esta opción no está disponible al crear un disco flotante.

Importante: el montaje de un sistema de archivos registrado requiere acceso de lectura y escritura. El uso de la opción de solo lectura no es apropiado para discos virtuales que contienen dichos sistemas de archivos (por ejemplo , EXT3 , EXT4 o XFS ).

Explicación de la configuración en la nueva ventana de plantillas

La siguiente tabla detalla la configuración de la ventana Nueva plantilla .

Nueva configuración de plantilla

Campo Descripción / acción
Nombre El nombre de la plantilla. Este es el nombre por el cual la plantilla aparece en la pestaña Plantillas en el Portal de administración y se accede a través de la API REST. Este campo de texto tiene un límite de 40 caracteres y debe ser un nombre único dentro del centro de datos con cualquier combinación de letras mayúsculas y minúsculas, números, guiones y guiones bajos. El nombre se puede reutilizar en diferentes centros de datos en el entorno.
Descripción Una descripción de la plantilla. Este campo es recomendado pero no obligatorio.
Comentario Un campo para agregar texto sin formato, comentarios legibles por humanos con respecto a la plantilla.
Racimo El clúster con el que está asociada la plantilla. Esto es lo mismo que las máquinas virtuales originales por defecto. Puede seleccionar cualquier clúster en el centro de datos.
Perfil de CPU El perfil de CPU asignado a la plantilla. Los perfiles de CPU definen la cantidad máxima de capacidad de procesamiento a la que puede acceder una máquina virtual en el host en el que se ejecuta, expresada como un porcentaje de la capacidad de procesamiento total disponible para ese host. Los perfiles de CPU se definen a nivel de clúster en función de las entradas de calidad de servicio creadas para centros de datos.
Crear como una sub versión de plantilla Especifica si la plantilla se crea como una nueva versión de una plantilla existente. Seleccione esta casilla de verificación para acceder a la configuración para configurar esta opción. Plantilla raíz : la plantilla bajo la cual se agrega la sub-plantilla. Nombre de la sub versión : el nombre de la plantilla. Este es el nombre con el que se accede a la plantilla al crear una nueva máquina virtual basada en la plantilla. Si la máquina virtual no tiene estado, la lista de sub-versiones contendrá una última opción en lugar del nombre de la última sub-versión. Esta opción aplica automáticamente la última subversión de plantilla a la máquina virtual al reiniciar. Las sub versiones son particularmente útiles cuando se trabaja con grupos de máquinas virtuales sin estado.
Asignación de discos Alias : un alias para el disco virtual utilizado por la plantilla. De forma predeterminada, el alias se establece en el mismo valor que el de la máquina virtual de origen. Tamaño virtual : la cantidad total de espacio en disco que puede usar una máquina virtual basada en la plantilla. Este valor no se puede editar y se proporciona solo como referencia. Este valor corresponde con el tamaño, en GB, que se especificó cuando se creó o editó el disco. Formato : el formato del disco virtual utilizado por la plantilla. Las opciones disponibles son QCOW2 y Raw. Por defecto, el formato está configurado en Raw. Destino : el dominio de almacenamiento en el que se almacena el disco virtual utilizado por la plantilla. De manera predeterminada, el dominio de almacenamiento está configurado con el mismo valor que el de la máquina virtual de origen. Puede seleccionar cualquier dominio de almacenamiento en el clúster. Perfil de disco: el perfil de disco para asignar al disco virtual utilizado por la plantilla. Los perfiles de disco se crean en función de los perfiles de almacenamiento definidos en los centros de datos.
Permitir a todos los usuarios acceder a esta plantilla Especifica si una plantilla es pública o privada. Todos los usuarios pueden acceder a una plantilla pública, mientras que solo los usuarios con los roles TemplateAdmin o SuperUser pueden acceder a una plantilla privada .
Copiar permisos de VM Copia los permisos explícitos que se han establecido en la máquina virtual de origen en la plantilla.
Plantilla de sello (solo Linux)Especifica si una plantilla está sellada. ‘Sellado’ es una operación que borra todas las configuraciones específicas de la máquina de un sistema de archivos, incluidas las claves SSH, las reglas UDEV, las direcciones MAC, la identificación del sistema y el nombre de host. Esta configuración evita que una máquina virtual basada en esta plantilla herede la configuración de la máquina virtual de origen.

Anterior: Capítulo 7: Plantillas Siguiente: Apéndice B: Operaciones virt-sysprep

Adaptado de la documentación de RHV 4.2 – CC-BY-SA

Apéndice B: operaciones virt-sysprep

El comando virt-sysprep elimina detalles específicos del sistema.

Solo las operaciones marcadas con * se realizan durante el proceso de sellado de la plantilla.

  # virt-sysprep --list-operations abrt-data * Remove the crash data generated by ABRT bash-history * Remove the bash history in the guest blkid-tab * Remove blkid tab in the guest ca-certificates Remove CA certificates in the guest crash-data * Remove the crash data generated by kexec-tools cron-spool * Remove user at-jobs and cron-jobs customize * Customize the guest dhcp-client-state * Remove DHCP client leases dhcp-server-state * Remove DHCP server leases dovecot-data * Remove Dovecot (mail server) data firewall-rules Remove the firewall rules flag-reconfiguration Flag the system for reconfiguration fs-uuids Change filesystem UUIDs kerberos-data Remove Kerberos data in the guest logfiles * Remove many log files from the guest lvm-uuids * Change LVM2 PV and VG UUIDs machine-id * Remove the local machine ID mail-spool * Remove email from the local mail spool directory net-hostname * Remove HOSTNAME in network interface configuration net-hwaddr * Remove HWADDR (hard-coded MAC address) configuration pacct-log * Remove the process accounting log files package-manager-cache * Remove package manager cache pam-data * Remove the PAM data in the guest puppet-data-log * Remove the data and log files of puppet rh-subscription-manager * Remove the RH subscription manager files rhn-systemid * Remove the RHN system ID rpm-db * Remove host-specific RPM database files samba-db-log * Remove the database and log files of Samba script * Run arbitrary scripts against the guest smolt-uuid * Remove the Smolt hardware UUID ssh-hostkeys * Remove the SSH host keys in the guest ssh-userdir * Remove ".ssh" directories in the guest sssd-db-log * Remove the database and log files of sssd tmp-files * Remove temporary files udev-persistent-net * Remove udev persistent net rules user-account Remove the user accounts in the guest utmp * Remove the utmp file yum-uuid * Remove the yum UUID 

Close

BKSistemas

Servicios IT